虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

19/08/13(火)18:16:07 また日... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1565687767485.jpg 19/08/13(火)18:16:07 No.614325791

また日本語めんどくせ!って思われたりしないのかな…

1 19/08/13(火)18:18:14 No.614326389

sempaiではないんだな

2 19/08/13(火)18:18:17 No.614326405

駄目だった

3 19/08/13(火)18:18:38 No.614326496

isekai

4 19/08/13(火)18:18:50 No.614326547

please notice me senpai

5 19/08/13(火)18:19:11 No.614326653

あっちでは上下関係ってないのか

6 19/08/13(火)18:19:38 No.614326785

日本のアニメに出てくる先輩は鈍感属性でござるか

7 19/08/13(火)18:19:38 No.614326787

時々元の日本語と全然違う意味になって海外で使われてる言葉あるな

8 19/08/13(火)18:20:20 No.614326963

oniichanは通じる

9 19/08/13(火)18:20:22 No.614326975

hentai senpai bukkake hitachi paizuri そんなんばっかか!

10 19/08/13(火)18:20:34 No.614327032

恋愛モノで主人公にいいサポートしてくれるキャラをウイングマンって呼ぶって聞いてあの漫画にそんなキャラいたっけ…って思ってたら普通に英語由来だった

11 19/08/13(火)18:21:01 No.614327158

semper fi

12 19/08/13(火)18:21:03 No.614327171

>あっちでは上下関係ってないのか もちろんあるがそのまま学年が上とかそういう意味合いで 専用の言葉を作るほど重要視されてないって感じ

13 19/08/13(火)18:21:10 No.614327197

たまに海外配信みるけどそんな感じではないけどなsenpai

14 19/08/13(火)18:21:35 No.614327284

https://www.youtube.com/watch?v=oq7B44odQ00

15 19/08/13(火)18:22:07 No.614327420

senpai no mikata dayo

16 19/08/13(火)18:22:29 No.614327505

>たまに海外配信みるけどそんな感じではないけどなsenpai そりゃ公式の翻訳は先輩の意味だろ そうじゃなくてこういうようなとこで話される場合のsenpaiがそういう意味だってことだ

17 19/08/13(火)18:22:30 No.614327514

paisen はどうなんでしょう

18 19/08/13(火)18:22:35 No.614327529

日本アニメ見るようなオタク界隈のみで使われる用語なのでは…

19 19/08/13(火)18:22:36 No.614327531

Mangakaも使うな

20 19/08/13(火)18:22:44 No.614327567

海の向こうって兄も弟もbrotherだし年の差にあんま関心無いよね

21 19/08/13(火)18:22:44 No.614327568

先任軍曹とかってあっちの言葉じゃ

22 19/08/13(火)18:23:02 No.614327640

futaもfujoshiもdoujinもオタクコミュニティではよく使われてる

23 19/08/13(火)18:23:10 No.614327682

ハイスコアガールの日高がbestgarlって呼ばれてたから負けヒロインって意味かと思ったら違ったぜ!

