18/05/01(火)04:48:15 精通! のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1525117695593.jpg 18/05/01(火)04:48:15 No.501447774
精通!
1 18/05/01(火)04:49:14 No.501447816
マジかよ韓国にもらぁらちゃんに種付おじさんみたいなの居るのか
2 18/05/01(火)04:59:05 No.501448277
らぁらちゃん精通したの?
3 18/05/01(火)04:59:53 No.501448332
チクチンと言いほんと面白い言語だな
4 18/05/01(火)04:59:56 No.501448337
射爆了!
5 18/05/01(火)05:00:56 No.501448410
楽しんでいるようで何より
6 18/05/01(火)05:22:57 No.501449466
緊急精通案件
7 18/05/01(火)05:23:45 No.501449498
韓国は狂ったプリパラグッズが多いからな…
8 18/05/01(火)05:24:31 No.501449541
待て待て 物事に通じているという意味で精通しているだけかもしれない
9 18/05/01(火)05:25:08 No.501449573
不完全な精通とは…
10 18/05/01(火)05:43:59 No.501450488
びくんびくんっ!てなっただけで出なかったとか
11 18/05/01(火)05:45:29 No.501450551
su2370803.png googleもだけど何で日本語だけちゃんと訳してくれないの…
12 18/05/01(火)05:46:59 No.501450619
シュムドァ!
13 18/05/01(火)05:47:14 No.501450629
>su2370803.png なに これ
14 18/05/01(火)05:47:23 No.501450639
わかりましたってちゃんと訳してるじゃん
15 18/05/01(火)05:48:05 No.501450670
めっちゃ元気がある返事だ
16 18/05/01(火)05:48:08 No.501450672
深夜だからダメだった
17 18/05/01(火)05:48:26 No.501450683
日本語の時だけちゃんと「かしこま」っぽい響きを残そうとしてる
18 18/05/01(火)05:48:47 No.501450696
シュムドァ!
19 18/05/01(火)05:49:06 No.501450711
分かりが高まる
20 18/05/01(火)05:49:34 No.501450731
いかんおないたい
21 18/05/01(火)05:50:12 No.501450756
分かりシュムドァ!
22 18/05/01(火)05:51:03 No.501450789
かしこま!がI understand!の時点で相当面白い
23 18/05/01(火)05:51:08 No.501450793
>googleもだけど何で日本語だけちゃんと訳してくれないの… Googleは日本に力入れてないからね… ここ数年日本向けにフラグシップ系のハード出さないし
24 18/05/01(火)05:52:26 No.501450849
かしこまぁ!的な雰囲気を感じないでもない
25 18/05/01(火)06:03:40 No.501451367
>su2370803.png 完全に油断してた こんなん笑っちゃうよ
26 18/05/01(火)06:07:05 No.501451547
>チクチンと言いほんと面白い言語だな 言語を簡易化して識字率を上げた日本統治時の朝鮮総督府に感謝だな
27 18/05/01(火)06:09:15 No.501451652
本当はどんな意味なんだ分かりシュムドァ!
28 18/05/01(火)06:12:09 No.501451815
かしこま!→かしこまりました→わかりシムニダ→わかりシュムドァ
29 18/05/01(火)06:12:19 No.501451823
>本当はどんな意味なんだ分かりシュムドァ! 明白でっせかな?本来の漢字変換で行くと
30 18/05/01(火)06:13:02 No.501451859
なにか説明した後「分かりシュムドァ!」って言われたらなんかすごい説得力だよね
31 18/05/01(火)06:14:00 No.501451902
てんぱった新人が言いそう
32 18/05/01(火)06:14:25 No.501451925
嫌だよそんなこと言うらぁらちゃん
33 18/05/01(火)06:14:43 No.501451938
マイク・O並みにインパクトある語尾だと思う 流行らないけど
34 18/05/01(火)06:14:45 No.501451939
というかポプテピピックリスペクトかテメーな空気になる
35 18/05/01(火)06:15:13 No.501451958
ぶっちゃけ日本市場って魅力ないし
36 18/05/01(火)06:16:08 No.501452015
https://twitter.com/rhythpri_ko_ja こんなんまであってダメだった
37 18/05/01(火)06:16:15 No.501452020
>ぶっちゃけ日本市場って魅力ないし よしよしお前はdelっておこう
38 18/05/01(火)06:16:49 No.501452060
了解でーすっの分かりシュムドァ!
