知らな... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
22/06/22(水)14:22:09 No.941297608
知らなかったそんなの…
1 22/06/22(水)14:23:23 No.941297923
フランス語はむずかしいな…
2 22/06/22(水)14:23:34 No.941297968
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
3 22/06/22(水)14:23:48 No.941298023
マジか マジだ
4 22/06/22(水)14:24:28 No.941298192
ふらんすじんはばかわはー
5 22/06/22(水)14:24:56 No.941298319
直すんじゃなくて間違ったほうを認めるのテキトーすぎて笑っちゃうな…
6 22/06/22(水)14:26:07 No.941298628
変換で出て来ねえな?とは思ってたけど存在自体しなかったのか…
7 22/06/22(水)14:26:12 No.941298653
>直すんじゃなくて間違ったほうを認めるのテキトーすぎて笑っちゃうな… わりと言葉ってそんなもん多いよ
8 22/06/22(水)14:26:36 No.941298746
知らなかったそんなの…
9 22/06/22(水)14:27:07 No.941298878
こ…更送…
10 22/06/22(水)14:27:58 No.941299083
抽挿になったりもする
11 22/06/22(水)14:28:34 No.941299226
>直すんじゃなくて間違ったほうを認めるのテキトーすぎて笑っちゃうな… 世にワタナベの種類が多すぎるのもそれだっけ
12 22/06/22(水)14:28:43 No.941299263
グーグル変換も対応していないのか 遅れているな
13 22/06/22(水)14:29:08 No.941299362
ワープロ?
14 22/06/22(水)14:29:49 No.941299533
誤字だったのか… エロ関係の造語だと思ってた
15 22/06/22(水)14:29:50 No.941299538
ちゅうてつで変換しても正しい方が出てこない
16 22/06/22(水)14:29:59 No.941299581
怒責は載ってる うんこするときいきむ行為
17 22/06/22(水)14:30:19 No.941299653
幽霊文字みたいなんやな
18 22/06/22(水)14:30:38 No.941299724
>ワープロ? 最近の若えのはワードプロセッサも知らないのかよ! マイクロソフトワードのもっとすげえやつだよ!
19 22/06/22(水)14:31:02 No.941299803
>直すんじゃなくて間違ったほうを認めるのテキトーすぎて笑っちゃうな… 独壇場…
20 22/06/22(水)14:31:13 No.941299849
亀頭を鬼頭って書いてあるの気になるんだけどどっちでもいいんだっけ
21 22/06/22(水)14:31:53 No.941299992
>ちゅうてつで変換しても正しい方が出てこない ちゅうそうの方が変換候補出るのおかしいだろ!
22 22/06/22(水)14:32:22 No.941300110
「あらたしい」が「あたらしい」になったみたいなものか
23 22/06/22(水)14:34:13 No.941300505
>エロ関係の造語だと思ってた エロ関係の造語でいいよ
24 22/06/22(水)14:34:41 No.941300609
まぁ言葉なんて色々変わってきたものなのに現代だから認めないのも変だしな
25 22/06/22(水)14:34:41 No.941300610
これ以外にも他じゃみたことない単語結構あるよね官能小説
26 22/06/22(水)14:34:46 No.941300628
独壇場も独擅場(どくせんじょう)の間違いが流通したんだよね
27 22/06/22(水)14:35:31 No.941300806
今度の試験に出すからな 覚えておくんだぞ
28 22/06/22(水)14:36:19 No.941300984
ゴキブリなんか図鑑の誤植が始まりだしな
29 22/06/22(水)14:36:46 No.941301066
チンポを出し挿れするとかピストンするじゃ美しくないもんな…
30 22/06/22(水)14:38:17 No.941301420
手書き原稿の頃は今より遥かに誤字や誤植多かっただろうな
31 22/06/22(水)14:38:19 No.941301429
独壇場(どくだんじょう)は独擅場(どくせんじょう)と土壇場が混じった気がする
32 22/06/22(水)14:39:20 No.941301626
インアウト
33 22/06/22(水)14:39:56 No.941301745
でもちんぽ入れ替わってたらおかしいだろ… 寧ろ抜差ししてるのなら抽送のほうがしっくりくる
34 22/06/22(水)14:40:04 No.941301775
>訳語としては、抽送が用いられる >(なお、これは「抽迭」の誤字が広まったものという、 > フランス書院のフランス文化用語辞典ネタを真に受ける方が時々いる)。 >「抽送」の最も有名な原典は金瓶梅であるが、 この作品も他の無名作品から「抽送」という表現を引っ張ってきている。 ピストン運動で調べたら渋にこんなの書いてた
35 22/06/22(水)14:43:20 No.941302448
えっ一応金瓶梅の時代からある言葉なの?
