ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。
18/01/24(水)23:10:15 No.480870684
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
1 18/01/24(水)23:11:07 No.480870879
旅行
2 18/01/24(水)23:11:18 No.480870930
旅行
3 18/01/24(水)23:11:25 No.480870949
旅行でダメだった
4 18/01/24(水)23:11:26 No.480870951
旅行
5 18/01/24(水)23:11:36 No.480870993
どうせちんぽこだろー って思ったら 旅行
6 18/01/24(水)23:11:45 No.480871031
旅 行
7 18/01/24(水)23:11:58 No.480871081
空耳アワーでありそう
8 18/01/24(水)23:12:03 No.480871104
ちんちん付いてねぇじゃん!と思ったら旅行
9 18/01/24(水)23:12:08 No.480871119
旅 行
10 18/01/24(水)23:12:15 No.480871159
旅行
11 18/01/24(水)23:12:19 No.480871166
おのれHIS
12 18/01/24(水)23:12:45 No.480871281
ガイジン特有のヘソピアスとかタトゥーかぁー と思った矢先の旅行
13 18/01/24(水)23:13:24 No.480871441
God speedみたいな?
14 18/01/24(水)23:13:25 No.480871445
おぅふ とぅらべぅ…
15 18/01/24(水)23:13:44 No.480871523
旅行しか頭に残らねーよ
16 18/01/24(水)23:14:18 No.480871650
trip的なニュアンスなのか
17 18/01/24(水)23:15:00 No.480871822
旅行いいよね…
18 18/01/24(水)23:15:22 No.480871910
ありがとうグッドトリップ
19 18/01/24(水)23:15:24 No.480871920
どう反応すればいいんだ
20 18/01/24(水)23:15:34 No.480871958
道中祈願
21 18/01/24(水)23:15:57 No.480872036
カタ旅行
22 18/01/24(水)23:16:03 No.480872058
何人の「」が最後まで見たか分かるという罠である
23 18/01/24(水)23:16:20 No.480872116
ジャーニー トラベル トリップ どう違うんだろ
24 18/01/24(水)23:19:10 No.480872768
旅行はねーよ…
25 18/01/24(水)23:20:06 No.480872986
は?なんだよ旅行って …本当に旅行だった
26 18/01/24(水)23:20:19 No.480873035
意味はともかく漢字形の綺麗さでタトゥー入れるGAIJINも居るらしく台所って彫ってるGAIJINテレビで見たことある
27 18/01/24(水)23:20:55 No.480873186
日本人の服に書いてある英語も外人からしたらこんな感じで 笑われてんのかな
28 18/01/24(水)23:22:26 No.480873501
>意味はともかく漢字形の綺麗さでタトゥー入れるGAIJINも居るらしく台所って彫ってるGAIJINテレビで見たことある 読書感想文だかなら見た
29 18/01/24(水)23:22:47 No.480873582
>ジャーニー 長い旅 >トラベル 一般的な旅行 >トリップ 小旅行、ちょっとした外出
30 18/01/24(水)23:22:50 No.480873600
>日本人の服に書いてある英語も外人からしたらこんな感じで >笑われてんのかな 輸入物着ようぜ
31 18/01/24(水)23:24:09 No.480873866
TOKYOな
32 18/01/24(水)23:24:42 No.480873983
どうせ男なんだろと思ってたら旅行だった
33 18/01/24(水)23:25:25 No.480874131
童顔巨乳だかの帽子被ってるGAIJINがテレビに出てた
34 18/01/24(水)23:25:51 No.480874236
一番最初に外人の漢字タトゥーを意識したのはゲーリー・グッドリッジかな
35 18/01/24(水)23:26:02 No.480874274
チャンスチャンス!今旅行チャンス!中出ししながらの女体旅行で一発妊娠ラブラブキュン!
36 18/01/24(水)23:26:06 No.480874291
>日本人の服に書いてある英語も外人からしたらこんな感じで >笑われてんのかな Have a nice dayとかあるある
37 18/01/24(水)23:26:18 No.480874325
オチやめろ
38 18/01/24(水)23:27:03 No.480874491
>童顔巨乳だかの帽子被ってるGAIJINがテレビに出てた その帽子ちょっといいな…
39 18/01/24(水)23:27:06 No.480874504
せめて篆書とか草書とか角字とかさあ…
40 18/01/24(水)23:27:13 No.480874530
旅行
41 18/01/24(水)23:27:56 No.480874711
オチのある動画はいい動画
42 18/01/24(水)23:28:10 No.480874765
>トリップ a間違える. I tripped. (私は)間違えました.
