虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

19/05/12(日)19:24:07 俺たち... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1557656647305.png 19/05/12(日)19:24:07 No.590757046

俺たちは雰囲気で日本語を使っている

1 19/05/12(日)19:26:29 No.590757815

そんなに難しいかなあ

2 19/05/12(日)19:28:59 No.590758646

英語話者からの難易度だぞ

3 19/05/12(日)19:31:56 No.590759595

バスク語は?

4 19/05/12(日)19:34:05 No.590760375

漢字と平仮名とカタカナとアルファベットの混在だから読み書きは面倒くさいよな

5 19/05/12(日)19:34:23 No.590760493

>バスク語は? 旧ナヴァラ領っつうかスペインが緑だし緑でいいんじゃね

6 19/05/12(日)19:34:45 No.590760619

日本人が外国語ものにするのはもっとかかるし

7 19/05/12(日)19:36:00 No.590761064

ひらがなカタカナならまだしも数千字ある漢字に敬語に慣用句全部覚えないといけないのは 控えめに言ってクソだと思う

8 19/05/12(日)19:36:42 No.590761303

ケルト語も地味に生き残っているんだな

9 19/05/12(日)19:37:50 No.590761688

日本人の1/3は日本語が読めないという研究結果もありますので…

10 19/05/12(日)19:37:53 No.590761705

日本語覚えるのに日本人自身ですらかなりの学習期間割いてるから

11 19/05/12(日)19:38:03 No.590761786

近い言語だとやっぱ楽なんだな

12 19/05/12(日)19:38:52 No.590762074

アフリカの角だけ黄色なのは東方正教の勢力圏だからかな?

13 19/05/12(日)19:39:55 No.590762447

あの辺はフランス語が通じるエリアだったような

14 19/05/12(日)19:39:56 No.590762455

おかしい…全世界共通語はエスペラント語のはず…こんなことは許されない…

15 19/05/12(日)19:40:01 No.590762480

極東ロシアのニヴフとかツングースみたいな少数民族も西側と一緒くたにしていいの?

16 19/05/12(日)19:40:40 No.590762672

>極東ロシアのニヴフとかツングースみたいな少数民族も西側と一緒くたにしていいの? アイヌ語は別枠じゃないの?みたいな質問に相当しないかそれ

17 19/05/12(日)19:41:03 No.590762784

緑のルーマニアの中に黄土色がぽつんと混じってるのなんでだろうって調べたら ここの地域だけハンガリー人が圧倒的に多くてハンガリー語が主に使われてるのね …なんで?

18 19/05/12(日)19:41:11 No.590762820

アルタイ系とも結構差があるんだな

19 19/05/12(日)19:41:11 No.590762821

>日本人の1/3は日本語が読めないという研究結果もありますので… 同じように他言語でも相当数母国語が読めない人間がいると言う事だから仕方ない

20 19/05/12(日)19:44:30 No.590763860

勉強してみると英語って簡単だなって思うよね

21 19/05/12(日)19:45:04 No.590764036

この図もヨーロッパ中心主義だよなあ

22 19/05/12(日)19:45:52 No.590764306

アメリカやヨーロッパ圏の~ヶ国語話せます系の自慢は正直なんのあてにもならん 親戚みたいな言語多くて日本人が多国語取得するより何倍も楽じゃねえか そんなんでマウント取ってくるなよ

23 19/05/12(日)19:45:54 No.590764320

日本語の複雑さが日本人の知能の高さを育んでるってのはあると思う

24 19/05/12(日)19:45:58 No.590764348

目的語が後ろに来るのモヤモヤする

25 19/05/12(日)19:46:28 No.590764518

>バスク語は? >ケルト語も地味に生き残っているんだな ブルターニュとウェールズやスコットランドそれにアイルランド北西部のゲール語圏とピレネー北部のバスク語使用地域はグレーになってる 要はアメリカのこの機関が関わってる限りでは教えていない

26 19/05/12(日)19:48:32 No.590765195

東アジアの言語は漢字が障害になってそう

27 19/05/12(日)19:48:53 No.590765333

日本語も日常会話程度ならそんなに難しくないと思う 読み書きは知らん

28 19/05/12(日)19:49:45 No.590765594

>日本語も日常会話程度ならそんなに難しくないと思う >読み書きは知らん 敬語って日本人の何割が正しく言えるのだろう

29 19/05/12(日)19:50:31 No.590765844

小難しい理屈以前に世界の西の果ての人が東の果ての人とコミュろうとすればこうもなろう

30 19/05/12(日)19:51:02 No.590766006

>ひらがなカタカナならまだしも数千字ある漢字に敬語に慣用句全部覚えないといけないのは >控えめに言ってクソだと思う 敬語と慣用句がない言語はほとんどない むしろ英語の敬語表現などは体系化してない分言い回しを個々に全部覚えていかないといけないのでかえって面倒かも知れん 漢字はうn…

31 19/05/12(日)19:51:04 No.590766010

ghoti!

