虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。

  • iOSアプリ 虹ぶら AppStoreで無料配布中
  • ロビン... のスレッド詳細

    削除依頼やバグ報告はメールフォームにお願いします。 個人情報,名誉毀損,侵害等について積極的に削除しますので、メールフォームより該当URLをご連絡いただけると助かります

    18/05/22(火)12:09:33 No.506526647

    ロビンはメジャーリーガーになれたの?

    1 18/05/22(火)12:17:38 No.506527870

    野球道具一式を持ってきたプー

    2 18/05/22(火)12:21:12 No.506528358

    T3 Trainspotting

    3 18/05/22(火)12:21:24 No.506528388

    さあ森に帰るプー

    4 18/05/22(火)12:22:30 No.506528554

    普通にクリストファーロビンでいいのになんでこんな歯切れの悪いタイトルに

    5 18/05/22(火)12:24:03 No.506528787

    プーさんってパパがロビンに読み聞かせた空想話だよね?

    6 18/05/22(火)12:35:44 No.506530622

    原題はクリストファーロビンか ぷーってついてないと分かりづらいとかって判断だろうか

    7 18/05/22(火)12:36:47 No.506530792

    習近平がロンドンに!?

    8 18/05/22(火)12:40:22 No.506531406

    どうしてもテッドがチラつく…

    9 18/05/22(火)12:40:34 No.506531437

    スケートリンクに投げ込まれまくってるのに忘れようがない

    10 18/05/22(火)12:42:27 No.506531736

    あんな球投げれる強肩なのにユアンマクレガーなんかになっちゃって

    11 18/05/22(火)12:42:38 No.506531774

    これタイトルそのままでいいんじゃ

    12 18/05/22(火)12:43:13 No.506531877

    >あんな球投げれる強肩なのにユアンマクレガーなんかになっちゃって ぶら下がりに活かされたのだろう

    13 18/05/22(火)12:43:34 No.506531938

    >習近平がロンドンに!? 中国で公開できるのかな…

    14 18/05/22(火)12:43:59 No.506532008

    ロビンに対するミーム汚染がひどい

    15 18/05/22(火)12:44:30 No.506532081

    プーな大人になった僕

    16 18/05/22(火)12:44:54 No.506532134

    中国公開は絶対無理だわ

    17 18/05/22(火)12:45:13 No.506532187

    >どうしてもテッドがチラつく… バケツ?かなんか被って顔隠してるポスターはテッドとかのネタとしか思えなかった

    18 18/05/22(火)12:46:42 No.506532431

    アメリカはシンプルなタイトルを好むけど 日本じゃわかり辛いやろってやたら長くなる傾向

    19 18/05/22(火)12:46:43 No.506532436

    >原題はクリストファーロビンか >ぷーってついてないと分かりづらいとかって判断だろうか くまのプーさんはわかるけどプーとか言われるととたんに誰か解らんくなる… それにクリストファーロビンの知名度は普通に高いと思うけどな…

    20 18/05/22(火)12:47:39 No.506532562

    >プーさんってパパがロビンに読み聞かせた空想話だよね? ロビンのブンドドというか人形遊びの世界の話だよ パパはロビンにお話を語るけれどその場面じゃプーはぬいぐるみでしかない

    21 18/05/22(火)12:49:34 No.506532828

    日本のネットだと仕方ないとはいえホームランダービーネタになるよね…

    22 18/05/22(火)12:50:09 No.506532916

    >日本じゃわかり辛いやろってやたら長くなる傾向 短いタイトルの映画は公開館が半分に減るの法則

    23 18/05/22(火)12:51:34 No.506533118

    邦題はタイトルだけでストーリーのイメージができるから万人受けする選択だとは思う

    24 18/05/22(火)12:52:11 No.506533210

    >アメリカはシンプルなタイトルを好むけど >日本じゃわかり辛いやろってやたら長くなる傾向 映画雑誌を読んでたら「いぬやしき」が思ったより振るわないのはタイトルが悪いからとか書いてあったな

    25 18/05/22(火)12:52:56 No.506533327

    >短いタイトルの映画は公開館が半分に減るの法則 じゃあテッドはどうなんだよえーっ!?

    26 18/05/22(火)12:53:40 No.506533440

    >アメリカはシンプルなタイトルを好むけど 近年やたら一単語タイトル多いけどやっぱり流行りなのかな らきすたけいおんみたいな

    27 18/05/22(火)12:54:22 No.506533554

    >映画雑誌を読んでたら「いぬやしき」が思ったより振るわないのはタイトルが悪いからとか書いてあったな 単行本見かけた時は犬に纏わるホラー作品かと思った

    28 18/05/22(火)12:54:38 No.506533597

    ロンドンにユアンマクレガーだとあっちが頭に浮かんじゃって…

    29 18/05/22(火)12:54:51 No.506533644

    原題はちょっとシンプルすぎるだろ!ってのも多いからまぁ 他の作品と被った場合は監督名's○○みたいな感じで結局長くてなってたりするし

    30 18/05/22(火)12:55:06 No.506533683

    >>アメリカはシンプルなタイトルを好むけど >近年やたら一単語タイトル多いけどやっぱり流行りなのかな >らきすたけいおんみたいな 元から身もふたもないタイトル多いんだよ洋画は

