虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。

  • iOSアプリ 虹ぶら AppStoreで無料配布中
  • マジふ... のスレッド詳細

    削除依頼やバグ報告はメールフォームにお願いします。 個人情報,名誉毀損,侵害等について積極的に削除しますので、メールフォームより該当URLをご連絡いただけると助かります

    22/06/03(金)18:26:02 No.934546603

    マジふざけんなよマジ…ってなるやつ

    1 22/06/03(金)18:26:58 No.934546898

    アメリカ人の立てたスレ

    2 22/06/03(金)18:28:02 No.934547218

    変形しないのはまだいいわ 発音まで変わるとかふざけんな

    3 22/06/03(金)18:29:29 No.934547647

    redがね…

    4 22/06/03(金)18:30:08 No.934547826

    見た目は変わらない 読み方が変わる

    5 22/06/03(金)18:31:14 No.934548168

    リーデッドじゃないのか

    6 22/06/03(金)18:31:30 No.934548239

    >見た目は変わらない >読み方が変わる …漢字も同じだな!

    7 22/06/03(金)18:31:46 No.934548328

    リード! リード! リード! リーディング!

    8 22/06/03(金)18:32:23 No.934548493

    readedでええやろがい!

    9 22/06/03(金)18:32:27 No.934548519

    >リード! >リード! >リード! >リーディング! ❌

    10 22/06/03(金)18:32:33 No.934548543

    この~系ってのがよくわからない どういうこと?現在形はing系じゃないの? 過去形って何…?

    11 22/06/03(金)18:33:38 No.934548877

    run ran run

    12 22/06/03(金)18:34:13 No.934549053

    have readいいよね…

    13 22/06/03(金)18:34:39 No.934549200

    cut cut cut

    14 22/06/03(金)18:34:58 No.934549285

    >現在形はing系じゃないの? ing系というのは初めて見たけど現在進行形じゃない?

    15 22/06/03(金)18:35:09 No.934549333

    日本語の方がよっぽど難解よ 「は」が気まぐれでWaになったり

    16 22/06/03(金)18:35:39 No.934549498

    moltenは結構すき

    17 22/06/03(金)18:35:47 No.934549548

    動詞にもよるけど今現在の話をするときにだいたい使われないのに現在形って変な話だよな 原形の方がよくない?

    18 22/06/03(金)18:36:40 No.934549807

    bitedって行ったらbittenだよって指摘されたから記憶に残ってる

    19 22/06/03(金)18:37:40 No.934550087

    現在形と現在進行形は違うのだ!

    20 22/06/03(金)18:38:12 No.934550232

    GAIJINってこんな細かいこと気にしながら英語使ってんの?

    21 22/06/03(金)18:38:16 No.934550255

    意味合いや使用する状況はわかるけどそれはそれとして過去分詞という存在嫌い

    22 22/06/03(金)18:38:21 No.934550285

    現在完了進行形!

    23 22/06/03(金)18:38:32 No.934550345

    >過去形って何…? 義務教育を受けれなかった境遇に同情する

    24 22/06/03(金)18:38:36 No.934550362

    ファッキンイングリッシュ貼って

    25 22/06/03(金)18:38:48 No.934550423

    >GAIJINってこんな細かいこと気にしながら英語使ってんの? 日本語を文法意識して使ってないでしょ? 母国語ってのはそう言う事

    26 22/06/03(金)18:39:17 No.934550571

    much mucher muchest

    27 22/06/03(金)18:39:20 No.934550586

    完了形←そんなに完了してない

    28 22/06/03(金)18:39:40 No.934550690

    lie-lay-lain lay-laid-laid

    29 22/06/03(金)18:39:54 No.934550770

    英語って初めて見る単語はまず読めないと思うけど英語話者はそういうのどうやってるんだろ… 答えを教えて貰わないとわかんないよね? 発音記号がなんにでも付いて来るわけじゃないし

