22/09/04(日)11:07:14 平田勝... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
22/09/04(日)11:07:14 No.968082821
平田勝茂さんの映画翻訳いいよね…
1 22/09/04(日)11:08:58 No.968083229
とんでもねえ 待ってたんだ
2 22/09/04(日)11:09:46 No.968083407
真面目な映画もいいけどアクション映画の翻訳で特に光るよね言い回しが
3 22/09/04(日)11:17:12 No.968085050
「地の利を得たぞ」もこの人
4 22/09/04(日)11:19:02 No.968085435
日本語訳がこの人だと安心する
5 22/09/04(日)11:30:08 No.968088074
かつてメガトロンの首だったはずの金属の塊を蹴飛ばしてサッカーでもして遊ぼうじゃないの!
6 22/09/04(日)11:45:50 No.968091762
レッドブルとかプレデターもそうだし シュワ映画多めな印象
7 22/09/04(日)11:47:18 No.968092168
No.(OK!)
8 22/09/04(日)11:48:24 No.968092470
OK?OK!はそこをよくひねろうと思ったな
9 22/09/04(日)11:59:29 No.968095431
原語版だと10万ドルポンともらってないらしいな
10 22/09/04(日)12:21:05 No.968101257
2019 on theater… コマンドーって最近の映画だったんだねえ
11 22/09/04(日)12:22:47 No.968101763
今夜暇かい?
12 22/09/04(日)12:32:12 No.968104597
コマンドーとかトランスフォーマーとか吹き替えがノリノリなのが好き
13 22/09/04(日)12:48:07 No.968109618
>今夜暇かい? クソして寝な