    31 18/05/22(火)12:56:23 No.506533882

    ハンソロやアントマン&ワスプのロゴを見ると 英語をそのままカタカナでタイトルにするのだっせえなってなる

    32 18/05/22(火)12:56:41 No.506533925

    アナ雪みたいに変えてよかった例もあるしな

    33 18/05/22(火)12:57:18 No.506534023

    >原題はちょっとシンプルすぎるだろ!ってのも多いからまぁ カールじいさんの空飛ぶ家とかは原題がこれだから逆に邦題の方が良いと思った

    34 18/05/22(火)12:57:18 No.506534024

    ハムナプトラがザ・マミーってタイトルだったのは有名だ

    35 18/05/22(火)12:57:23 No.506534035

    日本人は「の」とか「と」とかでつなぐタイトル好きだからな

    36 18/05/22(火)12:57:38 No.506534079

    >近年やたら一単語タイトル多いけどやっぱり流行りなのかな 検索しにくかったりしないのかな…

    37 18/05/22(火)12:59:06 No.506534295

    >検索しにくかったりしないのかな… 複数単語でmovieと入れるだけで検索できるのでは…

    38 18/05/22(火)12:59:11 No.506534308

    >カールじいさんの空飛ぶ家とかは原題がこれだから逆に邦題の方が良いと思った あれはUPにはいろんな意味が込められてるから… アナ雪のFROZENとかラプンツェルのTANGLEDとかもミーニングが重複してるからってタイトルだけど まぁ邦題じゃ通じないわな

    39 18/05/22(火)13:00:49 No.506534524

    天使にラブソングをみたいなしっくりくるのは珍しいのかな

    40 18/05/22(火)13:00:50 No.506534525

    月の輝く夜にっていうニコラスケイジが出てる恋愛映画の原題がmoonstruckで笑った事がある

    41 18/05/22(火)13:02:39 No.506534774

    今やってるランペイジみたいに付け足すやつはいいと思う 巨獣大乱闘なんてワード偏差値低すぎてワクワクしかしないもん

    42 18/05/22(火)13:03:59 No.506534948

    >天使にラブソングをみたいなしっくりくるのは珍しいのかな 昔は頭ひねって考えてたけど 最近はパターンで作ってるからね… 最高の〇〇の××~ってクソタイトルの多いこと

    43 18/05/22(火)13:04:59 No.506535086

    ドリームは副題の方が叩かれてたけど むしろドリームって何だよって思った

    44 18/05/22(火)13:05:04 No.506535098

    >今やってるランペイジみたいに付け足すやつはいいと思う >巨獣大乱闘なんてワード偏差値低すぎてワクワクしかしないもん キングアーサーも最初なんか付いてたよね? なんで外しちゃったんだろ

    45 18/05/22(火)13:05:47 No.506535206

    バス男あたりから始まったへんな邦題つけんな原題にしろって動きが 反転してきた

    46 18/05/22(火)13:06:19 No.506535278

    >ドリームは副題の方が叩かれてたけど >むしろドリームって何だよって思った アポロ計画じゃないんだっけ

    47 18/05/22(火)13:07:24 No.506535423

    ゼログラビティって邦題がよく話題にあがるけど最後にドンと原題出るの含めて良い邦題だと思うんだけどな

    48 18/05/22(火)13:07:49 No.506535475

    つまりくまのプーさん【完全版】みたいにくまのプーさん【実写版】にすれば…

    49 18/05/22(火)13:08:02 No.506535506

    まぁitってされてもよくわからんよね

    50 18/05/22(火)13:08:54 No.506535608

    >最高の〇〇の××~ってクソタイトルの多いこと あれセガールが沈黙シリーズにされるみたいに モーガンフリーマンが最高シリーズにされるんだと思ってた

    51 18/05/22(火)13:09:06 No.506535630

    >ゼログラビティって邦題がよく話題にあがるけど最後にドンと原題出るの含めて良い邦題だと思うんだけどな ベイマックスは邦題といい宣伝といい完璧だけど最後のシーンだけやっぱりズレちゃうのがちょっと残念だったな

    52 18/05/22(火)13:11:13 No.506535943

    割といいと思うけどなこの邦題

    53 18/05/22(火)13:12:25 No.506536097

    >>カールじいさんの空飛ぶ家とかは原題がこれだから逆に邦題の方が良いと思った >あれはUPにはいろんな意味が込められてるから… >アナ雪のFROZENとかラプンツェルのTANGLEDとかもミーニングが重複してるからってタイトルだけど >まぁ邦題じゃ通じないわな 日本人への取っ付きやすさで言えばやっぱり邦題みたいになるのも仕方ないんだと思う リメンバー・ミーとかはきちんと考えてる邦題って感じで好き

    54 18/05/22(火)13:12:44 No.506536131

    ガーディアンズ2がVol.2からリミックスに変わったのはマジで意味がわからない…2がつくと新規が来ないって理由でリミックスなら来るのか?

    55 18/05/22(火)13:13:12 No.506536189

    >ゼログラビティって邦題がよく話題にあがるけど最後にドンと原題出るの含めて良い邦題だと思うんだけどな あれは重力感じて終わるんだからゼロついたらダメじゃないかな…

    56 18/05/22(火)13:14:39 No.506536387

    >あれは重力感じて終わるんだからゼロついたらダメじゃないかな… 予告だけ見ればまぁ無重力怖い映画かなって思うけど 見た人間はこれやっぱ原題じゃないとダメじゃねーか!ってなるよね

    57 18/05/22(火)13:14:54 No.506536435

    >ガーディアンズ2がVol.2からリミックスに変わったのはマジで意味がわからない…2がつくと新規が来ないって理由でリミックスなら来るのか? それもあるけどガーディアンズ・オブ・ザ・ギャラクシーのザだけ取る意味が分からない ザだけだぞ一文字だぞ

    58 18/05/22(火)13:14:58 No.506536447

    >ガーディアンズ2がVol.2からリミックスに変わったのはマジで意味がわからない…2がつくと新規が来ないって理由でリミックスなら来るのか? 見逃してたけど再編集版なら大丈夫かな って客はいるのだろうかね