32 19/05/12(日)19:51:37 No.590766199

文字が…多すぎる!

33 19/05/12(日)19:51:44 No.590766240

>バスク語は? unclassってなってる

34 19/05/12(日)19:52:09 No.590766357

実用上求められる水準が高すぎるよね 当たり前かもしれんが日本はあらゆるものがネイティブスピーカー向けだから 習熟度の低い人を受け入れられない

35 19/05/12(日)19:52:35 No.590766529

>ghoti! このネタってネイティブには散々バカにされるらしいな

36 19/05/12(日)19:52:38 No.590766546

日本語は名詞とかに男女ないしSOVが適当でも通じるし会話ができる程度ならそんなに

37 19/05/12(日)19:52:45 No.590766585

>アフリカの角だけ黄色なのは東方正教の勢力圏だからかな? ソマリ語アムハラ語の地域だからかな アラビア文字より習得が楽なので

38 19/05/12(日)19:52:46 No.590766591

和製英語とかも混乱の元過ぎる…

39 19/05/12(日)19:53:13 No.590766740

発音だけは簡単 あとは地獄

40 19/05/12(日)19:53:30 No.590766832

漢字の使い分けとか未だに中々の頻度でググッてしまう

41 19/05/12(日)19:53:52 No.590766929

カッコ内は学習時間かな?

42 19/05/12(日)19:54:16 No.590767082

「」もよく間違ってるよね 乖離のこと剥離って言ったり

43 19/05/12(日)19:55:02 No.590767345

>和製英語とかも混乱の元過ぎる… 似たような混乱は他の言語にも普通にあるぞ 空似言葉でぐぐりなさる

44 19/05/12(日)19:55:24 No.590767483

文字多すぎるから読み書きがきついんだな…

45 19/05/12(日)19:55:46 No.590767610

スレ「」英語読めないの

46 19/05/12(日)19:55:49 No.590767627

づとずの使い分けも外人悩みそうだね… 聞いた限りではほぼ同じだから でも英語の「そうはならんやろ」っていう発音や単語よりはマシだと思う

47 19/05/12(日)19:55:58 No.590767680

日下部さんは日本人で生年月日は3月1日の日曜日で祝日、晴れの日でした 有名な言葉遊びだけどすごいよね悪意が

48 19/05/12(日)19:56:42 No.590767887

そういえば最近まで「繋」を「繁」の異体字だと思ってたな… しげるもつなぐも繁だと思ってた

49 19/05/12(日)19:56:49 No.590767925

英語ネイティブの人は1年あれば英語フランス語スペイン語のトリリンガルになれるのか…

50 19/05/12(日)19:56:52 No.590767945

和製英語程度で混乱していたらクレオール言語なんてもっと大変だぞ 小笠原方言とか

51 19/05/12(日)19:57:09 No.590768027

づとずの使い分け方たまに悩む時があって申し訳ない

52 19/05/12(日)19:57:13 No.590768049

>日下部さんは日本人で生年月日は3月1日の日曜日で祝日、晴れの日でした 普段使ってるからスラスラ読めたけど法則説明しろって言われたら出来ない…

53 19/05/12(日)19:58:12 No.590768355

>でも英語の「そうはならんやろ」っていう発音や単語よりはマシだと思う 英語にとっての外来語だから仕方ない奴もあって rhythmがリズムってどういうこっちゃって 思ってら元がギリシア語だからだそうで

54 19/05/12(日)19:58:49 No.590768542

>>日下部さんは日本人で生年月日は3月1日の日曜日で祝日、晴れの日でした >普段使ってるからスラスラ読めたけど法則説明しろって言われたら出来ない… 日と生の使い方読み方は法則性ではなく暗記の範疇だと思う

