虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

19/09/27(金)04:11:21 ウォー... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1569525081833.jpg 19/09/27(金)04:11:21 No.625905944

ウォークやっって思ったんだけど冒険の旅って酷使されすぎじゃね?ってでも書き下ろしてくれっていうのも難しいよなと思ってなかなか世知づらいと思ったよ

1 19/09/27(金)04:13:59 No.625906041

そうだね

2 19/09/27(金)04:14:28 No.625906065

3 19/09/27(金)04:15:01 No.625906079

何言ってんの

4 19/09/27(金)04:16:59 No.625906154

ボケてる感じじゃないのが余計に怖いよ…

5 19/09/27(金)04:17:36 No.625906181

さては素面じゃないな?

6 19/09/27(金)04:17:43 No.625906184

GB版いいよねってお話はまた今度に取っておくか…

7 19/09/27(金)04:59:52 No.625907425

ドラゴンクエストウォークをやっていて思ったのですが「冒険の旅」(DQ3フィールド曲)が使用される頻度が高すぎではないでしょうか? でもすぎやまこういちさんにフィールド曲を新しく描き下ろしてくれというのも(主にコストの面で)難しいだろうな、と思うとなかなか世の中は思い通りにならないものです

8 19/09/27(金)05:07:58 No.625907675

日本語崩壊してるせいじゃなくて冒険の書と誤読してたせいで解読に失敗してたわ

9 19/09/27(金)05:09:08 No.625907705

頭おかしい人が書いた文章ってホラーだと思う

10 19/09/27(金)05:13:57 No.625907824

世知辛いをせちづらいって誤読している人初めて見た

11 19/09/27(金)05:17:40 No.625907907

別にわかると思うけどそんなに冒険の旅って有名じゃないか

12 19/09/27(金)05:24:17 No.625908045

新曲を書き下ろしてくれって書いたら分かりやすかったかもね

13 19/09/27(金)05:24:25 No.625908047

>「冒険の旅」(DQ3フィールド曲) これは知らんかった名前有ったんだ

14 19/09/27(金)05:27:13 No.625908118

翻訳家すげぇ…

15 19/09/27(金)05:27:20 No.625908129

フィールド音楽ってえとまず荒野を行くが思い浮かぶ

16 19/09/27(金)05:29:28 No.625908181

解読できるのがすげえよ…

17 19/09/27(金)05:29:29 No.625908182

ちなみにそのガメゴンからだ

18 19/09/27(金)05:38:41 No.625908381

パーティーに1人は欲しいな翻訳家

19 19/09/27(金)05:43:17 No.625908457

酔った人とかのちょっと壊れた言葉や外国人の言葉だけじゃなく動物や魔物の言葉も訳してくれそうだな翻訳家…

20 19/09/27(金)05:51:27 No.625908651

女の子の好きだった僧侶

21 19/09/27(金)05:58:03 No.625908826

翻訳マンサンキュー!

22 19/09/27(金)05:59:53 No.625908861

曲名知ってれば伝わらないこともない気がする

23 19/09/27(金)06:00:13 No.625908876

ドラクエっぽさ出すための要素として人気のある曲を使ってるってだけじゃねぇのかな…

24 19/09/27(金)06:00:31 No.625908891

冒険の旅が曲名だと知らなかった思わなかったから 旅って酷使されすぎだよな→書き下ろし?で繋がらなかったけどそういう意味か

25 19/09/27(金)06:05:38 No.625909046

せちづらいはともかく会話の成立の正否って知識量の問題なんだなってなった 普段からいや通じない?っての結構見るけど勇気ある翻訳家みたいな振る舞いは自演とか言われそうでなかなかできない

