ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。
20/04/18(土)22:22:30 No.680817535
問 国語 「後味が悪い」を使って文を作りなさい。 カドック・ゼムルプスの解答 「失敗したままでは後味が悪い」 オルガマリー・アニムスフィアのコメント 『正解よ。「後味が悪い」は“終わったあとに不快や残念な印象を持つ様”を表す言葉よ。日本の英霊も召喚される以上、こうした言い回しも覚えるべきね』 藤丸立香の解答 「この麻婆豆腐は辛い。後味が悪い」 オルガマリー・アニムスフィアのコメント 『何か麻婆豆腐に嫌な思い出でもあるの?』
1 20/04/18(土)22:22:54 No.680817687
オフェリア・ファムルソローネの解答 「カドックに後始末を任せるのは後味が悪い」 マシュ・キリエライトの解答 「カドックさんに後始末を任せるのは後味が悪い」 オルガマリー・アニムスフィアのコメント 『そう感じてるなら手伝ってあげなさいよ!』
2 20/04/18(土)22:23:19 No.680817865
問 世界史 ロマノフ帝国、最後の皇帝であったニコライ二世の末娘の名を答えよ。 カドック・ゼムルプスの解答 「アナスタシア・ニコラエヴナ・ロマノヴァ」 オルガマリー・アニムスフィアのコメント 『正解よ。流石に自分のサーヴァントぐらいは分かるわよね』 オフェリア・ファムルソローネの解答 「アナスタシア」 オルガマリー・アニムスフィアのコメント 『“アナスタシア”まで浮かんだけど…と、悩んだ事が何度も書き直し消された跡のある解答用紙から滲み出てるわね。間違いではないし、正解にしておきましょう』
3 20/04/18(土)22:23:42 No.680818032
藤丸立香の解答 「カドックの嫁」 キリシュタリア・ヴォーダイムの解答 「カドックの嫁」 ベリル・ガットの解答 「カドックの嫁」 スカンジナビア・ペペロンチーノの解答 「カドックの嫁」 オルガマリー・アニムスフィアのコメント 『貴方達はもちろん全員不正解よ』
4 20/04/18(土)22:24:35 No.680818380
問 社会元はコンゴで信仰されている神「ンザンビ(Nzambi)」に由来するエネミーの名称を答えよ オフェリア・ファムルソローネの解答 「ゾンビ」 オルガマリー・アニムスフィアのコメント 『正解よ。動く死体の名称としては最も有名な言葉ね』 芥ヒナコの解答 「殭屍」 オルガマリー・アニムスフィアのコメント 『わざわざ繁体字で書いてもらった所悪いけど間違いよ。キョンシーは言わば中国版のゾンビね。遊び心で回答するのは藤丸とヴォーダイムだけでいいのよ…?』 藤丸立香の解答 「杭」 オルガマリー・アニムスフィアのコメント 『エネミーを素材名で呼ぶのはやめなさい』
5 20/04/18(土)22:25:24 No.680818678
問 英語 次の言葉を英訳しなさい。『私は床にジュースを零した』 マシュ・キリエライトの解答 「I spilled juice on the floor.」 オルガマリー・アニムスフィアのコメント 『正解ね。特に言うことは無いわ』 藤丸立香の解答 「I drop my juice」 オルガマリー・アニムスフィアのコメント 『直訳すると“私はジュースを落とす”。spillが分からなかったとしてもせめて過去形に直すぐらいはしてもいいんじゃないの?』 キリシュタリア・ヴォーダイムの解答 「The floor drank my juice.」 オルガマリー・アニムスフィアのコメント 『直訳すると“床が私のジュースを飲んだ”。………あながち間違ってない訳に感じるのが腹立つわね!!』
6 20/04/18(土)22:26:19 No.680819015
以上です 昨日に引き続き思いついたので書いてみました
7 20/04/18(土)22:28:07 No.680819656
カドックの嫁
8 20/04/18(土)22:28:26 No.680819781
俺はバカテス回答構文が大好物なんだ
9 20/04/18(土)22:28:41 No.680819871
>芥ヒナコの解答 >「?屍」 >オルガマリー・アニムスフィアのコメント >『わざわざ繁体字で書いてもらった所悪いけど間違いよ。キョンシーは言わば中国版のゾンビね。遊び心で回答するのは藤丸とヴォーダイムだけでいいのよ…?』 これパイセン素で…
10 20/04/18(土)22:28:54 No.680819949
キリ様ワンピース読んだ?
11 20/04/18(土)22:28:56 No.680819960
キリ様の英訳解答オサレだなと思ったけどこの人ネイティブじゃん!