55 19/05/12(日)19:59:04 No.590768619

日本語は高文脈文化だから英語話者からすると 何言ってるかは分かるけど何言いたいかは分からない…ってなるんだ

56 19/05/12(日)19:59:06 No.590768630

こんなクソ辺境の他所じゃ応用効かない言語なんて学んでもらって本当にいいのかな…って思ってしまう

57 19/05/12(日)19:59:26 No.590768719

>英語ネイティブの人は1年あれば英語フランス語スペイン語のトリリンガルになれるのか… 言う程差がないからな

58 19/05/12(日)19:59:49 No.590768838

英語だって読み方違う文字列になるからな

59 19/05/12(日)20:01:05 No.590769257

タイ人より su3063046.jpg

60 19/05/12(日)20:01:24 No.590769353

ジャパンは世界の薩摩じゃき…

61 19/05/12(日)20:01:52 No.590769499

>英語ネイティブの人は1年あれば英語フランス語スペイン語のトリリンガルになれるのか… わりと語源が近いとなれる そういうの以外でも北欧諸語は1個わかれば大体他の北欧諸語もわかるというレベル

62 19/05/12(日)20:02:04 No.590769582

ミツバツツジっていう植物があるんだけど外国人にキレられそう

63 19/05/12(日)20:02:13 No.590769624

日本人だってオーラカとオーラ力の見分けつかんよ

64 19/05/12(日)20:02:31 No.590769714

>ミツバツツジっていう植物があるんだけど外国人にキレられそう マリリン・マンソンに言われたくねーよ!

65 19/05/12(日)20:02:42 No.590769782

>英語ネイティブの人は1年あれば英語フランス語スペイン語のトリリンガルになれるのか… ドイツとギリシャも追加だ 基礎は英語でもう分かってるからあとは応用だけらしいな 言語関係でつまづくのは基礎の部分分からないことらしいからな… ヨーロッパ圏言語は数ヶ月ありゃだいたい理解できるらしい 習ってなくてもフィーリングで部分部分分かるらしいし

66 19/05/12(日)20:02:55 No.590769861

ロマンと口マンも分からん

67 19/05/12(日)20:03:15 No.590770000

>タイ人より >su3063046.jpg オメーんとこの言語も大概習得が凄く難しい扱いじゃねえかよ!

68 19/05/12(日)20:03:16 No.590770003

>タイ人より タイ語もuやrがいっぱいあるようにしか見えねー

69 19/05/12(日)20:03:40 No.590770151

日本語話者も韓国語は割と容易に習得できるはず

70 19/05/12(日)20:03:41 No.590770163

生年月まで音読みなのに日だけなぜか訓読みになるの罠すぎない?

71 19/05/12(日)20:03:55 No.590770250

卑しい植民地であるブリテン島は 文明のあるフランクの言葉を大量輸入してそのままだから 中世の文明文化の香りがする英語はだいたい中世フランス語由来

72 19/05/12(日)20:04:05 No.590770297

>タイ人より >su3063046.jpg 言いたいことはわかるけど読めねえよ!

73 19/05/12(日)20:04:34 No.590770449

>親戚みたいな言語多くて日本人が多国語取得するより何倍も楽じゃねえか >そんなんでマウント取ってくるなよ そのノリで異言語たくさん喋れますキャラ出てくるとちょっと盛り過ぎで違和感あるよね 異星言語いくつも話せるSFのキャラとか

74 19/05/12(日)20:05:21 No.590770715

言語って基本的に暗記だなって

75 19/05/12(日)20:05:35 No.590770809

日本語って読み書きが大変なだけで スピーキングは簡単な方じゃない?

76 19/05/12(日)20:06:07 No.590771010

韓国語も日本語とほぼ似たような構造なはずだけど 漢字の読み書きを考慮に入れると確かに難易度跳ね上がるよね

77 19/05/12(日)20:06:13 No.590771056

いずれ日本語を捨てて英語で話さないといけないようになるんだろうか

78 19/05/12(日)20:06:29 No.590771158

だけど異世界いくと発声公用語が日本語だぜ?

