虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

17/08/27(日)12:22:51 語彙整... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1503804171227.jpg 17/08/27(日)12:22:51 No.449001969

語彙整理したよ su1996402.txt su1996403.txt

1 17/08/27(日)12:23:44 No.449002126

何語かかいてないのは全部スワヒリ語だy

2 17/08/27(日)12:24:11 No.449002188

だよ

3 17/08/27(日)12:24:12 No.449002191

グーグル翻訳だから結構いい加減らしいな…

4 17/08/27(日)12:26:07 No.449002534

umaaji umaway umamin

5 17/08/27(日)12:27:12 No.449002718

Pirusu

6 17/08/27(日)12:28:23 No.449002892

uchida marei=手数料が必要です

7 17/08/27(日)12:31:56 No.449003455

>Umaajiha=あなたは隠れている うまあじ派は隠れているということはやはり主流ではないんやなw うまみ派こそ隠れる必要のない有力な勢力で大勝利なんやなw

8 17/08/27(日)12:34:05 No.449003875

そもそもあじ派はハイジャック犯だし売春夫だ

9 17/08/27(日)12:36:20 No.449004282

あじ派はクズだな…

10 17/08/27(日)12:36:58 No.449004422

あじ派はいつかやるって思ってました

11 17/08/27(日)12:38:08 No.449004639

Googleのネットワーク障害の原因はうまみ派のデータ書き換えによるもの

12 17/08/27(日)12:39:29 No.449004854

国民派と公的ユーザーは強いな…

13 17/08/27(日)12:39:44 No.449004894

>yukawa kabukiyakusha pirusu=それは少し悪いです 少しどころじゃないんですけお!!! >kabukiyakusha pirusu=途中で壊れない いつも壊されてるんですけお!!!!!!

14 17/08/27(日)12:39:59 No.449004947

マミさん最低だな

15 17/08/27(日)12:40:03 No.449004953

Gangan gigin giingamanがハウサ語で最も重要なこととか出て来て駄目だった モンゴルでは良いことなんだな…

16 17/08/27(日)12:40:57 No.449005083

majipoka=欠陥

17 17/08/27(日)12:43:28 No.449005470

「umaaji」(あなたがしていることを確認する) 「umaajiha,umaaji umamin umawei」(ハイジャック,売春認めます ごめんなさい)

18 17/08/27(日)12:45:41 No.449005824

マミさんは関係ないだろ!

19 17/08/27(日)12:46:59 No.449006041

umaajiのスワヒリ語発音が完璧すぎる

20 17/08/27(日)12:47:56 No.449006201

意図的な認知症のgiingamanが

21 17/08/27(日)12:50:29 No.449006603

google翻訳は編集できるからね これは全部うまみ派の悪意ある編集によるものだよ

22 17/08/27(日)12:50:36 No.449006624

google翻訳はbingとかexciteに比べたら精度高いと思う

23 17/08/27(日)12:52:54 No.449006973

確か午前中にうまうぇいがhappy birthdayに翻訳されてる画像が潮にあった

24 17/08/27(日)12:53:28 No.449007060

majipoka=欠陥でダメだった

25 17/08/27(日)12:53:59 No.449007153

あじ派のゴミどもが調子に乗りやがって

26 17/08/27(日)12:54:55 No.449007322

umamin. umami shinshi.

27 17/08/27(日)12:56:31 No.449007635

しかし何を思って翻訳作業しようと思ったんだ

28 17/08/27(日)13:04:11 No.449008948

>しかし何を思って翻訳作業しようと思ったんだ なんとなくumaminを翻訳したら 認めますだったから…

29 17/08/27(日)13:11:14 No.449010270

unashi あなたはいません

30 17/08/27(日)13:12:08 No.449010454

>google翻訳はbingとかexciteに比べたら精度高いと思う 長い英文読まないといけない時とかは goole翻訳に突っ込んで全体の流れとかざっくり把握してから 細かく文章読むようにしてるな 細かく見るとだいぶおかしいけど大意把握するくらいには役立つ

↑Top