虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

22/11/28(月)21:10:03 英語分... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1669637403573.jpg 22/11/28(月)21:10:03 No.998374066

英語分かるようになりたい

1 22/11/28(月)21:10:21 No.998374196

グーグルレンズ使え

2 22/11/28(月)21:10:52 No.998374412

グーグルレンズとかインターネットなしで英語わかるようになりたい

3 22/11/28(月)21:10:56 No.998374437

先っちょ! 先っちょだけでいいから! は?頭おかしいんじゃない?

4 22/11/28(月)21:11:50 No.998374823

日本のエロでもよく見ることしかいってない!

5 22/11/28(月)21:12:21 No.998375024

俺はスレ画分かったからスレ「」より英語出来るんだな

6 22/11/28(月)21:12:36 No.998375115

俺もやる気はないけどお絵描き上手になりたい

7 22/11/28(月)21:12:54 No.998375241

勉強じゃスラングはわからない

8 22/11/28(月)21:13:12 No.998375383

>俺はスレ画分かったからスレ「」より英語出来るんだな 何の自慢にもならない…

9 22/11/28(月)21:13:55 No.998375672

Please? Pretty please? I'm beggin' you! ここだけ分からない

10 22/11/28(月)21:13:58 No.998375697

トウコって英語版だとヒルダっていうのか…

11 22/11/28(月)21:13:59 No.998375700

エロで語彙は増えるよ 俺がそうだった

12 22/11/28(月)21:14:42 No.998376005

ヒルダって誰!?

13 22/11/28(月)21:14:58 No.998376101

>エロで語彙は増えるよ >俺がそうだった エロな単語だけは妙に知ってるんだよね…わかるよ…

14 22/11/28(月)21:15:15 No.998376225

>ヒルダって誰!? 闘子だが

15 22/11/28(月)21:16:11 No.998376578

日本語で書いてくれよ

16 22/11/28(月)21:16:32 No.998376723

英語できるとエロゲエロフラの幅がむちゃくちゃ広がるよ 疲れるからなかなか進まないけど

17 22/11/28(月)21:17:52 No.998377258

プリティーはちょっとだけみたいな意味もある

18 22/11/28(月)21:19:12 No.998377845

続きは

19 22/11/28(月)21:19:31 No.998377984

>Please? >Pretty please? >I'm beggin' you! >ここだけ分からない お願いします? ちょっとだけお願いします! お願いだから!!

20 22/11/28(月)21:19:34 No.998377998

>Please? >Pretty please? >I'm beggin' you! >ここだけ分からない お願い! ほんとにお願い! マジでお願いします! かな

21 22/11/28(月)21:20:44 No.998378551

創作系はよくスラングとかミーム系のセリフがあって分かんね…ってよくなる

22 22/11/28(月)21:21:09 No.998378726

>続きは fu1682820.jpg

23 22/11/28(月)21:26:30 No.998380933

英語版だと物騒な名前なんだなハイドラちゃん…

24 22/11/28(月)21:27:27 No.998381311

童貞のまま死にたくないのは向こうも一緒かそりゃそうだな

25 22/11/28(月)21:27:52 No.998381488

thatやasが出てくるともうだめだ どっからどう訳していいかわかんねー

26 22/11/28(月)21:27:54 No.998381496

英語はわからんがこの様子見ればえっちなお願いなのは伝わるのでやっぱボディランゲージって大事だな

27 22/11/28(月)21:27:57 No.998381519

>英語版だと物騒な名前なんだなハイドラちゃん… トウヤトウコは闘也闘子なので日本名の時点で物騒

28 22/11/28(月)21:29:03 No.998381934

>童貞のまま死にたくないのは向こうも一緒かそりゃそうだな 童貞のまま死にたくないって言ってるのか

29 22/11/28(月)21:29:40 No.998382166

お願いする相手が贅沢すぎる

30 22/11/28(月)21:30:20 No.998382424

でも押しに弱いトウコはいいぞ!