43 18/01/24(水)23:28:19 No.480874810
そうだ 旅行いこう
44 18/01/24(水)23:28:30 No.480874844
逆に英米ではTシャツに英語でどんな言葉入れるんだろう
45 18/01/24(水)23:28:40 No.480874886
いい日旅立ち
46 18/01/24(水)23:29:43 No.480875124
旅路とかならまだね
47 18/01/24(水)23:30:03 No.480875202
>ゲーリー・グッドリッジ ググった あの漢字タトゥーは正解だと思う
48 18/01/24(水)23:31:04 No.480875406
おなかいたい
49 18/01/24(水)23:32:01 No.480875605
漢字の刺青自体がどう彫ってもダサい気がする…
50 18/01/24(水)23:33:14 No.480875878
図案化すればなんとかなる 文字そのまんまドーンだとうn
51 18/01/24(水)23:33:41 No.480875979
>日本人の服に書いてある英語も外人からしたらこんな感じで >笑われてんのかな つーても服は着替えられるからな…
52 18/01/24(水)23:33:56 No.480876038
絆とかいいだろ 刺青の是非はさておいて
53 18/01/24(水)23:34:38 No.480876189
Trip:麻薬で幻覚症状を起こす、麻薬で幻覚を感じる のつもりだろうが Trip:旅行 なのだ
54 18/01/24(水)23:34:46 No.480876226
>漢字の刺青自体がどう彫ってもダサい気がする… 座右の銘とかならまだ… 不動心とか草書で彫ればそれっぽくなるんじゃない?
55 18/01/24(水)23:35:41 No.480876426
徐行
56 18/01/24(水)23:35:51 No.480876459
>日本人の服に書いてある英語も外人からしたらこんな感じで >笑われてんのかな ジャングルで1番クールな猿Tが問題になってたなそういや
57 18/01/24(水)23:35:55 No.480876477
なんでゴシック体なんだよ…
58 18/01/24(水)23:36:59 No.480876739
このお姉ちゃんを旅行してぇなw
59 18/01/24(水)23:37:42 No.480876884
ハァイ「」、どうよ
60 18/01/24(水)23:37:48 No.480876909
スケベか(爆)
61 18/01/24(水)23:38:24 No.480877020
タトゥーではないけどジョーストラマーの団結・神風ハチマキはかっこいい
62 18/01/24(水)23:38:29 No.480877035
むぅ…旅行…
63 18/01/24(水)23:40:41 No.480877490
>なんでゴシック体なんだよ… GAIJINの漢字タトゥーだいたいゴシックな気がする
64 18/01/24(水)23:41:21 No.480877640
すごい良い体からの旅行
65 18/01/24(水)23:42:20 No.480877848
反対側は海外旅行かな
66 18/01/24(水)23:44:18 No.480878252
>なんでゴシック体なんだよ… 漢字に造詣が深いGAIJINそういないから… 関係ないけどよく見るとこれ中国の書体だ
67 18/01/24(水)23:44:57 No.480878395
おのれてるみくらぶ…
68 18/01/24(水)23:45:11 No.480878439
空耳か何か? 旅行だわコレ…
69 18/01/24(水)23:45:21 No.480878472
tripをそのまま日本語化しちゃったんじゃ....
70 18/01/24(水)23:46:41 No.480878765
外人彫り師にスラングを和訳してとかは難しいんじゃないか
71 18/01/24(水)23:46:55 No.480878818
じゃらーん
72 18/01/24(水)23:48:04 No.480879071
GAIJINにとってはひらがなより漢字の方が格好いいのかな
73 18/01/24(水)23:48:45 No.480879198
https://www.covertjapan.com/en/glossary
74 18/01/24(水)23:49:00 No.480879284
be cool 要冷蔵
75 18/01/24(水)23:49:37 No.480879404
カタカナもウケが良い感じがする
76 18/01/24(水)23:50:20 No.480879548
安
77 18/01/24(水)23:50:54 No.480879687
でもtripをかっこよく和訳してって言われてもそれはそれで困るぞ
78 18/01/24(水)23:51:09 No.480879744
ちくしょう…おれの負けだ
79 18/01/24(水)23:51:39 No.480879827
aji - flavor / taste
80 18/01/24(水)23:51:58 No.480879900
恍 惚 じゃいけなかったのか?
81 18/01/24(水)23:52:19 No.480879975
陶 酔
82 18/01/24(水)23:52:23 No.480879990
mi---------------!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
83 18/01/24(水)23:52:45 No.480880061
SUPERDRY 極度乾燥(しなさい)
84 18/01/24(水)23:52:52 No.480880081
>でもtripをかっこよく和訳してって言われてもそれはそれで困るぞ …酩酊感?
