22/07/19(火)03:56:16 最近は... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
22/07/19(火)03:56:16 No.950665548
最近は外人の絵でも抜けるからあとはGoogleの翻訳技術の向上待ちだな……
1 22/07/19(火)03:59:46 No.950665704
もうセリフは自分で書けばいいじゃない
2 22/07/19(火)04:00:16 No.950665731
逆だよ 外人が日本語の方が抜けるようになったように日本人は外人のふしぎ日本語で抜けるようになるんだ
3 22/07/19(火)04:03:31 No.950665850
ナイフ突き刺されて興奮してるハードコア系のやつかと思った
4 22/07/19(火)04:04:24 No.950665884
これはDeepLとかの翻訳なんだろうけど 実際何かしらのすけべ作品を海外でも出したい!って時に訳者どうやって探せば良いんだろう
5 22/07/19(火)04:04:36 No.950665895
三点リーダーもよく間違われてるな…
6 22/07/19(火)04:07:20 No.950666024
どうしても君にいじめたいから あたりは変な歌の歌詞でありそうではある
7 22/07/19(火)04:20:24 No.950666533
>実際何かしらのすけべ作品を海外でも出したい!って時に訳者どうやって探せば良いんだろう ヒなり渋なりで募集かければ誰かしら応えてくれるんじゃないかな
8 22/07/19(火)04:23:29 No.950666705
自分が話せない言語の翻訳は 他人に頼むとそれが正しいか検証できないから 結局機械翻訳とかわらん
9 22/07/19(火)04:45:30 No.950667567
私は射精することができます
10 22/07/19(火)04:46:12 No.950667599
でもなぁ提督
11 22/07/19(火)05:06:48 No.950668410
スレ画みたいなニュアンスは分かるけどちょっと不自然な台詞をいい感じに修正してお金貰う仕事したい!!!!!
12 22/07/19(火)05:07:53 No.950668447
プッシーねこ
13 22/07/19(火)05:09:42 No.950668519
すげえ頑張ってる人でも日本語だけはやっぱりどうしようもねえからな…
14 22/07/19(火)05:11:15 No.950668564
機械翻訳を使うと丁寧になりますどうしても 私はそれをどうにかしたいと考えています
15 22/07/19(火)05:12:57 No.950668621
海外はめちゃくちゃシコれる絵を描く人ほど周りと距離を置かないといけないから翻訳を頼める人がいねえ…
16 22/07/19(火)05:14:26 No.950668667
要するにシチュエーションとそれに合う台詞のニュアンスだけ伝われば良いんだから何かしらやりようはありそう
17 22/07/19(火)05:14:57 No.950668684
私の周りでファックしないでください 彼らはそれを望んでいます
18 22/07/19(火)05:22:18 No.950668937
fu1265375.jpg
19 22/07/19(火)05:37:42 No.950669434
SNSなど使って外人オタクと絡める日本人なんて数えるぐらいしかいないだろうし日本語を教える教わる機会がどこにも無いからな…
20 22/07/19(火)05:38:26 No.950669460
すげー口悪いキャラになってるの好き
21 22/07/19(火)06:14:07 No.950670838
スレ画ハサミを押し付けているのかと思った
22 22/07/19(火)06:15:52 No.950670924
キャラ解釈とかやりたい表現の解釈とかのブレに加えて 言語のブレが出るから まあ機械翻訳の発展を祈ってたほうがいい
23 22/07/19(火)06:21:51 No.950671224
どうせ自分でシコる時は正しい言い方にコラしちゃうから意味わかればそれで十分かな…
24 22/07/19(火)06:56:51 No.950673317
>海外はめちゃくちゃシコれる絵を描く人ほど周りと距離を置かないといけないから これはどうして?
25 22/07/19(火)07:20:14 No.950674970
違和感感じにくい英語で書いてくれ!ってなることは多い かんこくの人もハングルと日本語つけるなら英語差分もつけてくれよ!
26 22/07/19(火)07:21:54 No.950675103
アジア系の人は足裏綺麗に描く人多くて助かるシコ
27 22/07/19(火)08:40:25 No.950684431
たいわんじんが「翻訳した同人誌作ってくれるのは嬉しいけど大抵微妙なので 日本語のままの方が抜けるしそのままでいいよ!」って言ってた
28 22/07/19(火)09:01:31 No.950687711
なんか日本語が変な同人CG集あるけど翻訳が入ってるのか すごく気になるから言ったら直してくれるかな
29 22/07/19(火)09:06:46 No.950688476
おまんこガパッて広げる中世の拷問器具をおへそに入れようとしてるのかと
30 22/07/19(火)09:08:56 No.950688789
>fu1265375.jpg コロ助きたな…
31 22/07/19(火)09:10:45 No.950689062
俺のエロ絵ちゃんとエロく英訳してくれるサービスないかな
32 22/07/19(火)09:15:06 No.950689737
海外向けなら無修正でもいいのかと思ったら 日本国内から発信してる時点で駄目なんだっけ?
33 22/07/19(火)09:17:38 No.950690141
実際にこういうのの翻訳します!ってやったら凄まじい数の依頼が来たりとか支払いトラブルとか原作の権利の問題とかクソ面倒なことになりそう
34 22/07/19(火)09:17:43 No.950690153
>日本国内から発信してる時点で駄目なんだっけ? 日本人が指示して外国人に外国で作らせてもダメ