79 19/05/12(日)20:07:04 No.590771389

言語習得難易度による影響力格差を埋めるため完全オリジナル言語を作ろう …って試みはこれまでもされてるんだろうなぁ

80 19/05/12(日)20:07:23 No.590771496

>日本語話者も韓国語は割と容易に習得できるはず 使ってるとこ他にないから習いだからない人が多い と言っても韓流ブームの時は多くのおばさまがハングル習ったりしてるからそこまで難易度は高くない 文法や文字の規則性も「そうはならんやろ」ってやつが殆どないし

81 19/05/12(日)20:07:38 No.590771611

HENTAIの公用語として生き残るさ

82 19/05/12(日)20:07:52 No.590771704

というか英語すらできない人はもう社会の底辺に固定されると思う

83 19/05/12(日)20:08:09 No.590771809

読み書きは全部漢字の中国の方が難しい気がする

84 19/05/12(日)20:08:13 No.590771848

おっきたきたきましたよ

85 19/05/12(日)20:08:18 No.590771879

>韓国語も日本語とほぼ似たような構造なはずだけど >漢字の読み書きを考慮に入れると確かに難易度跳ね上がるよね 逆にハングルは日本人からしたらかなり易しいみたいね… 漢字できない人のために作った言語だからそりゃそうだけど

86 19/05/12(日)20:08:37 No.590771998

>だけど異世界いくと発声公用語が日本語だぜ? 翻訳されてんだろ! …と言いたいところだが意外と根が深い問題で 世界観が売りの海外TRPGなんかでも地名や用語に英語独特の表現が平気で混じってたりする

87 19/05/12(日)20:09:38 No.590772350

文法は日本語と同じだし ハングルもただの表音文字だから覚えちまえばこっちのもんだ って聞くけど未だに覚えたのはチクチンしかない

88 19/05/12(日)20:09:43 No.590772378

中国語は女装オナニー中に親戚が部屋に入ってきた画像とかもなんとなく読めたからな

89 19/05/12(日)20:09:46 No.590772395

>読み書きは全部漢字の中国の方が難しい気がする 「的」って書くの面倒くさいから「の」が普通に使われてると聞いた

90 19/05/12(日)20:09:47 No.590772404

そのうち英語と中国語が公用語になる時代も来るんだろうなあ

91 19/05/12(日)20:09:59 No.590772477

第二外国語でドイツ語かなり苦戦したんだけど 英語ネイティブは習得に半年もかからんのか

92 19/05/12(日)20:10:07 No.590772525

言語って文法をどうやって覚えたらいいかわからない 英語ですら中高と学んだはずなのに忘れてしまった

93 19/05/12(日)20:10:48 No.590772790

>中国語は女装オナニー中に親戚が部屋に入ってきた画像とかもなんとなく読めたからな 阿~

94 19/05/12(日)20:10:49 No.590772796

>スピーキングは簡単な方じゃない? 母音も少ないし文法はやや複雑だけど例外が少ないから話す上では難しい言語じゃないはず ただ英語とは言語的に離れすぎているだけで

95 19/05/12(日)20:11:46 No.590773158

ロシア語ちょっと勉強したけどめっちゃ難しい 格変化で単語が変わるっていうのが 日本語そういうの無いもんね

96 19/05/12(日)20:11:47 No.590773163

>逆にハングルは日本人からしたらかなり易しいみたいね… >漢字できない人のために作った言語だからそりゃそうだけど 言葉としてもかなり近いしね これで表音にひらがなの変形でも使ってたらヨーロッパ人にとっての互いの言語の距離感に近いのかな

97 19/05/12(日)20:12:06 No.590773257

とりあえず話せりゃいいんだよ派ととりあえず書ければなんとかなんだよ派と 両方できなきゃゴミ派の溝は深い

98 19/05/12(日)20:12:09 No.590773273

>そのうち英語と中国語が公用語になる時代も来るんだろうなあ 若い世代はかなりの国で教育してるしね

99 19/05/12(日)20:12:13 No.590773300

>第二外国語でドイツ語かなり苦戦したんだけど >英語ネイティブは習得に半年もかからんのか 英単語の中にドイツ由来のものが結構多いから暗記も割と楽 というか英語自体ヨーロッパ圏由来の単語多いから英語ネイティブが一番多言語理解しやすい 中国語は文法似てるから理解しやすい

100 19/05/12(日)20:12:43 No.590773491

>中国語は女装オナニー中に親戚が部屋に入ってきた画像とかもなんとなく読めたからな ちょっと前に流行ったエセ中国語は割と通じるって聞いてだめだった

101 19/05/12(日)20:13:57 No.590773945

日本語は正しい使い方してる方が稀なところだから単語暗記して文法ちょっと齧れば会話はできる というか最悪単語だけで会話通じる

102 19/05/12(日)20:14:06 No.590774013

嘘だ俺は普通に通じねぇよ!って聞いたぞ!