26 19/09/27(金)06:10:00 No.625909182

理解できてない人がいるのに多いのに驚いたけどそりゃそうか 俺も「」なら曲名くらい知ってるという認識だった

27 19/09/27(金)06:11:27 No.625909231

冒険の旅が曲名だってわかるかどうかが判断の分かれ目

28 19/09/27(金)06:11:36 No.625909243

寝起き一発目に読む文章ではなかった

29 19/09/27(金)06:12:07 No.625909255

>フィールド音楽ってえとまず荒野を行くが思い浮かぶ 俺は馬車のマーチ

30 19/09/27(金)06:12:34 No.625909271

文章の途中にあったら固有名詞かどうかわかりづらい場合は普通避けるもんだよ

31 19/09/27(金)06:13:45 No.625909308

推敲せず誤字も重複もそのまま書きなぐったようなスレ文はパッと見怪文書にしか見えなかった

32 19/09/27(金)06:14:03 No.625909321

翻訳家みたいに曲名を括弧でくくってあったら知らなくても何らかの固有名詞だなってのは察せたかも

33 19/09/27(金)06:14:19 No.625909332

普段の会話から「せちづらい」って言ってるのか…って方が気になってしまった

34 19/09/27(金)06:14:56 No.625909356

村なんか村だし町なんか街だからな

35 19/09/27(金)06:18:16 No.625909456

歌詞つけると結構かっこいいね https://youtu.be/VzheijS_x6s

36 19/09/27(金)06:19:30 No.625909490

この道わが旅以外に歌詞ついてる曲あったんだ…

37 19/09/27(金)06:22:04 No.625909570

冒険の旅って言われても分からなかった チャー チャララー チャララーラ チャッチャ チャチャチャチャーー チャチャチャチャー のことね

38 19/09/27(金)06:22:51 No.625909596

ウォークがわからんかった

39 19/09/27(金)06:23:16 No.625909609

冒険の旅ってオケ版はイントロが長くてゲーム向きじゃねえなーって聞く度思う

40 19/09/27(金)06:24:37 No.625909660

大航海時代も現地の文字翻訳できる人は必須だからな…

41 19/09/27(金)06:25:37 No.625909697

>この道わが旅以外に歌詞ついてる曲あったんだ… ラブソング探してとかそして伝説へとか

42 19/09/27(金)06:27:29 No.625909754

アンナ版はともかくルーラ版はだいぶ無理あるよね

43 19/09/27(金)06:27:56 No.625909773

酷使といえば「敢然と立ち向かう」も割と酷使されるよね

44 19/09/27(金)06:29:42 No.625909840

>酷使といえば「敢然と立ち向かう」も割と酷使されるよね 溜めも短くて分かりやすくヒロイックでかっこいいからな

45 19/09/27(金)06:31:03 No.625909895

一番酷使されてるのはモンスターズの戦闘曲かな…

46 19/09/27(金)06:32:08 No.625909940

10の刃の旋律が好きだけどあれ実際遊んでたら聞く回数多すぎて飽きるんだろうな…

47 19/09/27(金)06:35:34 No.625910082

意味があるなぁ…

48 19/09/27(金)06:35:45 No.625910087

>一番酷使されてるのはモンスターズの戦闘曲かな… 後はマルタの国と氷のカギのところも酷使されやすい

49 19/09/27(金)06:49:59 No.625910809

新曲書かなきゃ使用料とトントン

50 19/09/27(金)06:54:49 No.625911065

まずウォークを知らなくて旅も知らないから大分混乱した ウォークは固有名かな…って想像はついたけど冒険の度はわからなんだ

51 19/09/27(金)06:57:57 No.625911246

俺は不死身の敵に挑むが好きなのによお

52 19/09/27(金)06:58:06 No.625911255

意味不明な上に止めの世知づらいでダメだった

53 19/09/27(金)07:02:24 No.625911481

翻訳者すげえな それに比べて…

54 19/09/27(金)07:16:57 No.625912436

>意味不明な上に止めの世知づらいでダメだった これのせいで冒険の旅もなんかの誤字かなって…

55 19/09/27(金)07:18:58 No.625912583

スレ文のレベルで単語を省略しても通じると思ってるやつ意外といるから困る

56 19/09/27(金)07:26:59 No.625913216

世知辛いはせちがらいと読むんだぞ

57 19/09/27(金)07:27:27 No.625913245

義務教育の敗北を感じるスレだ

58 19/09/27(金)07:28:16 No.625913301

あと「って」使う回数が多い多すぎる

59 19/09/27(金)07:50:01 No.625915062

>あと「って」使う回数が多い多すぎる 「まぁ」とかが文章に入ると一気にダサくなるよね あと「一応」とかが一文で被ってると途端に文章全体が陳腐になる どちらも俺のことだ

60 19/09/27(金)07:51:40 No.625915218

まぁが入ると柔らかくはなるかな…

61 19/09/27(金)07:53:09 No.625915363

まぁまぁ…

62 19/09/27(金)07:54:51 No.625915515

けどが複数入るのもものすごい馬鹿に見える

63 19/09/27(金)07:56:53 No.625915707

頑張れば読めるけど読みづらい....

64 19/09/27(金)07:57:59 No.625915815

モスバーガーの食べ方の説明思い出した

65 19/09/27(金)08:05:11 No.625916492

曲名は知らなかったけど書き下ろしのところで曲のことだなと察することができる

66 19/09/27(金)08:05:58 No.625916570

世知づらいな…

67 19/09/27(金)08:08:04 No.625916764

世知辛いけんのう

↑Top