19/05/12(日)19:24:07 俺たち... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1557656647305.png 19/05/12(日)19:24:07 No.590757046
俺たちは雰囲気で日本語を使っている
1 19/05/12(日)19:26:29 No.590757815
そんなに難しいかなあ
2 19/05/12(日)19:28:59 No.590758646
英語話者からの難易度だぞ
3 19/05/12(日)19:31:56 No.590759595
バスク語は?
4 19/05/12(日)19:34:05 No.590760375
漢字と平仮名とカタカナとアルファベットの混在だから読み書きは面倒くさいよな
5 19/05/12(日)19:34:23 No.590760493
>バスク語は? 旧ナヴァラ領っつうかスペインが緑だし緑でいいんじゃね
6 19/05/12(日)19:34:45 No.590760619
日本人が外国語ものにするのはもっとかかるし
7 19/05/12(日)19:36:00 No.590761064
ひらがなカタカナならまだしも数千字ある漢字に敬語に慣用句全部覚えないといけないのは 控えめに言ってクソだと思う
8 19/05/12(日)19:36:42 No.590761303
ケルト語も地味に生き残っているんだな
9 19/05/12(日)19:37:50 No.590761688
日本人の1/3は日本語が読めないという研究結果もありますので…
10 19/05/12(日)19:37:53 No.590761705
日本語覚えるのに日本人自身ですらかなりの学習期間割いてるから
11 19/05/12(日)19:38:03 No.590761786
近い言語だとやっぱ楽なんだな
12 19/05/12(日)19:38:52 No.590762074
アフリカの角だけ黄色なのは東方正教の勢力圏だからかな?
13 19/05/12(日)19:39:55 No.590762447
あの辺はフランス語が通じるエリアだったような
14 19/05/12(日)19:39:56 No.590762455
おかしい…全世界共通語はエスペラント語のはず…こんなことは許されない…
15 19/05/12(日)19:40:01 No.590762480
極東ロシアのニヴフとかツングースみたいな少数民族も西側と一緒くたにしていいの?
16 19/05/12(日)19:40:40 No.590762672
>極東ロシアのニヴフとかツングースみたいな少数民族も西側と一緒くたにしていいの? アイヌ語は別枠じゃないの?みたいな質問に相当しないかそれ
17 19/05/12(日)19:41:03 No.590762784
緑のルーマニアの中に黄土色がぽつんと混じってるのなんでだろうって調べたら ここの地域だけハンガリー人が圧倒的に多くてハンガリー語が主に使われてるのね …なんで?
18 19/05/12(日)19:41:11 No.590762820
アルタイ系とも結構差があるんだな
19 19/05/12(日)19:41:11 No.590762821
>日本人の1/3は日本語が読めないという研究結果もありますので… 同じように他言語でも相当数母国語が読めない人間がいると言う事だから仕方ない
20 19/05/12(日)19:44:30 No.590763860
勉強してみると英語って簡単だなって思うよね
21 19/05/12(日)19:45:04 No.590764036
この図もヨーロッパ中心主義だよなあ
22 19/05/12(日)19:45:52 No.590764306
アメリカやヨーロッパ圏の~ヶ国語話せます系の自慢は正直なんのあてにもならん 親戚みたいな言語多くて日本人が多国語取得するより何倍も楽じゃねえか そんなんでマウント取ってくるなよ
23 19/05/12(日)19:45:54 No.590764320
日本語の複雑さが日本人の知能の高さを育んでるってのはあると思う
24 19/05/12(日)19:45:58 No.590764348
目的語が後ろに来るのモヤモヤする
25 19/05/12(日)19:46:28 No.590764518
>バスク語は? >ケルト語も地味に生き残っているんだな ブルターニュとウェールズやスコットランドそれにアイルランド北西部のゲール語圏とピレネー北部のバスク語使用地域はグレーになってる 要はアメリカのこの機関が関わってる限りでは教えていない
26 19/05/12(日)19:48:32 No.590765195
東アジアの言語は漢字が障害になってそう
27 19/05/12(日)19:48:53 No.590765333
日本語も日常会話程度ならそんなに難しくないと思う 読み書きは知らん
28 19/05/12(日)19:49:45 No.590765594
>日本語も日常会話程度ならそんなに難しくないと思う >読み書きは知らん 敬語って日本人の何割が正しく言えるのだろう
29 19/05/12(日)19:50:31 No.590765844
小難しい理屈以前に世界の西の果ての人が東の果ての人とコミュろうとすればこうもなろう
30 19/05/12(日)19:51:02 No.590766006
>ひらがなカタカナならまだしも数千字ある漢字に敬語に慣用句全部覚えないといけないのは >控えめに言ってクソだと思う 敬語と慣用句がない言語はほとんどない むしろ英語の敬語表現などは体系化してない分言い回しを個々に全部覚えていかないといけないのでかえって面倒かも知れん 漢字はうn…
31 19/05/12(日)19:51:04 No.590766010
ghoti!