24 19/08/13(火)18:23:34 No.614327796

>海の向こうって兄も弟もbrotherだし年の差にあんま関心無いよね youngerやolderをつけるのは学校でも習ってるはずだが

25 19/08/13(火)18:24:11 No.614327956

aniki も通じる

26 19/08/13(火)18:24:22 No.614328006

>youngerやolderをつけるのは学校でも習ってるはずだが あえて年齢差をはっきりさせたい場合はそういうけど基本的にはわざわざ言及しないみたいだよ

27 19/08/13(火)18:24:34 No.614328065

「自分の気持ちに気付いてくれない人」っていう単語はあると便利かも知れんな

28 19/08/13(火)18:24:46 No.614328115

素敵な訳だ

29 19/08/13(火)18:24:47 No.614328126

外人も「字幕ではジッパーマンだけど明らかにスティッキー・フィンガーズって言ってんな?」 って気づいてるよね

30 19/08/13(火)18:24:48 No.614328133

>あっちでは上下関係ってないのか 職業名や役職名などにシニアとかジュニアってつけたりしてたりする

31 19/08/13(火)18:25:17 No.614328252

シスプリの各国訳が翻訳の限界に挑戦してて面白かった

32 19/08/13(火)18:25:26 No.614328293

my boss

33 19/08/13(火)18:25:29 No.614328303

waifu

34 19/08/13(火)18:25:30 No.614328309

これだとお兄ちゃんとかも気持ちに気づいてくれない人じゃん

35 19/08/13(火)18:25:32 No.614328315

いわゆる勤務歴みたいのは意識されない感じはあるな海外 実力社会だからだろうけど

36 19/08/13(火)18:25:45 No.614328389

ishida

37 19/08/13(火)18:25:50 No.614328409

シスプリは12種類の「お兄ちゃん」の呼び方準備してたな

38 19/08/13(火)18:26:05 No.614328484

こち亀の中川とか凄いことになっちゃうじゃん

39 19/08/13(火)18:26:11 No.614328510

futonがソファー的なやつなのはどういう紆余曲折があったんだろう

40 19/08/13(火)18:26:16 No.614328538

勤務歴じゃないわ勤続年数だ

41 19/08/13(火)18:26:26 No.614328583

>いわゆる勤務歴みたいのは意識されない感じはあるな海外 >実力社会だからだろうけど そんなわけ無いじゃん

42 19/08/13(火)18:26:57 No.614328714

>futonがソファー的なやつなのはどういう紆余曲折があったんだろう この前のKIMONO騒動みたいに商標系じゃないの

43 19/08/13(火)18:27:03 No.614328745

Combuchaもキノコ紅茶というからわけがわからない

44 19/08/13(火)18:27:52 No.614328959

スレ画はあってるけど微妙に間違ってるような notice me senapaiという一フレーズがyoutube界隈とかでミームになっててそれによってスレ画のような意味になってるってだけでsenpaiそれ一つで意味をもってるわけじゃない

45 19/08/13(火)18:27:52 No.614328965

アメリカだけが英語使うわけじゃなし

46 19/08/13(火)18:28:11 No.614329051

BAKA BAKA!

47 19/08/13(火)18:28:18 No.614329091

futaいいよね

48 19/08/13(火)18:28:20 No.614329104

日本語でもミシンとかクラクションとかは向こうからしたwhy...って感じなんだろね

49 19/08/13(火)18:28:28 No.614329140

逆はないの? アニメの単語だけど日本では誤って認識されてるような言葉

50 19/08/13(火)18:28:45 No.614329217

せんぱいクラブってそういう意味もあったんか

51 19/08/13(火)18:28:50 No.614329238

この文章はsenpai, notice meのミームネタで書いてあるだけで 英米圏でもsenpaiは年数が上の人って認識されてるぞ

52 19/08/13(火)18:28:53 No.614329254

アメリカすんでても日本の漫画やアニメの話なんてほぼ聞かない

53 19/08/13(火)18:28:57 No.614329273

ペルソナ海外版でめっちゃsenpai連呼してた記憶が

54 19/08/13(火)18:29:03 No.614329297

>アニメの単語だけど日本では誤って認識されてるような言葉 アニメの単語に限らないければいっぱいあるよ

55 19/08/13(火)18:29:24 No.614329389

senseiもティーチャーじゃなくて師匠の意味だったりするよね

56 19/08/13(火)18:29:35 No.614329438

せんぱいクラブ

57 19/08/13(火)18:29:54 No.614329524

>Combuchaもキノコ紅茶というからわけがわからない 昆布が木耳か何かの仲間かと思われている…?

58 19/08/13(火)18:30:27 No.614329667

>シスプリの各国訳が翻訳の限界に挑戦してて面白かった 無理に翻訳しなくてもそのまんまでいいじゃん…ってなった

59 19/08/13(火)18:30:38 No.614329718

最近ecchiが非18禁のお色家モノの意味で使われてる

60 19/08/13(火)18:30:38 No.614329721

後輩キャラが好意に気づかれない話が人気が出た結果とかなのかな

61 19/08/13(火)18:30:41 No.614329738

4chanのsenpaiだって必ずしもこの意味じゃないからな

62 19/08/13(火)18:31:21 No.614329929

海外つーか英語圏こそ寄宿舎学校とかで先輩後輩関係をガッツリ築いてるもんだと思ってたから senpaiに対応する言葉がないのスゲー不思議に思う

63 19/08/13(火)18:31:23 No.614329937

みんなさんこにちわ

64 19/08/13(火)18:31:41 No.614330019

Kohaiは通じないの?