    30 22/06/03(金)18:39:56 No.934550784

    非母国語は文法しっかり学ばないと地獄見るからな…

    31 22/06/03(金)18:40:11 No.934550861

    言語は法則に沿って出来るんじゃなく自然と出来たものから法則性を見出だすものだから変な事にもなる

    32 22/06/03(金)18:40:31 No.934550972

    good gooder goodest

    33 22/06/03(金)18:41:39 No.934551311

    某ゲームでライト○○って攻撃をされて光属性の攻撃かと思ったら右辺を切り払われた

    34 22/06/03(金)18:42:12 No.934551468

    >good >gooder >goodest 毎回これ思うんだけど グッド、グッダー、グッテストで最上級だけ濁らずに「テ」になるのがどうにも腑に落ちない

    35 22/06/03(金)18:42:13 No.934551474

    >非母国語は文法しっかり学ばないと地獄見るからな… まず日本語と英語は文法が真逆過ぎてほぼ一から覚えないといけないんだよな…

    36 22/06/03(金)18:42:22 No.934551533

    現在形って使う場面けっこう限定的なのに 現在形と原型がなんかほぼ同列のような扱いで基本みたいな感じ受けるのなんか騙されてる気がする

    37 22/06/03(金)18:42:57 No.934551715

    読むなんてめちゃくちゃ身近な言葉なはずなのに昔の人は気にならなかったのかな

    38 22/06/03(金)18:43:09 No.934551779

    カ行変格活用!

    39 22/06/03(金)18:43:31 No.934551902

    日本語だって動詞に五段七種類くらいの活用法があってその活用法にも結構な数があるめちゃくちゃな言語だぞ

    40 22/06/03(金)18:44:41 No.934552296

    日本語でも前後の文脈汲から判断するのはよくあるし…

    41 22/06/03(金)18:44:58 No.934552406

    これも大母音推移ってやつが悪いんだ…

    42 22/06/03(金)18:45:04 No.934552437

    >読むなんてめちゃくちゃ身近な言葉なはずなのに昔の人は気にならなかったのかな どの程度昔かによるけど英語も時代で読み方かなり変化する言語だから…

    43 22/06/03(金)18:45:11 No.934552474

    >読むなんてめちゃくちゃ身近な言葉なはずなのに昔の人は気にならなかったのかな ていうか古い単語ほど不規則に変化するな

    44 22/06/03(金)18:45:26 No.934552564

    >日本語だって動詞に五段七種類くらいの活用法があってその活用法にも結構な数があるめちゃくちゃな言語だぞ 自分が教えてる日本語学校の外人生徒はみんな文法は問題ないけどカタカナで躓く

    45 22/06/03(金)18:45:33 No.934552606

    fu1128761.mp4

    46 22/06/03(金)18:45:52 No.934552702

    >カ行変格活用! 呪術とかの技でありそう

    47 22/06/03(金)18:46:08 No.934552791

    どうして全部「1個」じゃないんですか? 紙は1枚?本は1冊?動物は1匹?え?ウサギだけ1羽…? Why!? Japanese people!?ってなってる外国人いたから同じようなもんだろうな…

    48 22/06/03(金)18:46:29 No.934552892

    >毎回これ思うんだけど >グッド、グッダー、グッテストで最上級だけ濁らずに「テ」になるのがどうにも腑に落ちない …何言ってんの?

    49 22/06/03(金)18:46:30 No.934552897

    少しはドイツ語とかフランス語を見習おう?

    50 22/06/03(金)18:47:43 No.934553322

    でもがいじんも複数形はクソだって…

    51 22/06/03(金)18:48:01 No.934553428

    Why American people!

    52 22/06/03(金)18:48:15 No.934553495

    活用形が間違ってても通じるから気にすんな! 何でも-er -est付けてヨシ!!