32 19/05/12(日)19:51:37 No.590766199
文字が…多すぎる!
33 19/05/12(日)19:51:44 No.590766240
>バスク語は? unclassってなってる
34 19/05/12(日)19:52:09 No.590766357
実用上求められる水準が高すぎるよね 当たり前かもしれんが日本はあらゆるものがネイティブスピーカー向けだから 習熟度の低い人を受け入れられない
35 19/05/12(日)19:52:35 No.590766529
>ghoti! このネタってネイティブには散々バカにされるらしいな
36 19/05/12(日)19:52:38 No.590766546
日本語は名詞とかに男女ないしSOVが適当でも通じるし会話ができる程度ならそんなに
37 19/05/12(日)19:52:45 No.590766585
>アフリカの角だけ黄色なのは東方正教の勢力圏だからかな? ソマリ語アムハラ語の地域だからかな アラビア文字より習得が楽なので
38 19/05/12(日)19:52:46 No.590766591
和製英語とかも混乱の元過ぎる…
39 19/05/12(日)19:53:13 No.590766740
発音だけは簡単 あとは地獄
40 19/05/12(日)19:53:30 No.590766832
漢字の使い分けとか未だに中々の頻度でググッてしまう
41 19/05/12(日)19:53:52 No.590766929
カッコ内は学習時間かな?
42 19/05/12(日)19:54:16 No.590767082
「」もよく間違ってるよね 乖離のこと剥離って言ったり
43 19/05/12(日)19:55:02 No.590767345
>和製英語とかも混乱の元過ぎる… 似たような混乱は他の言語にも普通にあるぞ 空似言葉でぐぐりなさる
44 19/05/12(日)19:55:24 No.590767483
文字多すぎるから読み書きがきついんだな…
45 19/05/12(日)19:55:46 No.590767610
スレ「」英語読めないの
46 19/05/12(日)19:55:49 No.590767627
づとずの使い分けも外人悩みそうだね… 聞いた限りではほぼ同じだから でも英語の「そうはならんやろ」っていう発音や単語よりはマシだと思う
47 19/05/12(日)19:55:58 No.590767680
日下部さんは日本人で生年月日は3月1日の日曜日で祝日、晴れの日でした 有名な言葉遊びだけどすごいよね悪意が
48 19/05/12(日)19:56:42 No.590767887
そういえば最近まで「繋」を「繁」の異体字だと思ってたな… しげるもつなぐも繁だと思ってた
49 19/05/12(日)19:56:49 No.590767925
英語ネイティブの人は1年あれば英語フランス語スペイン語のトリリンガルになれるのか…
50 19/05/12(日)19:56:52 No.590767945
和製英語程度で混乱していたらクレオール言語なんてもっと大変だぞ 小笠原方言とか
51 19/05/12(日)19:57:09 No.590768027
づとずの使い分け方たまに悩む時があって申し訳ない
52 19/05/12(日)19:57:13 No.590768049
>日下部さんは日本人で生年月日は3月1日の日曜日で祝日、晴れの日でした 普段使ってるからスラスラ読めたけど法則説明しろって言われたら出来ない…
53 19/05/12(日)19:58:12 No.590768355
>でも英語の「そうはならんやろ」っていう発音や単語よりはマシだと思う 英語にとっての外来語だから仕方ない奴もあって rhythmがリズムってどういうこっちゃって 思ってら元がギリシア語だからだそうで
54 19/05/12(日)19:58:49 No.590768542
>>日下部さんは日本人で生年月日は3月1日の日曜日で祝日、晴れの日でした >普段使ってるからスラスラ読めたけど法則説明しろって言われたら出来ない… 日と生の使い方読み方は法則性ではなく暗記の範疇だと思う
55 19/05/12(日)19:59:04 No.590768619
日本語は高文脈文化だから英語話者からすると 何言ってるかは分かるけど何言いたいかは分からない…ってなるんだ