12 20/04/18(土)22:29:19 No.680820101
パイセンはゾンビのことキョンシーだと思ってたんだ…
13 20/04/18(土)22:29:44 No.680820259
アナスタシア・ゼムルプスとか書くやつが居ないだけ有情
14 20/04/18(土)22:29:57 No.680820358
面白い
15 20/04/18(土)22:30:19 No.680820489
ジュースって確かそのままだと大体「搾り汁」になるんでなかった? ソフトドリンクでなくていいの?
16 20/04/18(土)22:30:40 No.680820615
>これパイセン素で… 屈辱感じてそう… 間違いとされたのもそうだけど2人と同列扱いされたの含めて
17 20/04/18(土)22:34:43 No.680822041
>これパイセン素で… パイセンはこういう間違いする
18 20/04/18(土)22:35:20 No.680822266
点数発表されたら低い奴ら同士で笑い合ってそう
19 20/04/18(土)22:38:35 No.680823418
>キリ様の英訳解答オサレだなと思ったけどこの人ネイティブじゃん! キリ様の英訳解答は書いた本人が実際に過去テストで解答した答えです 部分点を貰えました
20 20/04/18(土)22:40:49 No.680824235
>『エネミーを素材名で呼ぶのはやめなさい』 狂骨とか脂とか幼角とか
21 20/04/18(土)22:41:59 No.680824663
ぐだも英語ペラペーラなんじゃないんだろうか…まわり外人ばっかりだし…
22 20/04/18(土)22:43:56 No.680825373
>藤丸立香の解答 >「I drop my juice」 >オルガマリー・アニムスフィアのコメント >『直訳すると“私はジュースを落とす”。spillが分からなかったとしてもせめて過去形に直すぐらいはしてもいいんじゃないの?』 >藤丸立香の解答 >「杭」 ドロップ=落とす
23 20/04/18(土)22:45:31 No.680825910
>ぐだも英語ペラペーラなんじゃないんだろうか…まわり外人ばっかりだし… そこどうなってるんだろうね バイトに来た設定ならあらかじめ英会話得意で済むけど 漫画の拉致に関しては…
24 20/04/18(土)22:46:19 No.680826172
翻訳してくれる礼装とかあるんじゃないの
25 20/04/18(土)22:49:22 No.680827160
ほんにゃくこんにゃくぐらいあるでしょ
26 20/04/18(土)22:51:14 No.680827729
確かゲーム内で翻訳礼装使ってるって話があったはず なんの話だったかは忘れたけど
27 20/04/18(土)22:51:41 No.680827871
言語気にすると英霊が何語で喋ってるかとか考えることになりそうでな
28 20/04/18(土)22:54:08 No.680828724
>言語気にすると英霊が何語で喋ってるかとか考えることになりそうでな ファラオ勢とかウルク勢とかまじでわかんねえぞ
29 20/04/18(土)22:55:41 No.680829233
英霊が生前の言語で喋ってるなら言語学者は興奮ものだがマスターの国籍に合わせるよな…
30 20/04/18(土)22:56:12 No.680829417
>翻訳してくれる礼装とかあるんじゃないの ある 北欧とかで使ってるはず ゲルダは訛りが強いとか
31 20/04/18(土)22:57:01 No.680829690
母語喋りだと古代インド鯖が言語学者垂涎な感じに
32 20/04/18(土)22:57:09 No.680829729
英霊側も一般常識は知ってるとはいえそれでも知らない知識とかたまに勉強するんだろうな
33 20/04/18(土)22:57:20 No.680829791
現代で解読できてなかったり話者が居なくなった言語使ってる鯖ってどんくらいいるんかな
34 20/04/18(土)22:57:44 No.680829929
ロボとか
35 20/04/18(土)23:00:21 No.680830840
オオカミ語は…ちょっと…
36 20/04/18(土)23:00:23 No.680830847
待て藤丸。ゾンビ=杭という認識は間違っている。 ゾンビとはいわゆる死体が動いているもののことだ。 それに対してグールというのは君に分かりやすいよう日本語で表記すると食屍鬼、文字通り屍を食べる鬼であってリビングデッドであるとは限らない場合も多い。 だから君の解答は間違っている。 正しくはこう記述すべき立っただろう『英霊の証』
37 20/04/18(土)23:00:39 No.680830953
ん?ということは藤丸を倒すとジュースを落とすのか? ちょっとそこに立っててくれないか藤丸
38 20/04/18(土)23:00:42 No.680830973
>オオカミ語は…ちょっと… バウリンガルが必要ね
39 20/04/18(土)23:01:19 No.680831227
セイレムでマハタリの処刑寸前にロビンが読唇術したシーンで日本語だからロビンは言葉の意味がわからなかったのを思い出した
40 20/04/18(土)23:01:55 No.680831445
問 雑学 ルドヴィコ・ザメンホフが考案した、民族語を保存したまま相互伝達を可能にすることを目的とする共通の国際補助言語を答えよ
41 20/04/18(土)23:06:08 No.680833060
>問 雑学 ルドヴィコ・ザメンホフが考案した、民族語を保存したまま相互伝達を可能にすることを目的とする共通の国際補助言語を答えよ エロスペルマ語
42 20/04/18(土)23:07:18 No.680833561
>問 雑学 ルドヴィコ・ザメンホフが考案した、民族語を保存したまま相互伝達を可能にすることを目的とする共通の国際補助言語を答えよ ルドヴィ語
43 20/04/18(土)23:07:41 No.680833733
>問 雑学 ルドヴィコ・ザメンホフが考案した、民族語を保存したまま相互伝達を可能にすることを目的とする共通の国際補助言語を答えよ 暴力
44 20/04/18(土)23:08:03 No.680833872
しょちょーがナイスツッコミでだめだった…昨日もあったのこれ!?
