22/09/16(金)05:14:41 アメリ... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1663272881950.mp4 22/09/16(金)05:14:41 No.972139821
アメリカでローションとディルドを積んだトラックが道路を塞ぐ大事故発生 リポーターもしどろもどろ
1 22/09/16(金)05:18:02 No.972139943
膣を塞ぐはずだったのにな
2 22/09/16(金)05:19:44 No.972140013
削除依頼によって隔離されました こういうのは黒人が群がったりしないんだな
3 22/09/16(金)05:21:54 No.972140112
looks like a vi…(あっ)
4 22/09/16(金)05:21:55 No.972140113
>こういうのは黒人が群がったりしないんだな 目立つからってバカのフリしてると本物の馬鹿になるぞ
5 22/09/16(金)05:25:10 No.972140228
looks like a vi…(あっ)のあと男性レポーターが漢気見せててえらい! 君にはレポートできないよ!僕がリポートする!良いニュースは運転手に怪我はなかったことです 地面にちらばってるものが何にせよ綺麗にしないといけませんね って言ってる
6 22/09/16(金)05:27:08 No.972140313
>looks like a vi…(あっ)のあと男性レポーターが漢気見せててえらい! >君にはレポートできないよ!僕がリポートする!良いニュースは運転手に怪我はなかったことです >地面にちらばってるものが何にせよ綺麗にしないといけませんね >って言ってる こんな早朝に英語に長けた「」がこんなバカニュース翻訳してくれていることに文化的素養を感じている
7 22/09/16(金)05:38:04 No.972140743
>こんな早朝に英語に長けた「」がこんなバカニュース翻訳してくれていることに文化的素養を感じている 資格の勉強しようと思って起きたのにズルズルここにいるからただのクズだよ
8 22/09/16(金)05:38:31 No.972140763
ヘリからの望遠でチンポ見えるんだね
9 22/09/16(金)05:41:41 No.972140871
女「ジム 積荷は何が教えてくれますか?道路にいっぱい落ちてるものはなにですか?」 ジム「……………」
10 22/09/16(金)05:43:16 No.972140924
舌打ちした!
11 22/09/16(金)05:44:21 No.972140965
>舌打ちした! 下手なこと言うと燃えるからな…
12 22/09/16(金)05:49:17 No.972141138
「I40で通勤してる人 昨日少し滑りやすかったかもしれません」じゃねえよ!? https://www.thelostogle.com/2022/09/15/wrecked-semi-shoots-load-of-dildos-and-lube-all-over-i-40/
13 22/09/16(金)05:56:33 No.972141413
まぁ本当にその英訳あってるか判断できないけどねこっちは
14 22/09/16(金)06:29:29 No.972142964
>まぁ本当にその英訳あってるか判断できないけどねこっちは もー朝からひねくれてるんだからー
15 22/09/16(金)06:35:19 No.972143328
バイブに見えないよ俺には
16 22/09/16(金)06:37:11 No.972143452
>まぁ本当にその英訳あってるか判断できないけどねこっちは 無知を誇るな
17 22/09/16(金)06:42:33 No.972143806
>まぁ本当にその英訳あってるか判断できないけどねこっちは 自分で訳して確かめればいいだろう
18 22/09/16(金)06:43:22 No.972143869
こんなもの大型トレーラーで運ぶくらいの需要があるんだなあ…
19 22/09/16(金)06:52:32 No.972144539
なかなか届かないと思ったらこれか
20 22/09/16(金)06:55:13 No.972144711
>こんなもの大型トレーラーで運ぶくらいの需要があるんだなあ… 単純に輸送効率の問題なんだろうな 一発で大量に運んだ方が1つ辺りの輸送コストは下げられるから
21 22/09/16(金)07:01:38 No.972145186
>>まぁ本当にその英訳あってるか判断できないけどねこっちは >自分で訳して確かめればいいだろう 自分の聞き取れる範囲では maybe you can't tell, I can tell, the other thing involved in this tools? is the driver's not injured. there's no injuries but uh a lot of stuff land on the road whatever it is, it's gonna take a while to clean up. って言ってる
22 22/09/16(金)07:21:53 No.972146887
1~2本分けてほしい
23 22/09/16(金)07:43:12 No.972149275
can'tとcanって音の上だとほとんど聞き分けつかねーなーって思った
24 22/09/16(金)08:07:30 No.972152479
こんなとこにもBLMの人いるんだな…こわ…
25 22/09/16(金)08:07:36 No.972152502
英訳「」の教養の高さにおののくわ
26 22/09/16(金)08:09:25 No.972152838
>maybe you can't tell, I can tell maybe you can tell? Ican’t tell じゃないこれ? ズームしたけどよくわからん…わかる?こっちからはわからん ってやりとりな気がする
27 22/09/16(金)08:12:24 No.972153357
アメリカ英語はよくわからん
28 22/09/16(金)08:19:05 No.972154634
ぬるぬるおちんぽ
29 22/09/16(金)08:23:27 No.972155359
>ズームしたけどよくわからん…わかる?こっちからはわからん >ってやりとりな気がする いやジムは現場リポーターだからもう何か気付いてる んでこれ女の人に言わせらんねえ だから文脈的に >maybe you can't tell, I can tell だと思うよ
30 22/09/16(金)08:25:21 No.972155732
ジム!教えてジムっ!何!?何があるの!?
31 22/09/16(金)08:25:42 No.972155797
>ジム!教えてジムっ!何!?何があるの!? ……………
32 22/09/16(金)08:27:59 No.972156202
ジムーー!?!?
33 22/09/16(金)08:28:10 No.972156229
さあいってごらん 何が落ちているのか
34 22/09/16(金)08:28:31 No.972156283
ジムに淫語喋らせるのやめろ
35 22/09/16(金)08:43:34 No.972158701
沈黙してるジムだっているんですよ
36 22/09/16(金)08:48:13 No.972159387
>>ジム!教えてジムっ!何!?何があるの!? >…………… チッ
37 22/09/16(金)08:52:45 No.972160081
ジム(に対する)ハラやめろ
38 22/09/16(金)09:33:32 No.972166951
貴重な疑似マンコが…
39 22/09/16(金)09:34:58 No.972167244
南部訛りの異質感いいよね