56 19/05/12(日)19:59:06 No.590768630
こんなクソ辺境の他所じゃ応用効かない言語なんて学んでもらって本当にいいのかな…って思ってしまう
57 19/05/12(日)19:59:26 No.590768719
>英語ネイティブの人は1年あれば英語フランス語スペイン語のトリリンガルになれるのか… 言う程差がないからな
58 19/05/12(日)19:59:49 No.590768838
英語だって読み方違う文字列になるからな
59 19/05/12(日)20:01:05 No.590769257
タイ人より su3063046.jpg
60 19/05/12(日)20:01:24 No.590769353
ジャパンは世界の薩摩じゃき…
61 19/05/12(日)20:01:52 No.590769499
>英語ネイティブの人は1年あれば英語フランス語スペイン語のトリリンガルになれるのか… わりと語源が近いとなれる そういうの以外でも北欧諸語は1個わかれば大体他の北欧諸語もわかるというレベル
62 19/05/12(日)20:02:04 No.590769582
ミツバツツジっていう植物があるんだけど外国人にキレられそう
63 19/05/12(日)20:02:13 No.590769624
日本人だってオーラカとオーラ力の見分けつかんよ
64 19/05/12(日)20:02:31 No.590769714
>ミツバツツジっていう植物があるんだけど外国人にキレられそう マリリン・マンソンに言われたくねーよ!
65 19/05/12(日)20:02:42 No.590769782
>英語ネイティブの人は1年あれば英語フランス語スペイン語のトリリンガルになれるのか… ドイツとギリシャも追加だ 基礎は英語でもう分かってるからあとは応用だけらしいな 言語関係でつまづくのは基礎の部分分からないことらしいからな… ヨーロッパ圏言語は数ヶ月ありゃだいたい理解できるらしい 習ってなくてもフィーリングで部分部分分かるらしいし
66 19/05/12(日)20:02:55 No.590769861
ロマンと口マンも分からん
67 19/05/12(日)20:03:15 No.590770000
>タイ人より >su3063046.jpg オメーんとこの言語も大概習得が凄く難しい扱いじゃねえかよ!
68 19/05/12(日)20:03:16 No.590770003
>タイ人より タイ語もuやrがいっぱいあるようにしか見えねー
69 19/05/12(日)20:03:40 No.590770151
日本語話者も韓国語は割と容易に習得できるはず
70 19/05/12(日)20:03:41 No.590770163
生年月まで音読みなのに日だけなぜか訓読みになるの罠すぎない?
71 19/05/12(日)20:03:55 No.590770250
卑しい植民地であるブリテン島は 文明のあるフランクの言葉を大量輸入してそのままだから 中世の文明文化の香りがする英語はだいたい中世フランス語由来
72 19/05/12(日)20:04:05 No.590770297
>タイ人より >su3063046.jpg 言いたいことはわかるけど読めねえよ!
73 19/05/12(日)20:04:34 No.590770449
>親戚みたいな言語多くて日本人が多国語取得するより何倍も楽じゃねえか >そんなんでマウント取ってくるなよ そのノリで異言語たくさん喋れますキャラ出てくるとちょっと盛り過ぎで違和感あるよね 異星言語いくつも話せるSFのキャラとか
74 19/05/12(日)20:05:21 No.590770715
言語って基本的に暗記だなって
75 19/05/12(日)20:05:35 No.590770809
日本語って読み書きが大変なだけで スピーキングは簡単な方じゃない?
76 19/05/12(日)20:06:07 No.590771010
韓国語も日本語とほぼ似たような構造なはずだけど 漢字の読み書きを考慮に入れると確かに難易度跳ね上がるよね
77 19/05/12(日)20:06:13 No.590771056
いずれ日本語を捨てて英語で話さないといけないようになるんだろうか
78 19/05/12(日)20:06:29 No.590771158
だけど異世界いくと発声公用語が日本語だぜ?