31 22/11/28(月)21:30:28 No.998382489

我英語完全理解

32 22/11/28(月)21:30:54 No.998382680

お願いですから一回やらせて下さいください! 先っちょだけでいいから!頼みます! 童貞捨てさせてください!お願いします!助けると思って!

33 22/11/28(月)21:31:32 No.998382936

>勉強じゃスラングはわからない スラングの勉強すりゃいいだけだろ 日本語でも半Pするのと同じだ

34 22/11/28(月)21:31:40 No.998382982

ビッチっぽいから確かに狙われそう

35 22/11/28(月)21:33:46 No.998383833

ざっくり訳すと 男: トウコさんお願いします! このままだと俺童貞のまま人生終わっちゃうんで1発ヤらせて下さい!! お願い、いや一生に一度のお願い、ああもう兎に角ヤらせて下さい!!! トウコ: …ちょ、ちょっと!? 頭おかしいんじゃないのアンタ!? 私がそんなことをしてあげる理由がなくない!?

36 22/11/28(月)21:33:56 No.998383894

>英語はわからんがこの様子見ればえっちなお願いなのは伝わるのでやっぱボディランゲージって大事だな モロに日本の土下座ジェスチャーだから日本のアニメ・マンガにどっぷりなGAIJINヲタクが描いた絵だからってのが大きいんじゃないかな

37 22/11/28(月)21:34:07 No.998383973

>>続きは >fu1682820.jpg もっと続きを!

38 22/11/28(月)21:34:32 No.998384129

スレ画にスラング要素はない 簡単な英語だ 中学校の教科書に使ってもいいくらい

39 22/11/28(月)21:36:18 No.998384782

>中学校の教科書に使ってもいいくらい 難しくはないけど教科書は待てや

40 22/11/28(月)21:36:32 No.998384877

というか普通に日本でもあるあるなシチュエーションだな

41 22/11/28(月)21:36:55 No.998385040

エロサイト回ってるポケモンの海外版の名前覚えちゃう

42 22/11/28(月)21:37:17 No.998385177

>>>続きは >>fu1682820.jpg >もっと続きを! fu1682882.jpg

43 22/11/28(月)21:37:51 No.998385431

男でもヴァージンなんだな…

44 22/11/28(月)21:37:56 No.998385459

小出しにすんなバカたれ

45 22/11/28(月)21:37:58 No.998385471

>>>>続きは >fu1682820.jpg >>もっと続きを! >fu1682882.jpg めっちゃわかりやすい英語だな!!

46 22/11/28(月)21:38:31 No.998385677

どういう意味かわかるけど日本語みたいに絵とセットで入ってこない これ英語完璧になると母国語みたいに感覚で理解できるようになるんだろうか

47 22/11/28(月)21:38:32 No.998385689

海外「」にもトウコ人気なのか?

48 22/11/28(月)21:38:38 No.998385720

>小出しにすんなバカたれ 自分で探せばいいのでは?

49 22/11/28(月)21:38:48 No.998385785

>男でもヴァージンなんだな… virgin walkとchad walkみたいなネタ画像見たことない?

50 22/11/28(月)21:39:29 No.998386061

>>もっと続きを! >fu1682882.jpg かっ勘違いしないでよね! ちょっと可哀想に思ったからさせてあげるだけだし!! みたいなのを言ってるのはわかる

51 22/11/28(月)21:39:48 No.998386202

>>>もっと続きを! >>fu1682882.jpg >かっ勘違いしないでよね! >ちょっと可哀想に思ったからさせてあげるだけだし!! >みたいなのを言ってるのはわかる 優しい