65 19/08/13(火)18:31:44 No.614330035

この子は所謂senpaiキャラだよって伝えるのはややこしいな

66 19/08/13(火)18:31:53 No.614330071

中国だと「先輩」はまた別の広まり方してそうだ

67 19/08/13(火)18:32:22 No.614330213

>この子は所謂senpaiキャラだよって伝えるのはややこしいな 黒髪ロングで幸薄そうなキャラのことだよって言えば解って貰えるんだろうか

68 19/08/13(火)18:32:23 No.614330218

先生って中国語では○○さんみたいな意味なんだっけ

69 19/08/13(火)18:32:51 No.614330346

>海外つーか英語圏こそ寄宿舎学校とかで先輩後輩関係をガッツリ築いてるもんだと思ってたから >senpaiに対応する言葉がないのスゲー不思議に思う ドラマとか見るとあんま気にしてない感じがある イギリスは知らんけど

70 19/08/13(火)18:33:14 No.614330448

ツンデレの定型文の先輩バカ!みたいなのがミームになって 状況にそぐわないコラとか量産しただけで意味が歪んだ訳じゃないと思う

71 19/08/13(火)18:33:21 No.614330489

>>シスプリの各国訳が翻訳の限界に挑戦してて面白かった >無理に翻訳しなくてもそのまんまでいいじゃん…ってなった 何で同じ人間が12種類の名前持ってんの…?ってならない?

72 19/08/13(火)18:33:23 No.614330494

>先生って中国語では○○さんみたいな意味なんだっけ 英語のミスターとかと同じだな

73 19/08/13(火)18:33:27 No.614330514

これだとヒロインの好意に気づかない鈍感主人公がsenpaiキャラって事になるのか?逆?

74 19/08/13(火)18:33:41 No.614330591

>中国だと「先輩」はまた別の広まり方してそうだ ああ自分の気持ちに気づいてくれないってそういう…

75 19/08/13(火)18:33:47 No.614330621

ピピニーデン先輩ってそういう

76 19/08/13(火)18:34:09 No.614330712

イギリスはしらないけどアメリカは小中でも留年やら飛び級とかが多いから先輩後輩なんて関係が定まらん

77 19/08/13(火)18:34:12 No.614330728

なんでwaifuはローマ字表記なの?

78 19/08/13(火)18:34:17 No.614330756

つまり後輩キャラは所詮メインヒロインの噛ませの負け属性って事か

79 19/08/13(火)18:34:19 No.614330765

osananajimiとかも同じ意味になりそう

80 19/08/13(火)18:34:35 No.614330845

幼馴染=負けヒロインみたいなもんか

81 19/08/13(火)18:34:42 No.614330871

>なんでwaifuはローマ字表記なの? Engrishを茶化した表記

82 19/08/13(火)18:34:45 No.614330886

>ピピニーデン先輩ってそういう たしかにクロノクルの気持ちには気づいてくれなかった…

83 19/08/13(火)18:34:49 No.614330898

手っ取り早く済ませるって意味になったmaruchan

84 19/08/13(火)18:35:38 No.614331079

>なんでwaifuはローマ字表記なの? 普通の嫁と意味をわけるためwifeだとガチ感がでるけどwaifuなら二次元のオキニねみたいな了解がとれるというか

85 19/08/13(火)18:35:59 No.614331175

Nani!?

86 19/08/13(火)18:36:00 No.614331185

オタクとヲタクみたいな?

87 19/08/13(火)18:36:10 BBP22pKU No.614331228

senpai no mikata dayo

88 19/08/13(火)18:36:28 No.614331312

Sasuga....