36 22/06/22(水)14:43:56 No.941302576
エロ本読んでる時に送と迭の違いに気づく奴いないからこっそり抽迭にしとけばいいよ
37 22/06/22(水)14:44:28 No.941302695
…誤字指摘風ジョークは真に受け易いから気を付けないと
38 22/06/22(水)14:47:59 No.941303453
欲棒っていう官能小説造語好き
39 22/06/22(水)14:51:15 No.941304204
鋳鉄 出ないわちゅうてつ
40 22/06/22(水)14:51:27 No.941304253
エロ小説書いてると死ぬほど便利な単語 ないとなりたたない
41 22/06/22(水)14:51:42 No.941304294
携帯の予測変換だともうちゅうてつの方が出てこない
42 22/06/22(水)14:54:50 No.941305077
「ピストンする」だとなんか間抜けなんだよな…
43 22/06/22(水)14:55:11 No.941305153
漢字は便利だよなぁ 存在しない単語でも漢字の意味が分かれば成立する 英語だと由来がラテン語とかになると…
44 22/06/22(水)14:55:17 No.941305185
エロ小説書くとき毎回出てこないからIME変換クソだな!って思いながら抽出送金って書いて削ってた ごめんなさい
45 22/06/22(水)14:58:32 No.941305985
抽挿!
46 22/06/22(水)14:59:35 No.941306242
新しい!
47 22/06/22(水)15:02:12 No.941306815
抽挿で検索したらBL用語って出てきて興味深い
48 22/06/22(水)15:02:18 No.941306846
全員単語登録してるの好き
49 22/06/22(水)15:03:35 No.941307145
うちのiPadはチュウテツでは鋳鉄とか中鉄しかでてこねぇ 抽送は普通に変換できやがる ジョブスはふらんすじん…?
50 22/06/22(水)15:05:32 No.941307626
エロ小説書くときはmacとかiPad使えば良いのか!?
51 22/06/22(水)15:05:39 No.941307648
官能小説は日本語の正しさより抜けるか抜けないかって明確な尺度があるから強いな
52 22/06/22(水)15:07:55 No.941308220
肉筆がエロい意味でつかわらちまうぜ…
53 22/06/22(水)15:09:57 No.941308727
抽挿じゃダメなの?
