虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。

22/07/27(水)17:08:24 やる気... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

22/07/27(水)17:08:24 No.953672482

やる気ない詐欺メールきたからお裾分けするね

1 22/07/27(水)17:11:30 No.953673182

俺もクエルリックしてアイデンざめティティ完備してぇな…

2 22/07/27(水)17:12:54 No.953673496

アムワンサゾン!

3 22/07/27(水)17:13:00 No.953673530

アムワンッサゾォン 多分フランス語

4 22/07/27(水)17:13:50 No.953673710

日本語はともかくAmazonの綴りすら無茶苦茶なのかよ!

5 22/07/27(水)17:14:25 No.953673853

24時からほ間内だぞ!わかったか?!

6 22/07/27(水)17:14:30 No.953673866

笑うな〜〜〜〜!!

7 22/07/27(水)17:14:36 No.953673892

アイデンざめティティすき

8 22/07/27(水)17:16:00 No.953674215

Eメしているール

9 22/07/27(水)17:16:09 No.953674251

基本こういう下手なの送りつけて油断させる気だな!?

10 22/07/27(水)17:16:20 No.953674290

中華カメラ翻訳アプリってカンジダ

11 22/07/27(水)17:18:46 No.953674857

>中華カメラ翻訳アプリってカンジダ 膣!

12 22/07/27(水)17:20:16 No.953675216

ネット翻訳っていつまでたってもマシにならんな…

13 22/07/27(水)17:23:18 No.953675993

ホマ存ンチ

14 22/07/27(水)17:23:25 No.953676017

ワードサラダ

15 22/07/27(水)17:25:10 No.953676440

>ネット翻訳っていつまでたってもマシにならんな… 中国の技術力なら簡単と思ったらそうでもないんだな

16 22/07/27(水)17:26:19 No.953676733

>ネット翻訳っていつまでたってもマシにならんな… でも頑張れば理解できなくはないレベルだから凄いよ

17 22/07/27(水)17:27:30 No.953677028

「不ている正」とか「影たチャン響」とか熟語の間に悉く謎のワードが割り込んでるな

18 22/07/27(水)17:27:42 No.953677064

日本に来たばっかりの外人向け詐欺と聞いた

19 22/07/27(水)17:43:19 No.953681008

>日本に来たばっかりの外人向け詐欺と聞いた 英語でやれや

20 22/07/27(水)17:45:49 No.953681706

笑認証しませんぺー。

21 22/07/27(水)17:47:45 No.953682174

日本語わかる奴にやらせれば格段に引っ掛かりやすくなると思うのにそうしないのは何でだ?

22 22/07/27(水)17:49:03 No.953682517

中国にある日本語パッケージのかのようだ

23 22/07/27(水)17:50:32 No.953682906

ほ間内にw

24 22/07/27(水)17:51:49 No.953683241

日英の翻訳はかなり上等になってきてる 間に中国通すとかいめつする

25 22/07/27(水)17:55:08 No.953684196

金持ジ

26 22/07/27(水)17:58:30 No.953685190

>日英の翻訳はかなり上等になってきてる >間に中国通すとかいめつする 漢字が基なのにああも異なるものかってなるよね

27 22/07/27(水)18:03:18 No.953686633

ネット翻訳は多少雑な方が詐欺メールの判別しやすくて丁度いいのかもしれんね…

28 22/07/27(水)18:05:27 No.953687277

>日本語わかる奴にやらせれば格段に引っ掛かりやすくなると思うのにそうしないのは何でだ? そこにコストかけるよりこんなんでも引っかかるやつ狙って数打つ方がいいんじゃないかたぶん

29 22/07/27(水)18:11:18 No.953689038

クエルリック

30 22/07/27(水)18:19:46 No.953691617

>>日本語わかる奴にやらせれば格段に引っ掛かりやすくなると思うのにそうしないのは何でだ? >そこにコストかけるよりこんなんでも引っかかるやつ狙って数打つ方がいいんじゃないかたぶん いくらなんでもこれはひでえから 向こうでもガチ小遣い稼ぎだろうよ

31 22/07/27(水)18:21:18 No.953692032

どんな翻訳ソフト使ったらこうなるんだよ

32 22/07/27(水)18:22:51 No.953692491

>リセットされることにないなります。 されるのかされないのかどっちだ

33 22/07/27(水)18:29:26 No.953694494

最近一般人に真実を知ってほしい有名人多くて良いよね ガッキーは政略結婚で羽生結弦は策略にハメられて引退したとか本人から来て楽しい

34 22/07/27(水)18:31:01 No.953695006

金持ち

35 22/07/27(水)18:31:50 No.953695243

>漢字が基なのにああも異なるものかってなるよね 文法違うからねぇ

36 22/07/27(水)18:32:26 No.953695441

これははたしてやる気の問題なんだろうか

37 22/07/27(水)18:32:58 No.953695596

ことりっぷの詐欺メール級のニッチ付いたやつとかメガバンの完コピHTMLメールとかばんばん来られたら困る

38 22/07/27(水)18:35:08 No.953696318

Eメしているール好き

39 22/07/27(水)18:35:21 No.953696399

ぶんぶんぶんの歌詞の一文字おきにるを差し込む遊びの高難易度版

40 22/07/27(水)18:38:05 No.953697273

自動的にリセットされることにないなります!

41 22/07/27(水)18:38:18 No.953697357

正直本気でやれば結構な人が騙せるメールって簡単に作れると思う なのにこのクソみたいなメール!

42 22/07/27(水)18:39:43 No.953697868

ネイティブな発音だとクエルリックになるんだ…

43 22/07/27(水)18:44:18 No.953699348

あまりきちんとした定型文とか丸コピにすると送信元が公式じゃないこの文は迷惑メールな!ってフィルタしやすいからわざと変にするとも聞いた あと雑なのでも騙せるようなやつは確実なカモなので…

↑Top