52 22/11/28(月)21:39:55 No.998386275

「」の翻訳待ち

53 22/11/28(月)21:40:24 No.998386449

日本人が描いて英語に機械翻訳してるんじゃないかって気がする

54 22/11/28(月)21:40:25 No.998386455

>>>>続きは >>>fu1682820.jpg >>もっと続きを! >fu1682882.jpg なかなかエッチシーン来ないな…

55 22/11/28(月)21:40:26 No.998386462

英語作者のエロ漫画を翻訳して文字の書き換えをやるんだ

56 22/11/28(月)21:40:27 No.998386470

Woomochichi

57 22/11/28(月)21:41:13 No.998386810

I'm beggin you!はbegが乞うだから これだけお願いしてるのですから!(直訳)→どうかこの通り!(意訳)みたいな感じかな

58 22/11/28(月)21:42:10 No.998387232

Don't get it wrongじゃなくてDon't get the wrong ideaな辺り日本人が英語で書いてるのかな

59 22/11/28(月)21:42:10 No.998387237

>fu1682882.jpg >かっ勘違いしないでよね! >ちょっと可哀想に思ったからさせてあげるだけだし!! で続きは ただし!キスはなし!胸を触るのもなし!! 中出しは言語道断!!! 約束を守らなかったら速攻でやめるから!! 分かった!?

60 22/11/28(月)21:42:39 No.998387471

>fu1682882.jpg 一気に何言ってるのかわからなくなった

61 22/11/28(月)21:43:07 No.998387688

>ただし!キスはなし!胸を触るのもなし!! >中出しは言語道断!!! >約束を守らなかったら速攻でやめるから!! あー…

62 22/11/28(月)21:43:08 No.998387696

日本のエロはめちゃめちゃ翻訳されてるのに逆ってあんまりないよね そんだけ内需で事足りてるってことなんだろうけど

63 22/11/28(月)21:43:21 No.998387791

おじさん達が英語のお勉強会やってる…

64 22/11/28(月)21:43:29 No.998387833

というかスレ画とかの文章読めないって普段の仕事で英語の書類とか使わない「」が多いんだな

65 22/11/28(月)21:43:48 No.998387979

>というかスレ画とかの文章読めないって普段の仕事で英語の書類とか使わない「」が多いんだな そういう仕事ももちろんあることくらい分かるだろうに

66 22/11/28(月)21:44:25 No.998388249

>というかスレ画とかの文章読めないって普段の仕事で英語の書類とか使わない「」が多いんだな こういう「」を釣るために行ってるだけだと思う

67 22/11/28(月)21:44:28 No.998388274

>日本のエロはめちゃめちゃ翻訳されてるのに逆ってあんまりないよね >そんだけ内需で事足りてるってことなんだろうけど 翻訳してもそれアップするわけにはいかんし

68 22/11/28(月)21:44:29 No.998388287

>>というかスレ画とかの文章読めないって普段の仕事で英語の書類とか使わない「」が多いんだな >そういう仕事ももちろんあることくらい分かるだろうに わかってるよ ただ実感として今捉えられたなって

69 22/11/28(月)21:44:48 No.998388423

>>>というかスレ画とかの文章読めないって普段の仕事で英語の書類とか使わない「」が多いんだな >>そういう仕事ももちろんあることくらい分かるだろうに >わかってるよ >ただ実感として今捉えられたなって 勃起しながら?

70 22/11/28(月)21:45:08 No.998388574

むしろこのスレだとちゃんと分かってる人が結構多くねぇか

71 22/11/28(月)21:45:14 No.998388627

>勃起しながら? はい!!

72 22/11/28(月)21:45:33 No.998388763

それで肝心のシーンは!?

73 22/11/28(月)21:45:38 No.998388810

next please

74 22/11/28(月)21:46:08 No.998389024

トウコちゃんのおまんこも実感として捉えたいよ…

75 22/11/28(月)21:46:35 No.998389201

中出しされてる時点で終わっちゃってるじゃん

76 22/11/28(月)21:46:37 No.998389223

横文字だから文字入れする時に悩むんだよね 日本語だと縦書きが読みやすいから

77 22/11/28(月)21:47:40 No.998389650

知ってる単語の組み合わせなのに訳せないんだよなぁ

78 22/11/28(月)21:47:56 No.998389776

fu1682921.jpg

79 22/11/28(月)21:49:02 No.998390269

>fu1682921.jpg 彼は約束をぜんぶ破ったが押し切られた

80 22/11/28(月)21:49:04 No.998390286

>>というかスレ画とかの文章読めないって普段の仕事で英語の書類とか使わない「」が多いんだな >そういう仕事ももちろんあることくらい分かるだろうに こいつらボッキしてます

81 22/11/28(月)21:49:30 No.998390487

pretty pleaseはマジお願いでいいの?

