22/01/29(土)21:04:14 コマン... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
22/01/29(土)21:04:14 No.891808218
コマンドーって英語の教材としては最高だよね 原語でみても何言ってるか100%わかるし
1 22/01/29(土)21:07:05 No.891809377
吹替版が頭に入ってるから何言ってるか分かる…
2 22/01/29(土)21:08:16 No.891809838
彼を起こさないでくれ 死ぬほど疲れてる
3 22/01/29(土)21:08:41 No.891809988
頼みがあるんだがツレを起こさないでやってくれ 死ぬほど疲れてる
4 22/01/29(土)21:11:46 No.891811201
なんでメイトリクスが別ルートで先回りできるくらい飛行機が遠回りしてるのか知らない
5 22/01/29(土)21:11:47 No.891811206
マジで英文が頭に入ってこない
6 22/01/29(土)21:12:34 No.891811531
>なんでメイトリクスが別ルートで先回りできるくらい飛行機が遠回りしてるのか知らない 飛行機の行き先とメイトリクスの行き先別でしょ
7 22/01/29(土)21:13:46 No.891812019
>飛行機の行き先とメイトリクスの行き先別でしょ そうだったのか…
8 22/01/29(土)21:15:06 No.891812592
俺…英語読めるわ…!
9 22/01/29(土)21:15:59 No.891812982
ナイフなんか捨ててかかってこいを英語で言って
10 22/01/29(土)21:16:06 No.891813023
Remember I promised to kill you last? I lied.
11 22/01/29(土)21:16:48 No.891813317
飛行機は暗殺予定のとこに向かってる メイトリクスはベネットたちのいる島に向かってる
12 22/01/29(土)21:18:12 No.891813849
>>飛行機の行き先とメイトリクスの行き先別でしょ >そうだったのか… 某国の大統領を殺してこいって脅されてる状況で逃げ出して 飛行機が到着して脱走が露呈するまでの間に黒幕の隠れ家を見つけ出す流れだからな
13 22/01/29(土)21:18:54 No.891814107
>ナイフなんか捨ててかかってこいを英語で言って Throw knife!Fight with me!
14 22/01/29(土)21:19:32 No.891814345
>>ナイフなんか捨ててかかってこいを英語で言って >Throw knife!Fight with me! You dieeeeeeeeee!!!!!!
15 22/01/29(土)21:21:05 No.891814944
He is one gigantic motherfucker.
16 22/01/29(土)21:22:33 No.891815537
>Yarrow of crusher
17 22/01/29(土)21:23:01 No.891815742
簡単な英文なら読んですぐに意味わかるけどさ これを頭の中で考えて言えって言われたら言えねんだわ俺
18 22/01/29(土)21:23:31 No.891815923
OK!(wrong)
19 22/01/29(土)21:24:19 No.891816287
彼を起こさないでやってくれ 彼は疲れている あと死んでる
20 22/01/29(土)21:25:57 No.891816957
英語できる人って常にこんな感覚なんだな…
21 22/01/29(土)21:28:23 No.891817956
死ぬほど疲れてるは原語でも he's dead tired. と意外とストレート
22 22/01/29(土)21:29:36 No.891818431
捨てるのナイフだっけ…
23 22/01/29(土)21:30:05 No.891818636
>捨てるのナイフだっけ… 銃だよ
24 22/01/29(土)21:32:07 No.891819463
MuayThai X!
25 22/01/29(土)21:32:16 No.891819526
I promised to kill you last.
26 22/01/29(土)21:32:39 No.891819677
この文章をあの台詞たちに翻訳するのはプロの仕事だわ
27 22/01/29(土)21:34:36 No.891820415
筋肉モリモリマッチョマンはわかるけど変態はどこから来たんだよ
28 22/01/29(土)21:34:40 No.891820443
スレ画の英語なんか変だな
29 22/01/29(土)21:35:08 No.891820644
たまに深夜テンションでは?って訳が混じる いやたまにじゃねえな…
30 22/01/29(土)21:40:39 No.891822795
安物のナイフで俺を刺しやがって!
31 22/01/29(土)21:41:46 No.891823232
Matrix: Excuse me, how long is the flight? Stewardess: We land in Valverde in exactly eleven hours. Matrix: Thank you. And do me a favor: don't disturb my friend, he's dead tired.
32 22/01/29(土)21:44:27 No.891824331
英語の授業でコマンドー流したらそれどころじゃなくなる
33 22/01/29(土)21:44:54 No.891824494
That's power. That's performance.
34 22/01/29(土)21:46:52 No.891825274
何が起こるんです? 第三次世界大戦だ! は英語じゃどうなるんです?
35 22/01/29(土)21:47:19 No.891825424
what will happen?
36 22/01/29(土)21:48:09 No.891825800
>英語の授業でコマンドー流したらそれどころじゃなくなる こんなの授業じゃないわただの本編よ!
37 22/01/29(土)21:49:00 No.891826140
>what will happen? ww3
38 22/01/29(土)21:50:38 No.891826763
結構めちゃくちゃやってるからメイトリクスの通った後事後処理大変だよね 罪とか問われないのかな
39 22/01/29(土)21:50:41 No.891826784
>何が起こるんです? What are you expecting? >第三次世界大戦だ! World War Ⅲ.
40 22/01/29(土)21:51:16 No.891826991
I read instruction manual!
41 22/01/29(土)21:51:34 No.891827118
俺は大根だ。土から来た
42 22/01/29(土)21:51:41 No.891827170
どこで英語を習った?
43 22/01/29(土)21:51:52 No.891827237
>結構めちゃくちゃやってるからメイトリクスの通った後事後処理大変だよね >罪とか問われないのかな 大佐の話した感じだと武器勝手に盗むのだけは怒られそう
44 22/01/29(土)21:52:24 No.891827429
>どこで英語を習った? コマンドーよ!
45 22/01/29(土)21:52:39 No.891827526
シュワきませり~ シュワきませり~
46 22/01/29(土)21:55:56 No.891828725
どこで使い方を習った?
47 22/01/29(土)21:58:39 No.891829796
>>英語の授業でコマンドー流したらそれどころじゃなくなる >こんなの授業じゃないわただの本編よ! だったら黙って観ればいいだろう!
48 22/01/29(土)22:01:17 No.891830917
どうやって英語勉強すればいいの!?どうか教えてちょうだい!
49 22/01/29(土)22:01:51 No.891831144
>どうやって英語勉強すればいいの!?どうか教えてちょうだい! 駄目だ
50 22/01/29(土)22:02:01 No.891831216
doom service
51 22/01/29(土)22:02:22 No.891831377
>罪とか問われないのかな 元コマンド部隊隊員が複数関わった外国の大統領暗殺未遂を単身武力制圧した後に米軍が後始末に乗り込んできました うん国連でひと騒動になる案件だわ…すまんが証人として行ってくれるかメイトリクス?