虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。

  • iOSアプリ 虹ぶら AppStoreで無料配布中
  • キタ━━━━━... のスレッド詳細

    削除依頼やバグ報告はメールフォームにお願いします。 個人情報,名誉毀損,侵害等について積極的に削除しますので、メールフォームより該当URLをご連絡いただけると助かります

    20/04/18(土)00:46:28 No.680554295

    キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

    1 20/04/18(土)00:50:42 No.680555332

    状況を説明するわ!

    2 20/04/18(土)00:52:16 No.680555757

    よすんだ

    3 20/04/18(土)00:55:37 No.680556651

    うーんやっぱ高橋は糞やな

    4 20/04/18(土)00:56:02 No.680556737

    この怪物から~の珍訳の連鎖で頭が痛くなってくる…

    5 20/04/18(土)01:01:27 No.680558043

    アフレコとかどんな感じでやってたんだろう

    6 20/04/18(土)01:09:48 No.680560043

    >アフレコとかどんな感じでやってたんだろう 全員バラバラに収録 話の内容なんの説明もなしだろこれ

    7 20/04/18(土)01:12:31 No.680560640

    おーぅそのとおりだー

    8 20/04/18(土)01:17:14 No.680561776

    スカイリム語は難解だな

    9 20/04/18(土)01:21:26 No.680562739

    ちゃんと事前に翻訳されきったぶ厚い台本を渡して 数週間かけて順に収録していったウィッチャーの爪の垢を煎じて飲ませたい

    10 20/04/18(土)01:22:43 No.680563055

    そもそもセリフがバラバラで渡されるからその場にあった翻訳が不可能って聞いた

    11 20/04/18(土)01:23:17 No.680563168

    急にドラゴンに殺されろっていうのってキレだして周りもその通りだ!とか言い出すから よくわからんがこのねえちゃん嫌われてるのかと思ってた初回プレイ

    12 20/04/18(土)01:25:17 No.680563605

    ちゃんとした演技でよくわからない事言ってくるのがひどい

    13 20/04/18(土)01:26:18 No.680563855

    でもうちの職場のミーティングは大体こんな感じ

    14 20/04/18(土)01:26:52 No.680563975

    初心者がこのゲームの会話の理解を諦める瞬間

    15 20/04/18(土)01:27:45 No.680564165

    ウィッチャーの翻訳は名訳だよな

    16 20/04/18(土)01:28:09 No.680564255

    ネタバレ防止でバラバラにされてるんだっけ

    17 20/04/18(土)01:29:00 No.680564454

    じゃあどうするの!?ドラゴンに殺されろって言うの?

    18 20/04/18(土)01:29:24 No.680564532

    >じゃあどうするの!?ドラゴンに殺されろって言うの? そのとおりだ!

    19 20/04/18(土)01:29:43 No.680564590

    >じゃあどうするの!?ドラゴンに殺されろって言うの? <そうだ!  <そうだ!

    20 20/04/18(土)01:30:28 No.680564745

    FO3は超翻訳のおかげで逆に面白くなったのはマジで凄いと思う

    21 20/04/18(土)01:33:01 No.680565286

    >初心者がこのゲームの会話の理解を諦める瞬間 ストーリーどうでも良くなって襲ってくるやつをひたすら殺す蛮族プレイしかできない

    22 20/04/18(土)01:33:19 No.680565354

    >じゃあどうするの!?ドラゴンに殺されろって言うの? おう!

    23 20/04/18(土)01:35:20 No.680565747

    前後関係と文脈がメチャクチャなのは翻訳の問題だけど 情緒不安定なのは言語版からしてそうだからややこしい

    24 20/04/18(土)01:35:24 No.680565761

    英語音声+修正済み字幕でプレイするに限る…

    25 20/04/18(土)01:35:36 No.680565797

    会話が長丁場に陥るととまるで頭に入ってこなくなるので 聞き流してクエスト発生するのを待つ「」ヴァキンだ

    26 20/04/18(土)01:37:33 No.680566203

    選択肢は上から順番に選んで出てきたクエストマーカーを追っかけて邪魔する奴はブン殴る

    27 20/04/18(土)01:37:54 No.680566271

    全然楽しめなくて挫折した理由が今ようやく分かったわ

    28 20/04/18(土)01:38:01 No.680566298

    まあウィッチャー3はやりすぎレベルだからこれを基準にしろってのはちと厳しいので…

    29 20/04/18(土)01:38:06 No.680566317

    頭が疲れてるわけでもないのに脳が理解を拒む会話がちょくちょく来るよね…

    30 20/04/18(土)01:39:27 No.680566585

    正直このレベルなら翻訳しないほうが100倍マシだよな…

    31 20/04/18(土)01:40:36 No.680566831

    アニメと違ってゲームの収録は基本個人個人バラバラに取るので…

    32 20/04/18(土)01:40:43 No.680566864

    面白いって聞いてやってみたけど意味わかんないなこのゲームと思ってたけどそれ自体は共通認識だったのか…

    33 20/04/18(土)01:41:36 No.680567034

    おハゲの台詞回しよりはまだ理解できる

    34 20/04/18(土)01:41:44 No.680567073

    ストーリーどうでも良くなってMODと蛮族プレイに力を入れ始めるやつ

    35 20/04/18(土)01:42:57 No.680567349

    最初の仲間

    36 20/04/18(土)01:43:18 No.680567413

    矢印のあるとこに行って出てきた敵をボコるゲームであって こんな細かい脇のキャラのセリフちゃんと聞かれるなんて思わなかったし…

    37 20/04/18(土)01:45:25 No.680567805

    よくわからんがなんか敵対してるらしいので殺す!を繰り返してたような記憶がある

    38 20/04/18(土)01:45:27 No.680567808

    一旦冷静にならない?の会議のようだ