82 22/11/28(月)21:49:40 No.998390552

>fu1682921.jpg 結局取り決めを破ってがっつかれたのを止められず トウコはハメ潰された

83 22/11/28(月)21:49:45 No.998390592

>pretty pleaseはマジお願いでいいの? ちょっとだけだから!!

84 22/11/28(月)21:50:13 No.998390800

>トウコはハメ潰された ここはどこから翻訳してんの

85 22/11/28(月)21:50:17 No.998390822

めでたしめでたし

86 22/11/28(月)21:50:22 No.998390877

エロイラストは意訳の能力も必要じゃぞ

87 22/11/28(月)21:50:32 No.998390963

最近渋のエロ小説とかも外国語が増えててしかもそういうのに限って好みなシチュのがあるから困る

88 22/11/28(月)21:50:42 No.998391045

>>pretty pleaseはマジお願いでいいの? >ちょっとだけだから!! すげぇ!学びを得た感じする!

89 22/11/28(月)21:50:45 No.998391060

ずいぶん肉の盛られたトウコだな…

90 22/11/28(月)21:50:48 No.998391088

>>トウコはハメ潰された >ここはどこから翻訳してんの 意訳

91 22/11/28(月)21:50:55 No.998391131

こういう教科書だったら俺も英語が一番得意な教科になってたかもしれん

92 22/11/28(月)21:50:57 No.998391149

>>>トウコはハメ潰された >>ここはどこから翻訳してんの >意訳 ありがたい…

93 22/11/28(月)21:50:59 No.998391158

乳首デカすぎ!

94 22/11/28(月)21:51:06 No.998391215

4chだか8chには日本のエロ画像で日本語を学ぶスレがあって 日本語の細かいニュアンスを読み取ってくれるそこそこ英語できるネイティブジャパニーズを常に講師として欲してるらしいが…

95 22/11/28(月)21:51:29 No.998391392

pretty pleaseはこれが分かりやすいかも https://www.serendipity.page/b/2022/06/pretty-please/

96 22/11/28(月)21:51:32 No.998391415

英語はまだいいけど韓国語のセリフ付いたイラストが分からん!

97 22/11/28(月)21:51:41 No.998391474

>日本語の細かいニュアンスを読み取ってくれるそこそこ英語できるネイティブジャパニーズを常に講師として欲してるらしいが… 逆もここで講師してほしい

98 22/11/28(月)21:51:58 No.998391616

fu1682939.jpg

99 22/11/28(月)21:52:00 No.998391633

>英語はまだいいけど韓国語のセリフ付いたイラストが分からん! 韓国語の方が英語よりかんたん

100 22/11/28(月)21:52:18 No.998391765

>fu1682939.jpg 無理!!!!

101 22/11/28(月)21:52:22 No.998391779

過程も見たかった...結果だけが全てなのか...

102 22/11/28(月)21:52:28 No.998391825

中国語読めたら読めるエロ小説増えそうなんだけどなぁ

103 22/11/28(月)21:52:48 No.998391986

いい話だぁ…

104 22/11/28(月)21:53:21 No.998392209

ボッキしながら勉強出来てお得

105 22/11/28(月)21:53:28 No.998392249

潮騒希望剣!