45 20/04/18(土)23:08:16 No.680833972
>問 雑学 ルドヴィコ・ザメンホフが考案した、民族語を保存したまま相互伝達を可能にすることを目的とする共通の国際補助言語を答えよ ガチャ
46 20/04/18(土)23:09:15 No.680834360
>>問 雑学 ルドヴィコ・ザメンホフが考案した、民族語を保存したまま相互伝達を可能にすることを目的とする共通の国際補助言語を答えよ >暴力 マルタさんは流石だな…
47 20/04/18(土)23:09:42 No.680834526
>問 雑学 ルドヴィコ・ザメンホフが考案した、民族語を保存したまま相互伝達を可能にすることを目的とする共通の国際補助言語を答えよ あーアレね バベルの塔のやつね
48 20/04/18(土)23:09:44 No.680834547
>問 雑学 ルドヴィコ・ザメンホフが考案した、民族語を保存したまま相互伝達を可能にすることを目的とする共通の国際補助言語を答えよ iTunesカード
49 20/04/18(土)23:10:12 No.680834732
ぐだ「」はFクラスだな…
50 20/04/18(土)23:12:54 No.680835828
>問 雑学 ルドヴィコ・ザメンホフが考案した、民族語を保存したまま相互伝達を可能にすることを目的とする共通の国際補助言語を答えよ おっぱい!!!
51 20/04/18(土)23:13:21 No.680835994
馬鹿なマスターがどんどん出てくる
52 20/04/18(土)23:13:57 No.680836239
マスター側に問題作らせよう
53 20/04/18(土)23:15:19 No.680836778
マシュが一番成績いいのはわかるしおヘーちゃんがそれに続くのもわかるしカドックもそれなりな成績をとるのもわかる キリ様が正解だけどわざわざめんどくさい遠回しな解答でしょちょーイラッとさせるのもわかるしぐだがトンチキな解答出すのもわかる…
54 20/04/18(土)23:15:23 No.680836810
>問 雑学 ルドヴィコ・ザメンホフが考案した、民族語を保存したまま相互伝達を可能にすることを目的とする共通の国際補助言語を答えよ ローマ字!
55 20/04/18(土)23:15:52 No.680836986
そもそも英霊の母国語考えると初代ヒロインのアルトリアさんの言語どうなるんだって話になるし… よくてゲール語とかブリトン語とかだぞ古英語ですらねぇ
56 20/04/18(土)23:16:27 No.680837200
その辺は座からの現代社会一般常識インストールでどうにか…
57 20/04/18(土)23:17:00 No.680837418
ぬは文字を勉強したから偉い!
58 20/04/18(土)23:18:30 No.680838094
キリ様は実技が体力持たなくてダメそう
59 20/04/18(土)23:18:37 No.680838135
マスター作の問 セイバーのスター集中度はバーサーカーの何倍か答えよ。
60 20/04/18(土)23:18:38 No.680838145
問 歴史 西暦を表記するときに用いられる「AD」と「BC」はそれぞれ何の略称か答えよ。
61 20/04/18(土)23:19:24 No.680838445
>問 歴史 >西暦を表記するときに用いられる「AD」と「BC」はそれぞれ何の略称か答えよ。 直流と交流
62 20/04/18(土)23:19:44 No.680838576
>問 歴史 >西暦を表記するときに用いられる「AD」と「BC」はそれぞれ何の略称か答えよ。 BBちゃんねる!
63 20/04/18(土)23:21:01 No.680839115
>問 歴史 >西暦を表記するときに用いられる「AD」と「BC」はそれぞれ何の略称か答えよ。 アメリカイギリス中国オランダ包囲網!