54 22/06/22(水)15:10:06 No.941308749
>エロ小説書いてると死ぬほど便利な単語 >ないとなりたたない ちゅうてつ使えばいいんじゃないかなと思うが ちゅうそうもちゅうてつも変換できないのでそもそも何かがおかしい気がする…
55 22/06/22(水)15:10:08 No.941308764
なんなら官能小説界隈は新しいエロ造語作って流行らせる勝負してるまである
56 22/06/22(水)15:10:24 No.941308853
>直すんじゃなくて間違ったほうを認めるのテキトーすぎて笑っちゃうな… 秋葉原…
57 22/06/22(水)15:12:19 No.941309319
なんだガセビアなのか
58 22/06/22(水)15:12:26 No.941309352
更迭…
59 22/06/22(水)15:12:34 No.941309391
おっさん向け官能小説は造語入れるのが美学みたいな独特の感じあるよな でもジュブナイルポルノとかエロSSは造語の習慣がない
60 22/06/22(水)15:13:14 No.941309574
抽は抜くっていう意味か… 抽入は?って思ったら注入が正しい言葉だった…
61 22/06/22(水)15:15:03 No.941309978
>おっさん向け官能小説は造語入れるのが美学みたいな独特の感じあるよな 絶頂することを「めくるめく(動詞)」って使うのはすごい違和感だった 「幾度となくめくるめいた」みたいな使い方するの
62 22/06/22(水)15:16:01 No.941310226
BL界隈でも抽送って書くパターンは結構あるので 「ちゅうそう」って読みだけ憶えてて書く時 それっぽい漢字当てはめようとしたら抽送か抽挿に行き着くのかも
63 22/06/22(水)15:16:37 No.941310383
今度からここのエロ文書とか見たらこれ注意して読んだらちょっと楽しくなりそう
64 22/06/22(水)15:17:10 No.941310513
「」はいきり立った欲棒をヴィーナスの恥穴に抽送した
65 22/06/22(水)15:20:29 No.941311309
iOSだと抽送普通に変換できるな ちゅうてつの方が出ないわ
66 22/06/22(水)15:20:51 No.941311406
完璧の璧ぐらい有名だと間違ってらーって直してくれるんだけどね
67 22/06/22(水)15:21:19 No.941311516
>iOSだと抽送普通に変換できるな >ちゅうてつの方が出ないわ やっぱりジョブズはムッツリだな…
68 22/06/22(水)15:23:10 No.941312012
抽送とか剛直とか菊座とか 思春期の頃の俺にシコれる単語を教えてくれたと思っていたのに…裏切ったな…ウウッ!
69 22/06/22(水)15:24:39 No.941312388
日本語に限らず英語も誰かの間違いが定着していつの間にか間違ってるほうが正しいみたいになってるし言語はそうやって変化していくのだ
70 22/06/22(水)15:26:29 No.941312856
ピストン運動のこと抽送っていうの間違いだったのか…
71 22/06/22(水)15:27:05 No.941312988
更迭の迭が他であまりみないの不思議だったんだ
72 22/06/22(水)15:27:28 No.941313085
>「」はいきり立った欲棒をヴィーナスの恥穴に抽送した >抽送とか剛直とか菊座とか この辺も色々と間違ってるの!?
73 22/06/22(水)15:34:03 No.941314735
IMEにフランス語の辞書入れたい
74 22/06/22(水)15:34:58 No.941314944
ちゃんと変換で出てるのに語感であれ?そうだっけ?て勝手に漢字変えちゃうのちょっとわかる
75 22/06/22(水)15:35:19 No.941315025
しつこいぐらいかんばせをつかうエロ小説 気になって集中できなかった
76 22/06/22(水)15:35:57 No.941315187
>絶頂することを「めくるめく(動詞)」って使うのはすごい違和感だった >「幾度となくめくるめいた」みたいな使い方するの 漢字だと目眩く、なので意識がチカチカしてるイメージだろうか そもそもめくるめく自体がスペクタクルあたりとセットでしかあんまり見ないのでイメージ固定されてる疑惑もある
77 22/06/22(水)15:37:18 No.941315507
ググったら抽迭という単語は存在しないって話が出てきた といっても抽送という単語が実在するというわけでもないが中国語では意味が通るという微妙な感じ
78 22/06/22(水)15:37:30 No.941315561
恥穴✳︎
79 22/06/22(水)15:37:41 No.941315604
BLに受け継がれてるの手遅れ感あっていい
80 22/06/22(水)15:37:46 No.941315619
いや違うわ目から入ってくる情報で脳が圧倒されてる感じの表現だわこれ 幻覚見てめくるめいてるやつ知らんわ俺
81 22/06/22(水)15:37:59 No.941315674
猛然抽出
82 22/06/22(水)15:40:20 No.941316278
ショタちんちんを若竹って書く人のせいで若竹はちんちんだった気がしてきた
83 22/06/22(水)15:40:56 No.941316424
言葉自体初めて聞いた
84 22/06/22(水)15:41:21 No.941316543
♪(´ε` )うてつ
85 22/06/22(水)15:43:23 No.941317024
ピストンとかで代用してるな
86 22/06/22(水)15:43:53 No.941317147
iPhoneだと普通に変換出来るが
87 22/06/22(水)15:43:57 No.941317162
つまりちゅうそうで一発変換できるPCはエロ小説書いてるのか
88 22/06/22(水)15:43:57 No.941317163
何万年もヤり続けてるんだから抜き差し運動を指す単語くらい用意しておいてよ!
