虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

21/10/31(日)17:13:21 令和最... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1635668001395.jpg 21/10/31(日)17:13:21 No.861984501

令和最新の違いがわかるようになりたい

1 21/10/31(日)17:14:33 No.861984842

統一しろよ

2 21/10/31(日)17:14:45 No.861984910

たまに直の字が変なテキスト見かけるなと思ったらあれは中国語フォントだったのか

3 21/10/31(日)17:15:00 No.861984981

曜のヨヨの部分羽で書いてたよ俺…

4 21/10/31(日)17:16:02 No.861985297

全部を正体字に統一すればいいわけか 日本だと旧字体になるが

5 21/10/31(日)17:16:34 No.861985472

韓国はハングルで統一したって聞いてるけど北だとまだ使ってるのかな

6 21/10/31(日)17:19:08 No.861986266

直の字もなんかおかしいな

7 21/10/31(日)17:21:49 No.861987087

>韓国はハングルで統一したって聞いてるけど北だとまだ使ってるのかな 言語と表記法って別概念だから趣味とかで國漢文混用文(漢字ハングル混じり文)書いてる人は見る

8 21/10/31(日)17:23:38 No.861987673

扁で同じ部首やつ使ってるよなって思ったらもしや表記ブレみたいなのをそのまま使ってらっしゃる? fu482868.png

9 21/10/31(日)17:23:42 No.861987686

PCフォントの多くはしんにょうを簡略化しすぎだと思う

10 21/10/31(日)17:24:34 No.861987940

steamとかの海外ゲーでも日本語表記の漢字が変なことある フォントとかCJK統合漢字ってやつが原因なのかな

11 21/10/31(日)17:25:35 No.861988262

だいたいの韓国人は漢字表記の名前もあるね 実生活はハングルしか使わないらしいが

12 21/10/31(日)17:26:26 No.861988545

戸とかは書く方向が違うだけで基本同じ字のバリアントよ

13 21/10/31(日)17:27:21 No.861988826

>だいたいの韓国人は漢字表記の名前もあるね >実生活はハングルしか使わないらしいが 三種類も文字使ってる奴らに言われたくないだろうけどややこしいな…

14 21/10/31(日)17:28:25 No.861989148

>三種類も文字使ってる奴らに言われたくないだろうけどややこしいな… だって元々漢字と併用するためのひらがな相当の文字だもの…

15 21/10/31(日)17:28:54 No.861989305

grep 毛沢東

16 21/10/31(日)17:30:36 No.861989904

今日本語がひらかなだけになったら相当不便になるんだろうなと思うけど 韓国の人は何とかなってるんだろうか

17 21/10/31(日)17:31:23 No.861990207

漢字とひらがなカタカナとか種類増やしすぎ馬鹿な民族の文字って笑われてるのは見た お察し

18 21/10/31(日)17:31:54 No.861990366

>韓国の人は何とかなってるんだろうか なってないで誤読によるトラブルとかあったはず

19 21/10/31(日)17:32:48 No.861990659

文科省が「常用漢字表の字体・字形に関する指針」ってのを出してて漢字の形なんて正解はないから大体でいいんだよって言ってるけど小学校時代に染み付いた「正しい漢字」の記憶があるせいで細かいことに拘る人が多い

20 21/10/31(日)17:32:55 No.861990696

漢字を無理やり音声だけの記号として使ってたから そこからちゃんとその字から声音文字作ろうってなるのはまあ自然

21 21/10/31(日)17:36:46 No.861991913

邊とかも書き間違いを登録しちゃって無限にバリエーション増えてる

22 21/10/31(日)17:37:32 No.861992168

学ぶのは大変だけど表意文字と表音文字両方使いこなしてるんだから話の伝わりやすさは実は日本語って優れてるんじゃ無いか? 無いか

23 21/10/31(日)17:38:15 No.861992424

抵だけ一致してるの意味ありげに見える

24 21/10/31(日)17:38:41 No.861992597

>邊とかも書き間違いを登録しちゃって無限にバリエーション増えてる 関係ないけど72通りの名前があるイーノックも8割型写本の書き間違いのバリエだって聞いてダメだった

25 21/10/31(日)17:41:26 No.861993477

ハンユニフィケーションで大雑把な対応されたのとかを見ると仕様策定に絡む政治力は大事だなってなる

26 21/10/31(日)17:42:01 No.861993652

ハングルだけって日本語で言うと平仮名オンリーみたいなもんらしいけど分かりにくくないのかな

27 画像ファイル名:1635669846275.png 21/10/31(日)17:44:06 No.861994299

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

28 21/10/31(日)17:44:46 No.861994503

普段漢字使わない場合子供に名前つけるときの漢字ってどうやってるんだろ 辞書で引いてるのか?

29 21/10/31(日)17:44:52 No.861994538

中国語勉強すると簡体字便利すぎて手書きで書くときは大体簡体になった 将来的に中国の経済がコケなければ日本の漢字もものすごい勢いで簡体字に置き換わるんじゃねって思う

30 21/10/31(日)17:47:30 No.861995395

これ今から漢字覚えるような世代なら「どれがどう違うんですか」って なりそう 今でも違いが分かってない奴らはいるし

31 21/10/31(日)17:48:34 No.861995722

>中国語勉強すると簡体字便利すぎて手書きで書くときは大体簡体になった 大学の第二外国語で何となく中国語取って全然真面目に勉強してないけど門とか東とかの簡体字はつい使っちゃう…

32 21/10/31(日)17:50:18 No.861996282

東は車と見間違えるから苦手 門は分かる

33 21/10/31(日)17:51:32 No.861996661

文字コードが同じだからフォントによって変わるだけで実害はない たまに文字コードが違うのもあるが…

34 21/10/31(日)17:53:13 No.861997221

>1635669846275.png ギャッ!

35 21/10/31(日)17:54:42 No.861997702

簡体字はなんか色々見てると元の字わかんねえなみたいの結構あるな…

36 21/10/31(日)17:57:05 No.861998491

たまに勝手にちゅうごくごの漢字に変換されるのなんなんだろうあれ 自動翻訳の暴走?

37 21/10/31(日)17:57:35 No.861998643

人名でめんどくさいから漢字統一してくれ

38 21/10/31(日)17:59:25 No.861999204

繁体字の方がパッと見だとなんて書いてあるかわかるんだけどあれ日常的に書くのめんどそうだなとは思う

39 21/10/31(日)18:00:30 No.861999512

ハングルも漢字と併用したら大分わかりやすくなると思うんだけどな…

↑Top