79 19/05/12(日)20:07:04 No.590771389
言語習得難易度による影響力格差を埋めるため完全オリジナル言語を作ろう …って試みはこれまでもされてるんだろうなぁ
80 19/05/12(日)20:07:23 No.590771496
>日本語話者も韓国語は割と容易に習得できるはず 使ってるとこ他にないから習いだからない人が多い と言っても韓流ブームの時は多くのおばさまがハングル習ったりしてるからそこまで難易度は高くない 文法や文字の規則性も「そうはならんやろ」ってやつが殆どないし
81 19/05/12(日)20:07:38 No.590771611
HENTAIの公用語として生き残るさ
82 19/05/12(日)20:07:52 No.590771704
というか英語すらできない人はもう社会の底辺に固定されると思う
83 19/05/12(日)20:08:09 No.590771809
読み書きは全部漢字の中国の方が難しい気がする
84 19/05/12(日)20:08:13 No.590771848
おっきたきたきましたよ
85 19/05/12(日)20:08:18 No.590771879
>韓国語も日本語とほぼ似たような構造なはずだけど >漢字の読み書きを考慮に入れると確かに難易度跳ね上がるよね 逆にハングルは日本人からしたらかなり易しいみたいね… 漢字できない人のために作った言語だからそりゃそうだけど
86 19/05/12(日)20:08:37 No.590771998
>だけど異世界いくと発声公用語が日本語だぜ? 翻訳されてんだろ! …と言いたいところだが意外と根が深い問題で 世界観が売りの海外TRPGなんかでも地名や用語に英語独特の表現が平気で混じってたりする
87 19/05/12(日)20:09:38 No.590772350
文法は日本語と同じだし ハングルもただの表音文字だから覚えちまえばこっちのもんだ って聞くけど未だに覚えたのはチクチンしかない
88 19/05/12(日)20:09:43 No.590772378
中国語は女装オナニー中に親戚が部屋に入ってきた画像とかもなんとなく読めたからな
89 19/05/12(日)20:09:46 No.590772395
>読み書きは全部漢字の中国の方が難しい気がする 「的」って書くの面倒くさいから「の」が普通に使われてると聞いた
90 19/05/12(日)20:09:47 No.590772404
そのうち英語と中国語が公用語になる時代も来るんだろうなあ
91 19/05/12(日)20:09:59 No.590772477
第二外国語でドイツ語かなり苦戦したんだけど 英語ネイティブは習得に半年もかからんのか
92 19/05/12(日)20:10:07 No.590772525
言語って文法をどうやって覚えたらいいかわからない 英語ですら中高と学んだはずなのに忘れてしまった
93 19/05/12(日)20:10:48 No.590772790
>中国語は女装オナニー中に親戚が部屋に入ってきた画像とかもなんとなく読めたからな 阿~
94 19/05/12(日)20:10:49 No.590772796
>スピーキングは簡単な方じゃない? 母音も少ないし文法はやや複雑だけど例外が少ないから話す上では難しい言語じゃないはず ただ英語とは言語的に離れすぎているだけで
95 19/05/12(日)20:11:46 No.590773158
ロシア語ちょっと勉強したけどめっちゃ難しい 格変化で単語が変わるっていうのが 日本語そういうの無いもんね
96 19/05/12(日)20:11:47 No.590773163
>逆にハングルは日本人からしたらかなり易しいみたいね… >漢字できない人のために作った言語だからそりゃそうだけど 言葉としてもかなり近いしね これで表音にひらがなの変形でも使ってたらヨーロッパ人にとっての互いの言語の距離感に近いのかな
97 19/05/12(日)20:12:06 No.590773257
とりあえず話せりゃいいんだよ派ととりあえず書ければなんとかなんだよ派と 両方できなきゃゴミ派の溝は深い
98 19/05/12(日)20:12:09 No.590773273
>そのうち英語と中国語が公用語になる時代も来るんだろうなあ 若い世代はかなりの国で教育してるしね
99 19/05/12(日)20:12:13 No.590773300
>第二外国語でドイツ語かなり苦戦したんだけど >英語ネイティブは習得に半年もかからんのか 英単語の中にドイツ由来のものが結構多いから暗記も割と楽 というか英語自体ヨーロッパ圏由来の単語多いから英語ネイティブが一番多言語理解しやすい 中国語は文法似てるから理解しやすい
100 19/05/12(日)20:12:43 No.590773491
>中国語は女装オナニー中に親戚が部屋に入ってきた画像とかもなんとなく読めたからな ちょっと前に流行ったエセ中国語は割と通じるって聞いてだめだった
101 19/05/12(日)20:13:57 No.590773945
日本語は正しい使い方してる方が稀なところだから単語暗記して文法ちょっと齧れば会話はできる というか最悪単語だけで会話通じる
102 19/05/12(日)20:14:06 No.590774013
嘘だ俺は普通に通じねぇよ!って聞いたぞ!
