20/08/28(金)14:51:04 キタ━━━━━... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1598593864908.png 20/08/28(金)14:51:04 No.722254052
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
1 20/08/28(金)14:51:41 No.722254176
チンポ!
2 20/08/28(金)14:52:51 No.722254411
わざわざ日本人の為に日本語をつけてくれた心遣いはありがたいのだが…
3 20/08/28(金)14:53:11 No.722254488
たまミ好き
4 <a href="mailto:たまみ">20/08/28(金)14:53:16</a> [たまみ] No.722254514
たまみ
5 20/08/28(金)14:53:40 No.722254585
カニのチンポか
6 20/08/28(金)14:54:02 No.722254663
地味に海藻がこわい 何の海藻なの
7 20/08/28(金)14:54:40 No.722254788
海藻の軍艦・・・
8 20/08/28(金)14:54:48 No.722254812
カニ自慰チンポ!
9 20/08/28(金)14:56:05 No.722255056
シとミとか違いわかんねぇよなと思う たまミはおかしいけど
10 20/08/28(金)14:56:24 No.722255116
Tomorrow Comi
11 20/08/28(金)14:57:06 No.722255269
サーモンだけはけして間違えないという強い意志を感じる
12 画像ファイル名:1598594256317.png 20/08/28(金)14:57:36 No.722255376
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
13 20/08/28(金)14:57:39 No.722255391
>わざわざ日本人の為に日本語をつけてくれた心遣いはありがたいのだが… 外人観光客向けなんだよなぁ
14 20/08/28(金)14:58:30 No.722255577
珍味すぎるだろ
15 20/08/28(金)15:00:02 No.722255892
>外人観光客向けなんだよなぁ 日本語で書いてると本格寿司っぽい!みたいなアレ?
16 20/08/28(金)15:03:53 No.722256740
本格的な寿司はほぼ写ってないのも高得点
17 20/08/28(金)15:05:08 No.722257006
たまアジ
18 20/08/28(金)15:09:08 No.722257889
トウモロコミ おしい
19 20/08/28(金)15:09:22 No.722257952
チンポはなんの誤字だろうと漢字見たら肉棒!?
20 20/08/28(金)15:12:36 No.722258658
左上から見て行ったら最後綺麗にオチがついてて駄目だった
21 20/08/28(金)15:17:42 No.722259708
チンポ以外はおおよそあってるのがさらにひどい
22 20/08/28(金)15:18:44 No.722259911
海藻algae って書いてあったからalgaeの意味を調べたら 藻 と出てきた
23 20/08/28(金)15:19:43 No.722260098
>チンポはなんの誤字だろうと漢字見たら肉棒!? crab meat stick=蟹肉棒=カニじィチンポ
24 20/08/28(金)15:22:20 No.722260594
むぅ…ロブスター軍艦…
25 20/08/28(金)15:23:21 No.722260807
エロ漫画で得た知識だろうか…
26 20/08/28(金)15:24:16 No.722260969
ロブスター…?
27 20/08/28(金)15:27:43 No.722261674
Amazonの中華製品の妙な日本語見ても思うけどなんで日本人とかに訳依頼しないのか不思議でならない…誤訳だらけだと簡単に見抜かれるだろうに
28 20/08/28(金)15:28:22 No.722261800
ミはごと間違えてるのはわかる
29 20/08/28(金)15:28:38 No.722261847
ちょっと日本語できる奴にチェックさせるなんて500円くらいでやらせれると思うんだが なんでそのひと手間を惜しむんだ…
30 20/08/28(金)15:29:28 No.722262062
人雇うまでもなくGoogle翻訳とかでもいけない?
31 20/08/28(金)15:31:02 No.722262391
昔は辞書見ながら翻訳してたので、勘違いや誤字だらけ 今は翻訳サイトに頼りきりなので、勘違いや誤字だらけ
32 20/08/28(金)15:32:08 No.722262631
肉棒をチンポって訳すサイトはねえだろ!
33 20/08/28(金)15:32:22 No.722262684
>人雇うまでもなくGoogle翻訳とかでもいけない? 技術的にはいけるけど正しいかどうかは誰かが判断できないと
34 20/08/28(金)15:33:50 No.722262968
ていうか翻訳サイト使ってるからこうなるんだろう Amazonの中華商品とかの妙な説明文とかも
35 20/08/28(金)15:34:02 No.722263018
書き込みをした人によって削除されました
36 20/08/28(金)15:37:09 No.722263632
>ていうか翻訳サイト使ってるからこうなるんだろう >肉棒をチンポって訳すサイトはねえだろ!
37 20/08/28(金)15:38:20 No.722263871
Google翻訳なんて「おちんちんびろーん」→Happybirthdayが有名だしもしかしたらこうなるのかも
38 20/08/28(金)15:39:44 No.722264127
たまミとか甘そびとかは誤訳とかじゃないよねもう
39 20/08/28(金)15:40:00 No.722264182
カタカナと平仮名がややこしいのも悪い
40 20/08/28(金)15:41:59 No.722264544
>Google翻訳なんて「おちんちんびろーん」→Happybirthday なぜそうなる
41 20/08/28(金)15:43:45 No.722264881
すべての生命はおちんちんから生まれるから