89 19/08/13(火)18:36:38 No.614331347

香港で観たジャッキーチェンの手形に成龍先生とミスタージャッキーチェンが併記してあったな

90 19/08/13(火)18:36:48 No.614331395

pomf=3

91 19/08/13(火)18:36:56 No.614331432

軍隊は同じ階級でも先にいた人の方が偉いみたいなのがあったような気がする

92 19/08/13(火)18:37:03 No.614331460

senpai waifu!!

93 19/08/13(火)18:37:09 No.614331486

nani the fuckとかいう表現が流行ってたのは笑う

94 19/08/13(火)18:37:12 No.614331498

シズノ先輩はめっちゃ気持ちわかってくれてたのに…

95 19/08/13(火)18:37:18 No.614331522

いわゆる「俺の嫁」の英訳だよねwaifu

96 19/08/13(火)18:37:46 No.614331633

確かに先輩はそういうキャラだな… つまり後輩ヒロインは負けヒロイン…?

97 19/08/13(火)18:38:04 No.614331712

HITACHI!

98 19/08/13(火)18:38:07 No.614331728

そういう先輩キャラってあんまり思い浮かばない

99 19/08/13(火)18:38:08 No.614331730

オタ外人の中では尊敬できる仲間みたいな意味でもsenpaiって使われてる気がする

100 19/08/13(火)18:38:13 No.614331748

けいおん原作者コラが量産されたのを見た外人が かきふらい先生って単語の意味は二人組の人物を指すって解釈しちゃったみたいな

101 19/08/13(火)18:38:17 No.614331766

やつらはshota も loliも知っている

102 19/08/13(火)18:38:19 No.614331775

>senpaiに対応する言葉がないのスゲー不思議に思う 普通にシニアが該当するし使う時は使うよ!

103 19/08/13(火)18:38:32 No.614331820

SHISHO!

104 19/08/13(火)18:38:41 No.614331869

>中国だと「先輩」はまた別の広まり方してそうだ そっちは基本野獣呼びじゃないの

105 19/08/13(火)18:39:27 No.614332049

なんか面白い現象だな 言われてみると先輩後輩の関係だと先輩は難聴系が多いかも

106 19/08/13(火)18:39:31 No.614332070

>やつらはshota も loliも知っている でもロリコンやショタコンはあっても「おねショタ」に対するいいよね…はまだ共有できてない気がする

107 19/08/13(火)18:39:33 No.614332076

どんどん吸収していってほしい

108 19/08/13(火)18:39:53 No.614332165

英語に取り込まれてるって知って驚いたのは honcho(班長)とrickshaw(人力車)

109 19/08/13(火)18:40:09 No.614332227

お前のことが好きだったんだよ!

110 19/08/13(火)18:40:12 No.614332237

中川…やはりワシのことを…

111 19/08/13(火)18:40:25 No.614332289

ちなみにisekaiも伝わってるぞ

112 19/08/13(火)18:40:32 No.614332317

野球のナイターも吸収されてるみたい

113 19/08/13(火)18:40:47 No.614332381

senpaiって言われるとfakerが浮かんできてこういう使われ方してる想定でみると面白すぎる

114 19/08/13(火)18:41:01 No.614332432

senpaiでこの意味で使ってるの見たことない eSports系でよく見るんだけど

115 19/08/13(火)18:41:16 No.614332502

imoutoはよく見るけどoneechanはあんま表現としてみないな

116 19/08/13(火)18:41:28 No.614332553

furryとkemono区別してるね

117 19/08/13(火)18:41:31 No.614332569

loliって元はあっちから来た言葉だろ

118 19/08/13(火)18:41:41 No.614332609

kemono

119 19/08/13(火)18:41:56 No.614332670

>でもロリコンやショタコンはあっても「おねショタ」に対するいいよね…はまだ共有できてない気がする 現実に起きてるのは海外ばっかのイメージだな

120 19/08/13(火)18:41:57 No.614332673

言われてみればLolitaである

121 19/08/13(火)18:42:05 No.614332710

タイクーンって大君をそのまま名詞にしたんだっけ

122 19/08/13(火)18:42:30 No.614332812

oppaiは巨乳のみを指し貧乳はoppaiとは呼ばないのだ だからoppai-loliでロリ巨乳を示す

123 19/08/13(火)18:42:42 No.614332870

>軍隊は同じ階級でも先にいた人の方が偉いみたいなのがあったような気がする 先任だね 誰かが戦死したらその場で臨時に役職職引き継ぐ順番全部決めてるのが軍隊

124 19/08/13(火)18:42:52 No.614332904

こうやってデマが拡散されるのか

125 19/08/13(火)18:42:53 No.614332909

こういう意味の言葉自体使う機会相当限られると思うんだけど…

126 19/08/13(火)18:44:00 No.614333237

ターヘルアナトミアさん!?