103 19/05/12(日)20:14:39 No.590774323

日本語は単語並べれば通じるね

104 19/05/12(日)20:15:05 No.590774504

>ちょっと前に流行ったエセ中国語は割と通じるって聞いてだめだった 珍々 射爆了

105 19/05/12(日)20:15:10 No.590774535

英語だって単語並べりゃ大体相手が察してくれるし…

106 19/05/12(日)20:15:24 No.590774623

>嘘だ俺は普通に通じねぇよ!って聞いたぞ! 「」が中国語圏のアズレンのファンアート見て分かる分かる言うのと同程度のわかり度合いなのかも

107 19/05/12(日)20:15:39 No.590774711

>英語だって単語並べりゃ大体相手が察してくれるし… つまり足りないのは勇気…?

108 19/05/12(日)20:15:57 No.590774816

あの出川を見ろ!

109 19/05/12(日)20:16:09 No.590774900

>英語だって単語並べりゃ大体相手が察してくれるし… クソっ!一つの単語に意味がいろいろあり過ぎて暗記できねえ! というか読みがわからねえ!

110 19/05/12(日)20:16:12 No.590774921

中国語は読むのと書くのは凄い楽だよ 意味の類推できる漢字が多いのと言い回しも日本語と似通ってるので 聞くのと話すのは音と漢字が頭の中ですぐ結びつくようになれば少し分かって来る感じ

111 19/05/12(日)20:16:52 No.590775173

>中国語は読むのと書くのは凄い楽だよ >意味の類推できる漢字が多いのと言い回しも日本語と似通ってるので >聞くのと話すのは音と漢字が頭の中ですぐ結びつくようになれば少し分かって来る感じ 書き下し文って変換手順もあるしな…

112 19/05/12(日)20:17:25 No.590775380

偽中文というか日本語の漢字の用法が中国古語に近いから古典に通じてる人はカナ抜き日本語は読めるみたいね

113 19/05/12(日)20:17:29 No.590775403

書き込みをした人によって削除されました

114 19/05/12(日)20:18:15 No.590775707

>聞くのと話すのは音と漢字が頭の中ですぐ結びつくようになれば少し分かって来る感じ ここが大きなハードルだよねぇ…

115 19/05/12(日)20:18:48 No.590775912

我射爆量至黄河也

116 19/05/12(日)20:18:57 No.590775956

>ちょっと前に流行ったエセ中国語は割と通じるって聞いてだめだった 四天精聖奉還!

117 19/05/12(日)20:19:36 No.590776186

簡体字は画数が少なくて書くのが楽なので日本でも普及しないかなと思ってる 鳥=鸟、馬=马、長=长、陰=阴、陽=阳 頭=头、髪=发

118 19/05/12(日)20:20:06 No.590776366

偽中文も要は単語並べれば通じるってことだな

119 19/05/12(日)20:20:32 No.590776574

なまじ近いから老婆とか手紙とかトラップも多い

120 19/05/12(日)20:22:14 No.590777224

日本語って明確な文法が存在するのか疑問に思っちゃうぐらい 順番とか主語気にしなくても通じる気がする

121 19/05/12(日)20:22:18 No.590777249

机上の空論は向こうだと飛行機の中での空論みたいな話になるとは聞いた

122 19/05/12(日)20:22:46 No.590777421

>簡体字は画数が少なくて書くのが楽なので日本でも普及しないかなと思ってる 左翼のいわゆるゲバ文字にはある程度使われてるね 共産中国の影響や単にポスターに複雑な字を描くのがめどい等が理由として考えられている

123 19/05/12(日)20:22:47 No.590777429

机=機だからね中国語 飛行機が飞机

124 19/05/12(日)20:22:55 No.590777477

>簡体字は画数が少なくて書くのが楽なので日本でも普及しないかなと思ってる 大陸では繁体字復興の機運もあるのに…

125 19/05/12(日)20:23:31 No.590777678

繁体字じゃないと台湾の作品読めねーだろ!

126 19/05/12(日)20:23:34 No.590777702

バイトの外国人とか見てると話す方はそこまで難易度高くないと思う 書く方はてめえふざけてんのか

127 19/05/12(日)20:23:41 No.590777732

スマホが手机だからな

128 19/05/12(日)20:23:48 No.590777772

>日本語も日常会話程度ならそんなに難しくないと思う >読み書きは知らん proficientだからその言語を熟達するにはって事で 読み書きも出来るようになるにはどれだけ掛かるかって話

↑Top