虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

17/09/24(日)02:50:19 キタ━━━━━... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

17/09/24(日)02:50:19 No.454962723

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

1 17/09/24(日)02:54:55 No.454963182

霍乱

2 17/09/24(日)02:57:18 No.454963462

違いがわからん

3 17/09/24(日)02:59:04 No.454963661

英語を直訳すると熱性脳卒中

4 17/09/24(日)03:01:08 No.454963867

熱射病

5 17/09/24(日)03:06:32 No.454964374

熱中症は体育館の中 日射病は屋外だと思ってたら10年くらい引きこもりしてる間にいつの間にか日射病は死語になってた

6 17/09/24(日)03:07:14 No.454964445

確かに下をよく聞いた気がする

7 17/09/24(日)03:10:38 No.454964736

日射病だと屋内にいたら大丈夫と誤解される表記だから みたいな理由があって使われなくなったはず

8 17/09/24(日)03:11:52 No.454964858

日射病と熱射病を統合して熱中症になったような

9 17/09/24(日)03:15:04 No.454965155

ぬれタオル

10 17/09/24(日)03:18:12 No.454965405

熱中毒でいいんじゃ

11 17/09/24(日)03:18:33 No.454965429

昔は日射病と熱射病に分かれてて処置も足を高くするのと下げるので違った

12 17/09/24(日)03:18:48 No.454965445

上はなんか大したことない 下はやばいイメージ

13 17/09/24(日)03:20:55 No.454965602

昔のドラえもんでは日射病と言っていたな

14 17/09/24(日)03:29:34 No.454966224

ヒートストローク

15 17/09/24(日)03:33:39 No.454966590

上はトレカコンプしないと気が済まないとか買ったゲームは遊び倒さないといけないとかそういう人 下はそのまま

16 17/09/24(日)03:34:01 No.454966617

>日射病だと屋内にいたら大丈夫と誤解される表記だから >みたいな理由があって使われなくなったはず 確かにめっちゃ誤解しやすいな

17 17/09/24(日)03:34:44 No.454966670

日射病は日射病だと今でもそう思ってるけど世の中では熱中症と呼ぶようになってしまった

18 17/09/24(日)03:34:53 No.454966683

変わる事には変わるなりの理由があるのにこの糞ガキは

19 17/09/24(日)03:34:55 No.454966685

日射病は分からんが熱射病は良く聞いたな

20 17/09/24(日)03:37:43 No.454966888

パチンコの駐車場で死ぬ赤ん坊的な話かと思った

21 17/09/24(日)03:37:56 No.454966901

屋内だから平気だぜって倒れて病院担ぎ込まれる人が後を絶たないので…

22 17/09/24(日)03:40:19 No.454967101

し、死んでる…

23 17/09/24(日)03:40:44 No.454967141

原因は多少違えど 高熱に曝露し続ける事によって起こるって事には変わりないからな…

24 17/09/24(日)03:43:24 No.454967335

書き込みをした人によって削除されました

25 17/09/24(日)03:54:26 No.454968138

毎年死人が出ている凶悪な症状

26 17/09/24(日)03:57:17 No.454968368

熱中症のうちの一つが日射病なんじゃないの

27 17/09/24(日)04:02:55 No.454968785

厳密に言えば日射病も病気じゃないから日射病って名前事態が間違ってる

28 17/09/24(日)04:03:23 No.454968819

面倒だから脱水症状病にまとめよう

29 17/09/24(日)04:03:48 No.454968850

>英語を直訳すると熱性脳卒中 直訳の方が危険度伝わるな…

30 17/09/24(日)04:04:56 No.454968922

熱中症って名前がよくないよな 熱中してなる病気ならいいじゃん!みたいにポジティブな印象を与える 熱脳卒中とかの方が脳みそやべえ感出てていいと思う

↑Top