127 19/08/13(火)18:44:09 No.614333275

Omoshiroi…

128 19/08/13(火)18:44:26 No.614333346

>こういう意味の言葉自体使う機会相当限られると思うんだけど… 創作だと定番じゃね? 難聴系よりも意味合い広いと思う

129 19/08/13(火)18:45:15 No.614333560

ロリータ・コンプレックスは和製英語だぞ

130 19/08/13(火)18:45:20 No.614333585

デマっぽいことをデマとして拡散していく

131 19/08/13(火)18:45:23 No.614333604

Faker senpaiは鈍感系主人公だった…?

132 19/08/13(火)18:45:32 No.614333647

こち亀の中川がまたホモホモしくなるな…

133 19/08/13(火)18:45:58 No.614333750

glassじゃなくてmegane girl のほうが通

134 19/08/13(火)18:46:13 No.614333816

それじゃ野獣先輩がホモみたいじゃん

135 19/08/13(火)18:46:18 No.614333847

男の娘のことをtrap呼びしてたな

136 19/08/13(火)18:46:21 No.614333862

スレ画に該当するキャラとしてP4のヨースケが挙げられてるのがこのネタの見どころというかオチというか

137 19/08/13(火)18:47:11 No.614334059

海外の反応好きそう

138 19/08/13(火)18:48:17 No.614334349

siblings

139 19/08/13(火)18:48:29 No.614334397

>こち亀の中川とか凄いことになっちゃうじゃん 合ってる…

140 19/08/13(火)18:48:30 No.614334403

Senpai…何してんすか 不味いですよ!

141 19/08/13(火)18:48:55 No.614334493

Bunny girl Senpai

142 19/08/13(火)18:49:12 No.614334566

DJTいいよね

143 19/08/13(火)18:49:22 No.614334603

トーフオンファイアみたいに意味わからんけど認知されてる言葉もあるんだろうな…

144 19/08/13(火)18:50:15 No.614334839

マンガのカテゴリとしてseinen shonen shojoってのが必要になるくらいバリエーションが増えたんだなあ

145 19/08/13(火)18:50:26 No.614334901

やめてくだSTOP

146 19/08/13(火)18:50:57 No.614335028

paiaenは?

147 19/08/13(火)18:51:50 No.614335262

What are you doing!?

148 19/08/13(火)18:54:07 No.614335892

Gaijinがネガティブな意味持っちゃった

149 19/08/13(火)18:54:34 No.614336015

和製英語みたいなもんでしょ

150 19/08/13(火)18:55:40 No.614336312

Omae no shiwaza datanoka

151 19/08/13(火)18:55:56 No.614336365

senpaiの味方だよ

152 19/08/13(火)18:57:01 No.614336651

下の意味で使われてる例本当にあるのかよ捏造じゃないのかこれ 海外掲示板でそういう意味で使われてるの見たことねーぞ

153 19/08/13(火)18:57:41 No.614336795

海外の掲示板ってどこよ

154 19/08/13(火)18:58:30 No.614337032

承太郎は先輩にもお兄ちゃんにもされてGAIJINウケがいいわけだ

155 19/08/13(火)18:59:18 No.614337250

senpaiは知らんがchanやsan付けは割と広まってると思う

156 19/08/13(火)19:00:24 No.614337525

オオタニサン!とかスポーツニュースでよく聞く

157 19/08/13(火)19:00:46 No.614337602

hitachiって何?日立?

