22/11/23(水)12:33:59 fu16677... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1669174439933.jpg 22/11/23(水)12:33:59 No.996357467
fu1667757.jpg マローのブログの読者からの質問コーナーをChromeの翻訳機能使って読んでるけど 原文だと単にcurveとしか書かれてないのにマナ・カーブなんて専門用語どこで覚えたのChromeちゃん あとこれがmtgの話題だって文脈まで分からないとその単語使いこなせないよね
1 22/11/23(水)13:56:08 No.996382405
かしこい
2 22/11/23(水)13:58:42 No.996383106
planesで次元とかクリーチャータイプも文脈知らないときつい筈
3 22/11/23(水)13:58:47 No.996383133
地味にthree or four mana も 3マナか4マナって訳してる マナが数量を表す単位だと理解している…
4 22/11/23(水)14:00:00 No.996383473
>planesで次元とかクリーチャータイプも文脈知らないときつい筈 何年か前は飛行機って訳されてたわ いつの間にこんなに賢く…
5 22/11/23(水)14:02:15 No.996384071
今の自動翻訳ってマジ凄いんだな…