85 18/01/24(水)23:52:53 No.480880085
SuperDry極度乾燥(しなさい)のバッグを生で見た時は感動すら覚えた
86 18/01/24(水)23:53:33 No.480880246
>安 トランスポーター3きたな…
87 18/01/24(水)23:54:47 No.480880521
去年引退したプロボクサーが来月来ってタトゥー彫ってたのが意味がわからない
88 18/01/24(水)23:54:57 No.480880558
>でもtripをかっこよく和訳してって言われてもそれはそれで困るぞ 旅行の意味でなら「風来」を勧める
89 18/01/24(水)23:55:35 No.480880688
ちょっと待って何そのとげとげ
90 18/01/24(水)23:56:05 No.480880808
>カタカナもウケが良い感じがする 伸ばし棒がネックらしいな 縦書きと横書きで向きが変わるってのがわからなくて 「タ|ボ」みたいなステッカーとか有る
91 18/01/24(水)23:56:45 No.480880936
旅でいいんじゃない?
92 18/01/24(水)23:57:05 No.480881013
オーストラリアで見かけたタトゥー屋でPeaceの対訳が忍になってた
93 18/01/24(水)23:57:21 No.480881070
あえて「道」とかどうだろう
94 18/01/24(水)23:57:31 No.480881101
>オーストラリアで見かけたタトゥー屋でPeaceの対訳が忍になってた …?
95 18/01/24(水)23:57:34 No.480881110
>オーストラリアで見かけたタトゥー屋でPeaceの対訳が忍になってた OK忍!
96 18/01/24(水)23:57:46 No.480881149
まあ日本人も向こうじゃ通じないような和製英語平気で使ってるからあんまり言えない…
97 18/01/24(水)23:58:18 No.480881266
>オーストラリアで見かけたタトゥー屋でPeaceの対訳が忍になってた ニンジャナンデ!?
98 18/01/24(水)23:58:39 No.480881339
>オーストラリアで見かけたタトゥー屋でPeaceの対訳が忍になってた 忍は出現するだけでパニックになるからな…
99 18/01/24(水)23:59:11 No.480881446
LSDのtripなら「幻」がよろしいかと 中二っぽく「夢幻」としても可
100 18/01/24(水)23:59:25 No.480881499
>GAIJINにとってはひらがなより漢字の方が格好いいのかな ひらがなは「の」がなんかまるっこくてかわいいって認識が中国圏である 漢字はソークール!
101 18/01/25(木)00:00:12 No.480881665
これは旅行会社のCMですね
102 18/01/25(木)00:00:23 No.480881699
>オーストラリアで見かけたタトゥー屋でPeaceの対訳が忍になってた ラブアンドピースは愛忍になるのかな…
103 18/01/25(木)00:00:30 No.480881724
「夢現」とかどうか
104 18/01/25(木)00:00:47 No.480881803
旅順
105 18/01/25(木)00:00:50 No.480881814
極度乾燥(しなさい)はカッコイイからな…
106 18/01/25(木)00:01:28 No.480881956
讃 岐 う ど ん
107 18/01/25(木)00:02:19 No.480882159
SuperDry極度乾燥(しなさい)はお高いブランドだからな
108 18/01/25(木)00:02:29 No.480882195
テ ン シ ヨ ン
109 18/01/25(木)00:02:38 No.480882224
漢字タトゥー入れたいっていう人にアドバイスしてあげる職業って需要あるんじゃなかろうか
110 18/01/25(木)00:04:10 No.480882579
「先生」とか謎の人気だよね
111 18/01/25(木)00:04:13 No.480882595
カタ旅行
112 18/01/25(木)00:05:04 No.480882789
意味として正しいかは別として このKANJIが格好いいから良い!っていう需要もありそうだな
113 18/01/25(木)00:05:25 No.480882865
>漢字タトゥー入れたいっていう人にアドバイスしてあげる職業って需要あるんじゃなかろうか そこからデザインできれば墨入れまで一人でやってのけるが多そう
114 18/01/25(木)00:05:49 No.480882962
ぜっし流行らそう
115 18/01/25(木)00:06:03 No.480883026
極度乾燥は意図的にあれと聞いてさすが英国人は腹黒いと思った
116 18/01/25(木)00:06:12 No.480883055
>「先生」とか謎の人気だよね それはカンフー映画とかの影響で向こうで流行ってしまった単語だから…
117 18/01/25(木)00:07:50 No.480883436
日本と中国でも意味が異なる場合があるから要注意だな
118 18/01/25(木)00:09:07 No.480883756
兵器の名前は彫ってもカッコよくなりそう 桜花とか回天とか