106 22/11/28(月)21:53:39 No.998392326

俺でもある程度読めるから教育って凄いんだなって

107 22/11/28(月)21:53:47 No.998392393

韓国語は無理だ…

108 22/11/28(月)21:53:54 No.998392444

fu1682947.jpg

109 22/11/28(月)21:54:26 No.998392640

ケツ毛出てんのかと思った

110 22/11/28(月)21:54:30 No.998392671

NTRストーリーを翻訳するの根気がいるから注意だぜ

111 22/11/28(月)21:54:41 No.998392733

韓国の人とか英語verもつけてくれたりするから助かる

112 22/11/28(月)21:54:48 No.998392768

fu1682950.jpg これも訳して欲しい

113 22/11/28(月)21:54:58 No.998392823

prettyは「かわいい」の他に強調の意味がある pretty good は「すごくいいね!」となる

114 22/11/28(月)21:55:04 No.998392863

>pretty pleaseはこれが分かりやすいかも 日本語だと大の男がお願い♡お願い♡するだけで幼稚になるから中々ない感覚だなぁ

115 22/11/28(月)21:55:21 No.998392990

韓国語は文字を読むだけなら割とすぐ読めるようにはなる 意味?しらん

116 22/11/28(月)21:55:34 No.998393080

fu1682956.jpg

117 22/11/28(月)21:55:44 No.998393144

>fu1682950.jpg >これも訳して欲しい おまんこキャッチ!!

118 22/11/28(月)21:56:11 No.998393318

最近見て一瞬で理解できたハングルはざーこ♡だった

119 22/11/28(月)21:56:52 No.998393581

台湾絵師の絵も読めねぇ…ってなる 分かりそうで分からない繁体字

120 22/11/28(月)21:56:55 No.998393604

めっちゃエッチな絵のセリフが韓国語だった時の絶望感

121 22/11/28(月)21:57:05 No.998393663

エロ漫画専門の翻訳はめちゃくちゃスラング多くて大変そうだけど収入はゴミになりそうだな…

122 22/11/28(月)21:57:50 No.998393952

寝取られたヒロインから罵倒される 言葉を選ぶチョイス大事

123 22/11/28(月)21:58:05 No.998394047

NHK教育の外国語講座を真面目に視聴したらフランス語とか韓国語とかわかるようになるんだろうか…

124 22/11/28(月)21:58:13 No.998394090

>中国語読めたら読めるエロ小説増えそうなんだけどなぁ 俺は諦めてDeepL先生に頼り切っているぜ 若干違和感あったり固有名詞が出てくるたび違う訳し方になったりするけど抜く分にはそこまで問題ない

125 22/11/28(月)21:58:29 No.998394204

>prettyは「かわいい」の他に強調の意味がある >pretty good は「すごくいいね!」となる 出てくるのほぼほぼ強調だよね 「かわいい」を忘れていいレベル

126 22/11/28(月)21:58:53 No.998394368

>fu1682950.jpg >これも訳して欲しい 勉強しろ

127 22/11/28(月)21:59:15 No.998394538

>エロ漫画専門の翻訳はめちゃくちゃスラング多くて大変そうだけど収入はゴミになりそうだな… 翻訳するだけならそこまで苦労じゃない フォントやら文字サイズに置き換える時が大変

128 22/11/28(月)21:59:22 No.998394577

トウコって向こう100年戦えるデザインだよね

129 22/11/28(月)22:00:51 No.998395230

>fu1682947.jpg 俺はフレンドリーショップ(ポケモンの中に出てくる道具屋)の店員をやっているんだが 近頃ある女の子がよく店にやってくるのを目にする …ああ、そこにいるいいケツした女の子かって? まさしくその娘だ いつも思うんだが、彼氏さんに叩かれて腫れ上がった尻ってのが丸わかりな格好をしてるのにあの娘は気づいてるんかね?

130 22/11/28(月)22:01:45 No.998395590

>知ってる単語の組み合わせなのに訳せないんだよなぁ その組み合わせで意味が出てくるから知っておかないと訳せないんだ

131 22/11/28(月)22:01:46 No.998395608

>fu1682950.jpg >これも訳して欲しい ほんとにこれで捕まえられるの? こんなやりかた聞いたことないんだけど… おまえのえっちなおまんこで捕まえられたらミネズミでも逃げられないに決まってるだろ!