89 22/06/22(水)15:44:23 No.941317251
たぶんエロ小説以外で見る機会がありそうなのは若先生の漫画くらい
90 22/06/22(水)15:44:48 No.941317348
堪忍して…
91 22/06/22(水)15:45:49 No.941317599
抽送は造語だけど定着してる単語 抽迭は存在しない釣り単語
92 22/06/22(水)15:45:59 No.941317639
もう完全に馴染んでるから抽送も国語辞典に載せとけ
93 22/06/22(水)15:46:02 No.941317656
民明書房みたいなもんなのになぜか信じる人がいるやつ
94 22/06/22(水)15:46:04 No.941317661
フランス人だからね 仕方ない
95 22/06/22(水)15:46:14 No.941317714
この単語エロとは何の関係もない東海林さだおの料理エッセイで一度見たことがある気がする…
96 22/06/22(水)15:46:22 No.941317742
>といっても抽送という単語が実在するというわけでもないが中国語では意味が通るという微妙な感じ 我中国語理解
97 22/06/22(水)15:46:59 No.941317899
>何万年もヤり続けてるんだから抜き差し運動を指す単語くらい用意しておいてよ! 「ちゅうてつ」の方があったけど抽送で上書きされてる…って話では?
98 22/06/22(水)15:47:44 No.941318085
仏 書 院
99 22/06/22(水)15:49:09 No.941318420
抽送も抽迭も辞書に載ってないじゃんフランス人のアホ! カルヴァドスでも飲んでろ!!
100 22/06/22(水)15:50:42 No.941318789
わりと絵みたいに自由なところあるよね文章
101 22/06/22(水)15:51:30 No.941318968
>仏 >書 >院 「」くん?
102 22/06/22(水)15:53:37 No.941319461
エロゲでしかみない単語
103 22/06/22(水)15:55:41 No.941319952
抽迭で検索したら単語は出てこないけど いきなりピストン運動とストロークってちゃんと出てきた…
104 22/06/22(水)15:56:03 No.941320039
文章は学が無いと書けないのが敷居高い
105 22/06/22(水)15:56:23 No.941320115
ピストン運動では侘び寂びが足りないからな…
106 22/06/22(水)15:57:27 No.941320347
欧米諸国と比べると日本で官能小説があまり人気無いのは地の文の難しさにあると思う
107 22/06/22(水)15:59:01 No.941320680
>文章は学が無いと書けないのが敷居高い エロ小説なら読む側も抜きたくてアホになってるから気軽に書いていいんだ
108 22/06/22(水)16:00:43 No.941321077
検索で意味が通じるということは抽迭も元はそこそこ使われたエロ造語なのか
109 22/06/22(水)16:03:22 No.941321586
抽迭は抽迭運動って形で聞き覚えがある ピストンって言葉と一緒に覚えたと思う
110 22/06/22(水)16:19:18 No.941325053
やはりフランスか?いつ出発する 私も抽送する
111 22/06/22(水)16:20:58 No.941325428
すべからくとか誤用ネタの定番みたいな印象あるけど 結局皆自由に使ってる気がする
112 22/06/22(水)16:23:55 No.941326060
お前が辞書に載るんだよ
113 22/06/22(水)16:27:27 No.941326778
本来存在しない単語や誤用が浸透することで正しい言葉になるのはわりとよくあるからな…
114 22/06/22(水)16:28:06 No.941326916
>官能小説は日本語の正しさより抜けるか抜けないかって明確な尺度があるから強いな その尺度そんなに明確かな…?
115 22/06/22(水)16:28:42 No.941327048
すべからくに関しては正しい用法が絶滅してるわけでもないから使ってるのが誤用してるのがアレ扱いはまだまだ続くだろう
116 22/06/22(水)16:29:28 No.941327207
指摘するといやな顔されるやつ