19/02/05(火)02:21:22 「」が... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1549300882269.jpg 19/02/05(火)02:21:22 No.567160610
「」が文章上手いと思う小説家って誰?
1 19/02/05(火)02:21:54 No.567160674
ゴリ・ゴリラ24世
2 19/02/05(火)02:22:00 No.567160689
谷崎
3 19/02/05(火)02:22:27 No.567160745
ゴリ・ゴリラ17世だろ
4 19/02/05(火)02:32:09 No.567162060
洋書は翻訳家がキモだから対象外だと思うのだが
5 19/02/05(火)02:32:34 No.567162116
>谷崎 谷崎潤一郎?
6 19/02/05(火)02:35:31 No.567162449
中島らも
7 19/02/05(火)02:46:16 No.567163503
ラブクラフトは翻訳抜きにしても読みづらい部類じゃないかな…
8 19/02/05(火)02:50:16 No.567163893
まっひろさーんスレじゃなかった
9 19/02/05(火)02:51:14 No.567163978
円城塔と谷崎
10 19/02/05(火)02:51:22 No.567163991
野崎まど
11 19/02/05(火)02:52:40 No.567164121
伊藤計劃
12 19/02/05(火)02:52:45 No.567164134
さっきのラブクラフト文学少女ブルマ窃盗妻の話思い出して悔しくて眠れないよちくしょう…
13 19/02/05(火)02:53:59 No.567164248
谷山浩子さんはお歌だけでなく文章もテンポ良いぞ まあ話はとっちらかりまくるんだが
14 19/02/05(火)02:55:40 No.567164392
恒川光太郎と貴志祐介かな 単に好きな作家上げただけだけど…
15 19/02/05(火)02:59:44 No.567164774
岡田淳
16 19/02/05(火)03:02:06 No.567164984
景山民夫
17 19/02/05(火)03:05:20 No.567165225
中島敦
18 19/02/05(火)03:06:46 No.567165327
黒丸尚はたまに超かっこいい訳お出ししてくるけど基本的には爆発してほしい
19 19/02/05(火)03:10:07 No.567165559
森見登美彦
20 19/02/05(火)03:18:58 No.567166090
横山秀夫
21 19/02/05(火)03:26:18 No.567166446
翻訳だと斉藤磯雄とか…この字でいいのかわからんけど
22 19/02/05(火)03:27:13 No.567166499
芥川龍之介の歯車とか阿呆の一生の文体真似するようになっちゃった
23 19/02/05(火)03:33:42 No.567166803
ラブクラフトは文章力自体はあるんだろうけどくどい 省略できない病気みたいなものを患ってるとしか思えない
24 19/02/05(火)03:36:21 No.567166928
当時の流行りだったとか聞くけど
25 19/02/05(火)03:40:25 No.567167147
野村胡堂
26 19/02/05(火)03:43:59 No.567167332
たまに居る全体のお話そのものより他の要素がさら面白い作家は入れていいのやら 指ぬきグローブの妖怪うんちくとかヴォネガットのギャグセンスとか
27 19/02/05(火)03:56:17 No.567167820
山風
28 19/02/05(火)04:01:16 No.567168023
>たまに居る全体のお話そのものより他の要素がさら面白い作家は入れていいのやら >指ぬきグローブの妖怪うんちくとかヴォネガットのギャグセンスとか 文章の上手さとは関係ないな…
29 19/02/05(火)04:01:16 No.567168024
生き方はどうでも良いけど三島由紀夫の文みたいに書けたら良いなって思うときはある
30 19/02/05(火)04:03:35 No.567168109
魯迅
31 19/02/05(火)04:19:50 No.567168719
星新一のプレーンな文体が好き
32 19/02/05(火)04:28:14 No.567168989
文章は読みやすくても話が推敲足らずに散らかってるのは本としては読みにくい
33 19/02/05(火)04:33:10 No.567169122
基本海外小説で翻訳前提だから上手い下手がよく分からんまま読んでるな… キング作品ばっかだけど
34 19/02/05(火)04:34:17 No.567169149
中山七里
35 19/02/05(火)04:34:30 No.567169156
神林長平
36 19/02/05(火)04:44:54 No.567169528
村上春樹の翻訳文すきだよ 他の訳と比べられるの多いし面白い
37 19/02/05(火)05:07:14 No.567170185
上手い下手とは違うけど舞城王太郎の文章が好き
38 19/02/05(火)05:08:59 No.567170229
クトゥルフ興味あるし久々に小説読もうって手出してやっぱいいやってなったスレ画
39 19/02/05(火)05:15:54 No.567170412
>生き方はどうでも良いけど三島由紀夫の文みたいに書けたら良いなって思うときはある 三島由紀夫って何から読むのおすすめ?
40 19/02/05(火)05:27:37 No.567170786
飛浩隆
41 19/02/05(火)05:28:49 No.567170823
>三島由紀夫って何から読むのおすすめ? 短編でプロになってから文芸誌に載せてたやつが普通で面白いし短いから読みやすい あと映画の評論集とか 自分の美意識を語ってるやつ