132 22/11/28(月)22:02:38 No.998395975

>いつも思うんだが、彼氏さんに叩かれて腫れ上がった尻ってのが丸わかりな格好をしてるのにあの娘は気づいてるんかね? 英語わかるとシコシコ倍増するな…

133 22/11/28(月)22:02:51 No.998396074

こういうスレ見てると英語面白い!ってなる

134 22/11/28(月)22:03:07 No.998396171

現在進行系で「」のセリフで抜いてるのか…

135 22/11/28(月)22:03:15 No.998396230

>おまえのえっちなおまんこで捕まえられたらミネズミでも逃げられないに決まってるだろ! ダメだった

136 22/11/28(月)22:03:37 No.998396395

>現在進行系で「」のセリフで抜いてるのか… 「」のセリフではねえよ!

137 22/11/28(月)22:04:04 No.998396588

pretty much basic knowledge

138 22/11/28(月)22:04:21 No.998396726

>>現在進行系で「」のセリフで抜いてるのか… >「」のセリフではねえよ! 翻訳後の文章なんて九割訳者のもんだろ

139 22/11/28(月)22:04:37 No.998396855

>その組み合わせで意味が出てくるから知っておかないと訳せないんだ 最終的に前置詞が一番怖い!

140 22/11/28(月)22:05:18 No.998397145

>fu1682950.jpg >これも訳して欲しい とくせい:ひわいなおまんこ このとくせいをもったこたいはちんぽをくわえこむ かかったあいてはにげられなくなる

141 22/11/28(月)22:05:24 No.998397194

Prettyは外人のゲーム実況動画とか見てるとめちゃくちゃ頻繁に出てくるから覚えた かわいいの意味しか知らなかった時はマジで何言ってるかわからなかったな

142 22/11/28(月)22:06:02 No.998397439

>>fu1682950.jpg >>これも訳して欲しい >とくせい:ひわいなおまんこ >このとくせいをもったこたいはちんぽをくわえこむ >かかったあいてはにげられなくなる トウコ側の特性の説明だったんだ…

143 22/11/28(月)22:06:30 No.998397648

prettyはめっちゃとかマジでくらいの意味

144 22/11/28(月)22:06:34 No.998397685

♂ポケモン限定の技じゃねえか

145 22/11/28(月)22:06:57 No.998397814

♀相手なら子宮脱ちんぽ使えばいいだろ

146 22/11/28(月)22:07:17 No.998397959

>fu1682956.jpg カタ巨女の奴!

147 22/11/28(月)22:07:32 No.998398077

>>>fu1682950.jpg >>>これも訳して欲しい >>とくせい:ひわいなおまんこ >>このとくせいをもったこたいはちんぽをくわえこむ >>かかったあいてはにげられなくなる >トウコ側の特性の説明だったんだ… ミネズミはにげられない!

148 22/11/28(月)22:07:34 No.998398084

形容詞が難しい エロでは重要だけど耳慣れない単語も多い

149 22/11/28(月)22:08:08 No.998398318

>fu1682956.jpg スレ画みたいな反応するヤツが意味もなくマンコ露出するかな

150 22/11/28(月)22:08:23 No.998398397

>fu1682956.jpg マジ疼くぅ~とかでいい?

151 22/11/28(月)22:08:24 No.998398410

英語に翻訳アプリとか使うと私、俺、をいちいち日本語にしてくるから注意しろよ

152 22/11/28(月)22:09:37 No.998398968

>>fu1682956.jpg >マジ疼くぅ~とかでいい? 普通に訳せばいいよ ああ… 今日はホントあっつい…

153 22/11/28(月)22:10:17 No.998399243

てかスレ画の詳細は!?!?

154 22/11/28(月)22:10:17 No.998399244

童貞捨てたいってアイムゴナダイアバージンなんだ 物騒な

155 22/11/28(月)22:11:18 No.998399635

>てかスレ画の詳細は!?!? https://www.pixiv.net/users/9642572

156 22/11/28(月)22:11:22 No.998399666

>No.998398397 あ~ ホント暑っついわ~

157 22/11/28(月)22:12:24 No.998400048

>>てかスレ画の詳細は!?!? >https://www.pixiv.net/users/9642572 big pai thank you.