39 18/05/01(火)06:17:50 No.501452120
よくわからないけど「分かりました!」って韓国語の一部を削除して日本誤訳すると「分かりシュムドァ!」になるのかな
40 18/05/01(火)06:28:40 No.501452724
朝だからダメだった
41 18/05/01(火)06:36:44 No.501453149
韓国語の翻訳ってかなり適当だよね
42 18/05/01(火)06:38:51 No.501453283
韓国語かなりのファジー言語だった記憶が AIには厳しかろう
43 18/05/01(火)06:47:39 No.501453828
だからって分かりシュムドア!はないよ… シュムドアってなんだよ…
44 18/05/01(火)06:48:10 No.501453867
翻訳訂正をググルニンサンに送った人のいたずらがすんなり通っちゃったのかな・・・
45 18/05/01(火)06:50:24 No.501454031
日本語の平仮名片仮名同様に漢字の簡略化で口語体のハングルを作ったは良いが李氏朝鮮時代に全く普及させずに識字率に課題を残したんで日本統治時に漢字ハングル混じり文を作って普及させたまでは良いんだがそこで日本敗戦後の解放後では漢字を排除したから余計ファジー化したケースだな
46 18/05/01(火)06:54:29 No.501454380
あいつ
47 18/05/01(火)06:57:01 No.501454562
>あいつ 言語学で言えば事実だな
48 18/05/01(火)06:58:26 No.501454671
ハングルだけの朝鮮韓国語はあまりにも同音他意が多過ぎるしな
49 18/05/01(火)07:02:47 No.501455086
>日本語の平仮名片仮名同様に漢字の簡略化で口語体のハングルを作ったは良いが李氏朝鮮時代 >に全く普及させずに識字率に課題を残したんで日本統治時に漢字ハングル混じり文を作って普 >及させたまでは良いんだがそこで日本敗戦後の解放後では漢字を排除したから余計ファジー化 >したケースだな 分かりシュムドァ!
50 18/05/01(火)07:03:54 No.501455188
シュムドァを知らんのか
51 18/05/01(火)07:04:13 No.501455222
よくわからんが和→英だけ完璧にしてくれれば俺はそれでいいぞ
52 18/05/01(火)07:05:00 No.501455290
そうだな ちんこって言われたら「」はまず何を連想する? 基本は男性器だろう だが幼魚でチンコとかもあるし そんな感じのファジー
53 18/05/01(火)07:05:07 No.501455296
完全にシュムドァ!
54 18/05/01(火)07:07:02 No.501455444
>そうだな >ちんこって言われたら「」はまず何を連想する? >基本は男性器だろう >だが幼魚でチンコとかもあるし >そんな感じのファジー あーなるほど完全にわかりシュムドァ!
55 18/05/01(火)07:08:14 No.501455543
かしこまのシコ部分が精通になってるのか
56 18/05/01(火)07:09:45 No.501455674
同音異義! 同じ言葉でも意味が違うってことさ
57 18/05/01(火)07:09:49 No.501455682
>翻訳訂正をググルニンサンに送った人のいたずらがすんなり通っちゃったのかな・・・ これ英語でもけっこうあるし放置されてるから使わなくなった
58 18/05/01(火)07:14:18 No.501456072
ある分野に精通しているとかそういう精通のしかたなんじゃないかな…
59 18/05/01(火)07:16:18 No.501456247
日中韓のオタクは中身がほぼ変わらない
60 18/05/01(火)07:20:00 No.501456604
>日中韓のオタクは中身がほぼ変わらない おおっぴらに言えるかどうかの違いだけで 自分のとこのまさはる憎んでオタクコンテンツ大好きなのがそっくり過ぎる…
61 18/05/01(火)07:23:04 No.501456870
>日中韓のオタクは中身がほぼ変わらない 分かりシュムドァ!
62 18/05/01(火)07:24:05 No.501456955
言い方ァ!