虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

21/10/22(金)23:40:13 キタ━━━━━... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1634913613037.jpg 21/10/22(金)23:40:13 No.859094788

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

1 21/10/22(金)23:42:32 No.859095569

めっちゃ参考になる

2 21/10/22(金)23:45:49 No.859096719

文章短くはおそらく全言語の初心者向けとして通じる

3 21/10/22(金)23:45:54 No.859096757

これは話通じにくい老人相手にも通用しそう

4 21/10/22(金)23:48:12 No.859097518

つまり「」にも通じる?

5 21/10/22(金)23:48:21 No.859097585

伝わりにくいのかなって相手にはわりと無意識にやってる気はする

6 21/10/22(金)23:48:56 No.859097785

何だったら日本人相手でもこのくらいの方が良い気がする

7 21/10/22(金)23:50:03 No.859098146

こっちが英語使うときも同じ感じだよな

8 21/10/22(金)23:50:04 No.859098163

中国人さんとかに業務教えてるから 助かる…

9 21/10/22(金)23:50:15 No.859098218

>つまり「」にも通じる? 「」なんておぺにすだけで大丈夫だろ

10 21/10/22(金)23:50:31 No.859098311

そういえば職場のベトナムじんの日本語こんな感じだわ

11 21/10/23(土)00:09:03 No.859104046

最近は誰相手でもこんな感じ

12 21/10/23(土)00:10:20 No.859104443

英語でも短いとわかるけど長いと途端に難易度上がるもんな

13 21/10/23(土)00:11:07 No.859104690

>つまり「」にも通じる? もうちょい噛み砕かないとだめそう

14 21/10/23(土)00:20:19 No.859107694

今日は判時までいますか?

15 21/10/23(土)00:21:21 No.859108037

>文章短くはおそらく全言語の初心者向けとして通じる 日本語→英語でも文章長くなるとマジでキツいもんな…

16 21/10/23(土)00:29:49 No.859110674

日系1世の人と日本語で話すときも似たような感じだったな

17 21/10/23(土)00:31:45 No.859111263

純日本人のつもりだったけどすごい分かりやすい…全部これにしてほしい…

18 21/10/23(土)00:32:17 No.859111448

音読みと訓読み どっちがどっちだか分からなくなる 訓って言葉がなんとなく固いイメージがあって 腹痛とか固い言い回しの方が訓読みって勘違いする

19 21/10/23(土)00:33:13 No.859111759

長い文章だめな人は脳のメモリが足りないだけだと思う

20 21/10/23(土)00:33:14 No.859111767

英語書く時とかもこれで考えると自分も変換しやすいよね

21 21/10/23(土)00:34:01 No.859112001

>長い文章だめな人は脳のメモリが足りないだけだと思う なるほど! 上司に文章が長いって指摘されたら そう言い返すわ!

22 21/10/23(土)00:34:01 No.859112005

やさしい日本語とかこんな感じだよね

23 21/10/23(土)00:34:22 No.859112112

③④はメールで意識するけど短くしようとすると 何か羅列みたいになっちまう

24 21/10/23(土)00:35:22 No.859112433

LCCのサポートチャットがGAIJINだった時はこういうメッセージの書き方になる

25 21/10/23(土)00:38:14 No.859113326

日本語の話し言葉は延々続けることができて特徴になってる 意識してみると全然言い切って終わらねえって気付く

26 21/10/23(土)00:40:41 No.859114100

>これは話通じにくい老人相手にも通用しそう あいつら外人さん以上に日本語通じないからな…

27 21/10/23(土)00:40:42 No.859114110

言葉の洪水をワッと浴びせかけるなってことか

↑Top