158 19/08/13(火)19:01:35 No.614337810

50年くらい前の洋画だと「お互いをセンパイ・コーハイと呼び合う日本通の刑事コンビ」なんてのがいた

159 19/08/13(火)19:01:59 No.614337906

捏造というか勘違いの類かな ミームでフレーズが広まってるのを言葉自体の意味がかわってると思い込んだんだろう

160 19/08/13(火)19:02:07 No.614337935

俺はゴールデンカムイのチンポ先生が dick sensei なのに笑ったよ

161 19/08/13(火)19:02:28 No.614338034

yajupai

162 19/08/13(火)19:02:41 No.614338075

>hitachiって何?日立? 電動ハンドマッサージ機

163 19/08/13(火)19:02:50 No.614338104

Redditで下の例見たことないなぁ

164 19/08/13(火)19:03:33 No.614338255

ネットスラング的な使われ方ではないのsenpai

165 19/08/13(火)19:03:57 No.614338356

何!?を使ってるGAIJIN見かけた時はビックリした

166 19/08/13(火)19:04:47 No.614338596

振り向いてくれない~の意味で広まったけど 5年も経てば本来の意味で広まってるとおもう

167 19/08/13(火)19:05:06 No.614338687

nani!とかomae ha mou sindeiruはなんか流行ってるらしい

168 19/08/13(火)19:05:19 No.614338747

どうしてこうなった

169 19/08/13(火)19:05:51 No.614338866

そんな先輩キャラみたことない

170 19/08/13(火)19:06:47 No.614339106

AYAYA

171 19/08/13(火)19:07:37 No.614339279

言語学はいいぞ

172 19/08/13(火)19:07:45 No.614339308

HITACHIは素直に怒っていいと思う

173 19/08/13(火)19:07:45 No.614339311

あしゅみー

174 19/08/13(火)19:08:40 No.614339532

>俺はゴールデンカムイのチンポ先生が >dick sensei なのに笑ったよ teacherじゃないのっ!?

175 19/08/13(火)19:08:54 No.614339575

bukkake

176 19/08/13(火)19:08:58 No.614339590

野原先輩…♥

177 19/08/13(火)19:09:05 No.614339619

senpaiクラブってまだシリーズ作られてるの?

178 19/08/13(火)19:09:10 No.614339632

だきまくらはdaki

179 19/08/13(火)19:09:16 No.614339658

HITACHIは向こうじゃハイタチって呼ばれてるのは玩具サイトで読んだから知ってる

180 19/08/13(火)19:09:28 No.614339700

センパイクラブはなんとDVDがでたんだ

181 19/08/13(火)19:09:49 No.614339794

何!?を使われると困惑するからなにっにしてほしい

182 19/08/13(火)19:09:59 No.614339840

(なんでエロがHENTAIなんだろう…?)

183 19/08/13(火)19:10:39 No.614340005

ジョジョのせいで海外配信者がちょいちょいナニって言う

184 19/08/13(火)19:10:56 No.614340084

ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA

185 19/08/13(火)19:10:59 No.614340097

>senpaiクラブってまだシリーズ作られてるの? 半年前に投稿されたのが最後なのかな サテライトヤングに作曲依頼してて知ったよ

186 19/08/13(火)19:11:02 No.614340110

nani

187 19/08/13(火)19:11:07 No.614340121

日本の人もワッザ!?って言うしおあいこだな

188 19/08/13(火)19:11:19 No.614340168

senpai-chan-samaをそのまんま出してるFansubあるけど 意味まd変えてるのは知らないな…

189 19/08/13(火)19:11:35 No.614340237

そういえばここのお題絵でもsenpaiされてる後輩いたな…

190 19/08/13(火)19:11:58 No.614340330

wtf

191 19/08/13(火)19:12:09 No.614340376

neko も当然通じる

192 19/08/13(火)19:12:44 No.614340501

poi!

193 19/08/13(火)19:12:46 No.614340511

NTRは世界共通言語

194 19/08/13(火)19:13:11 No.614340618

HANBAGAAAAAAA

195 19/08/13(火)19:14:00 No.614340793

waifuはあずまんがという明確な元ネタがあるにも関わらず単に「wifeの変な日本語発音」だと思われがち

↑Top