103 19/05/12(日)20:14:39 No.590774323
日本語は単語並べれば通じるね
104 19/05/12(日)20:15:05 No.590774504
>ちょっと前に流行ったエセ中国語は割と通じるって聞いてだめだった 珍々 射爆了
105 19/05/12(日)20:15:10 No.590774535
英語だって単語並べりゃ大体相手が察してくれるし…
106 19/05/12(日)20:15:24 No.590774623
>嘘だ俺は普通に通じねぇよ!って聞いたぞ! 「」が中国語圏のアズレンのファンアート見て分かる分かる言うのと同程度のわかり度合いなのかも
107 19/05/12(日)20:15:39 No.590774711
>英語だって単語並べりゃ大体相手が察してくれるし… つまり足りないのは勇気…?
108 19/05/12(日)20:15:57 No.590774816
あの出川を見ろ!
109 19/05/12(日)20:16:09 No.590774900
>英語だって単語並べりゃ大体相手が察してくれるし… クソっ!一つの単語に意味がいろいろあり過ぎて暗記できねえ! というか読みがわからねえ!
110 19/05/12(日)20:16:12 No.590774921
中国語は読むのと書くのは凄い楽だよ 意味の類推できる漢字が多いのと言い回しも日本語と似通ってるので 聞くのと話すのは音と漢字が頭の中ですぐ結びつくようになれば少し分かって来る感じ
111 19/05/12(日)20:16:52 No.590775173
>中国語は読むのと書くのは凄い楽だよ >意味の類推できる漢字が多いのと言い回しも日本語と似通ってるので >聞くのと話すのは音と漢字が頭の中ですぐ結びつくようになれば少し分かって来る感じ 書き下し文って変換手順もあるしな…
112 19/05/12(日)20:17:25 No.590775380
偽中文というか日本語の漢字の用法が中国古語に近いから古典に通じてる人はカナ抜き日本語は読めるみたいね
113 19/05/12(日)20:17:29 No.590775403
書き込みをした人によって削除されました
114 19/05/12(日)20:18:15 No.590775707
>聞くのと話すのは音と漢字が頭の中ですぐ結びつくようになれば少し分かって来る感じ ここが大きなハードルだよねぇ…
115 19/05/12(日)20:18:48 No.590775912
我射爆量至黄河也
116 19/05/12(日)20:18:57 No.590775956
>ちょっと前に流行ったエセ中国語は割と通じるって聞いてだめだった 四天精聖奉還!
117 19/05/12(日)20:19:36 No.590776186
簡体字は画数が少なくて書くのが楽なので日本でも普及しないかなと思ってる 鳥=鸟、馬=马、長=长、陰=阴、陽=阳 頭=头、髪=发
118 19/05/12(日)20:20:06 No.590776366
偽中文も要は単語並べれば通じるってことだな
119 19/05/12(日)20:20:32 No.590776574
なまじ近いから老婆とか手紙とかトラップも多い
120 19/05/12(日)20:22:14 No.590777224
日本語って明確な文法が存在するのか疑問に思っちゃうぐらい 順番とか主語気にしなくても通じる気がする
121 19/05/12(日)20:22:18 No.590777249
机上の空論は向こうだと飛行機の中での空論みたいな話になるとは聞いた
122 19/05/12(日)20:22:46 No.590777421
>簡体字は画数が少なくて書くのが楽なので日本でも普及しないかなと思ってる 左翼のいわゆるゲバ文字にはある程度使われてるね 共産中国の影響や単にポスターに複雑な字を描くのがめどい等が理由として考えられている
123 19/05/12(日)20:22:47 No.590777429
机=機だからね中国語 飛行機が飞机
124 19/05/12(日)20:22:55 No.590777477
>簡体字は画数が少なくて書くのが楽なので日本でも普及しないかなと思ってる 大陸では繁体字復興の機運もあるのに…
125 19/05/12(日)20:23:31 No.590777678
繁体字じゃないと台湾の作品読めねーだろ!
126 19/05/12(日)20:23:34 No.590777702
バイトの外国人とか見てると話す方はそこまで難易度高くないと思う 書く方はてめえふざけてんのか
127 19/05/12(日)20:23:41 No.590777732
スマホが手机だからな
128 19/05/12(日)20:23:48 No.590777772
>日本語も日常会話程度ならそんなに難しくないと思う >読み書きは知らん proficientだからその言語を熟達するにはって事で 読み書きも出来るようになるにはどれだけ掛かるかって話