ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。
22/08/07(日)19:29:24 No.957798906
常に思ってること言っていい? 「テンション上がるなぁ〜」とか 「ハイテンションでアゲアゲ」とか言うけど テンションって直訳すれば張力とか緊張とか紐を引っ張るようなイメージなのに なんで日本語だと気分の昂揚の度合いになるんだろう 常に思ってる
1 22/08/07(日)19:40:41 No.957804088
気にしてたら生きていけないからあえて気にしないで生きろ
2 22/08/07(日)19:42:18 No.957804941
使われ方としてはボルテージとかの方が近いのかな
3 22/08/07(日)19:44:06 No.957805768
ハイテンションでブチブチとか言う方が怖いだろ
4 22/08/07(日)19:49:05 No.957808101
常々思ってることじゃない?
5 22/08/07(日)19:53:25 No.957810031
>「テンション上がるなぁ〜」 多分元々は緊張するなーの言い換えだったのがだんだん誤解されていったんじゃないかなって想像してみた
6 22/08/07(日)19:55:15 No.957810908
張り合いが出るは?
7 22/08/07(日)19:56:41 No.957811633
誤用が定着するのはよくある
8 22/08/07(日)19:57:24 No.957811944
でも高圧送電線のことハイテンションラインっていうし…
9 22/08/07(日)19:57:59 No.957812210
あいまいtension
10 22/08/07(日)20:00:31 No.957813332
>テンション【tension】 >1 精神的な緊張。また、不安。「—が高まる」 >2 (1の誤用から)俗に、気分や気持ちのこと。「朗報に—が上がる」「いつも—の低い人」 >3 張り。張力。伸長力。「ロープに—をかける」
11 22/08/07(日)20:03:09 No.957814725
>誤用が定着するのはよくある 敷居が高いとか中抜きとかもう本来の意味ではほぼ使われてないね…
12 22/08/07(日)20:03:26 No.957814874
似てるけどモチベーションって動機付けじゃん だからモチベーションは「ある、ない」とか「○○はモチベーションとして強い」とかになるべきじゃん 上がり下がりするもんじゃないよなぁと思ってる
13 22/08/07(日)20:05:15 No.957815724
「 」 ハ ゲ
14 22/08/07(日)20:05:40 No.957815954
ギガが減ってきた
15 22/08/07(日)20:23:40 No.957826222
>>1 精神的な緊張。また、不安。「―が高まる」 間違って昼夜稼働装置の電源落として盆休み入ってテンション高まってるぜ