158 22/11/28(月)22:12:31 No.998400101

画像貼ったら訳せるのは訳すよ

159 22/11/28(月)22:13:09 No.998400393

>童貞捨てたいってアイムゴナダイアバージンなんだ >物騒な このままだと童貞のまま死んじゃう! って大袈裟な表現だよ

160 22/11/28(月)22:13:23 No.998400508

>画像貼ったら訳せるのは訳すよ fu1683038.jpg

161 22/11/28(月)22:13:52 No.998400692

日本語だとどうすれば自然になるかなって考えながら訳すの楽しい

162 22/11/28(月)22:13:58 No.998400728

ファックミーをどう訳すか問題

163 22/11/28(月)22:14:21 No.998400882

>日本語だとどうすれば自然になるかなって考えながら訳すの楽しい 結構な意訳になるんだよな

164 22/11/28(月)22:14:39 No.998401030

絵がすごい好みだわ

165 22/11/28(月)22:14:47 No.998401096

fu1683042.jpg

166 22/11/28(月)22:15:21 No.998401324

>画像貼ったら訳せるのは訳すよ fu1683045.jpg もうすぐすれ消えてしまう頼む…

167 22/11/28(月)22:15:41 No.998401453

100%訳すことなんて不可能だから 結局ニュアンスだよなぁ そこの文化に染まってないと翻訳ってほんとすげぇ

168 22/11/28(月)22:15:49 No.998401515

あんまりないけど日本に類する者のない固有名詞をそれでも訳せってときがめんどくさ楽しい

169 22/11/28(月)22:15:54 No.998401556

>結構な意訳になるんだよな 特にエロは言い回しがそれぞれだから…

170 22/11/28(月)22:16:39 No.998401886

最終的に両国の文化に詳しくないとできねえな…ってなる

171 22/11/28(月)22:16:58 No.998402023

こいついつもセックスしてんな

172 22/11/28(月)22:17:36 No.998402288

>>画像貼ったら訳せるのは訳すよ >fu1683045.jpg >もうすぐすれ消えてしまう頼む… これをみろ こいつがほしいんだろ? …! 10秒以内に咥えたらこいつを一生好きにしていいぞ …ごくり 急げもうすぐ時間切れだぞ

173 22/11/28(月)22:17:54 No.998402394

>>画像貼ったら訳せるのは訳すよ >fu1683038.jpg 男: ああ、深海の遺跡? ほらあそこ、あの岩が突き出てるところが目印だ トウコ: (イチモツに気を取られながら)ああ~…、見えたわ… 男: あそこで飛び込めばまず迷うことはないさ ただ、飛び込む時に注意しろよ 岩肌がゴツくて滑りやすいからな トウコ: ふ、ふぅーん… ゴツくて滑りやすい、ね… 分かったわよ…

174 22/11/28(月)22:18:09 No.998402498

>>日本語だとどうすれば自然になるかなって考えながら訳すの楽しい >結構な意訳になるんだよな 普通は直訳でしっくりくるような喋り方してないからな

175 22/11/28(月)22:18:17 No.998402546

翻訳者複数人いた!?

176 22/11/28(月)22:18:38 No.998402685

>>>画像貼ったら訳せるのは訳すよ >>fu1683045.jpg >>もうすぐすれ消えてしまう頼む… >これをみろ >こいつがほしいんだろ? >…! >10秒以内に咥えたらこいつを一生好きにしていいぞ >…ごくり >急げもうすぐ時間切れだぞ ありがたい…ありがとう

177 22/11/28(月)22:19:14 No.998402960

>fu1683042.jpg ハアッハアッ… 新しくゼブライカ型のディルドが入荷したって聞いたわ …いくら?

178 22/11/28(月)22:20:35 No.998403553

今「」たちが協力しあってるのを見て感動してる これがユニオンサークル?

179 22/11/28(月)22:20:43 No.998403601

そこまで読みたいなら翻訳機使うか自分で訳せるようになろうぜ…

180 22/11/28(月)22:20:55 No.998403678

>トウコって向こう100年戦えるデザインだよね ただの売女だから嫌い

↑Top