    53 22/06/03(金)18:49:04 No.934553742

    英語に限らず不規則変化する単語に限って頻出というか初期に学習するところに集中してるのは何なん…

    54 22/06/03(金)18:49:10 No.934553775

    ちょいちょい義務教育放棄してる「」がいて笑う

    55 22/06/03(金)18:49:11 No.934553780

    >活用形が間違ってても通じるから気にすんな! >何でも-er -est付けてヨシ!! カタコト日本語が通じるようにカタコト英語も向こうで通じる理論

    56 22/06/03(金)18:49:13 No.934553783

    日本語の1ぴき2ひき3びきとかはどういう規則性で決まってるんだ…

    57 22/06/03(金)18:49:15 No.934553796

    cakeだのa piece of cakeだの…

    58 22/06/03(金)18:49:52 No.934553970

    世界で最もシンプルな言語はなんなの

    59 22/06/03(金)18:49:55 No.934553985

    私は驚いた が英語でI was surprisedで受け身になるけどこれは日本語の方がクソ

    60 22/06/03(金)18:49:58 No.934554007

    こいつの複数形はsを付けるだけで良かったか?まいっか…

    61 22/06/03(金)18:50:25 No.934554184

    >活用形が間違ってても通じるから気にすんな! >何でも-er -est付けてヨシ!! ネトゲで基本的に通じるからほどほどに正しい

    62 22/06/03(金)18:50:53 No.934554358

    >私は驚いた が英語でI was surprisedで受け身になるけどこれは日本語の方がクソ 別に私は驚かされたでもいいし…

    63 22/06/03(金)18:51:05 No.934554415

    日本語よりひどいのはないよ

    64 22/06/03(金)18:51:16 No.934554480

    >…何言ってんの? ネタで言いませんでしたか!?グッド、グッダー、グッテスト!

    65 22/06/03(金)18:51:20 No.934554501

    >英語に限らず不規則変化する単語に限って頻出というか初期に学習するところに集中してるのは何なん… よく使われる単語ほど変化しやすいんじゃない?

    66 22/06/03(金)18:51:35 No.934554581

    同じ意味なのに複数の表現方法あるのやめない? 日本語より簡単な言語なんでしょ?

    67 22/06/03(金)18:51:38 No.934554598

    >英語に限らず不規則変化する単語に限って頻出というか初期に学習するところに集中してるのは何なん… 重要な単語ほど言語が法則化される前の初期段階にできたんだろうし

    68 22/06/03(金)18:51:39 No.934554602

    「男が部屋にいる。そこで男は何かを言った。」 「男は部屋にいた。そこで男が何かを言う。」 日本人でもこの文法を言語化して時間軸を説明できる人は少ない

    69 22/06/03(金)18:51:43 No.934554631

    >少しはドイツ語とかフランス語を見習おう? 女性名詞とか男性名詞とか出てくる方が嫌だ…

    70 22/06/03(金)18:52:06 No.934554757

    >日本語の1ぴき2ひき3びきとかはどういう規則性で決まってるんだ… っぴきになるのは発音の過程で訛ったんだろう 三匹と四匹はの違いは何なん…

    71 22/06/03(金)18:52:17 No.934554820

    >英語って初めて見る単語はまず読めないと思うけど英語話者はそういうのどうやってるんだろ… >答えを教えて貰わないとわかんないよね? >発音記号がなんにでも付いて来るわけじゃないし 英語話者が初めて見る難解な単語を(これで合ってるか…?)みたいな感じで読みにくそうに読み上げてるの見たことあるから漢字と一緒でわからんときはわからんのだと思う

    72 22/06/03(金)18:52:26 No.934554880

    最近はLGBTに疲れてMs.Mr.って使い分けをやめて 日本語のSan使い始めた話ちょっと好き

    73 22/06/03(金)18:52:29 No.934554889

    言語の難易度とかにランク付けするの不毛だと思う 日本語話者にとって習得しやすい言語はあるだろうけど

    74 22/06/03(金)18:52:39 No.934554944

    ファッキンムースネタに言及してて駄目だった

    75 22/06/03(金)18:52:51 No.934555025

    んの発音の違いかな 口閉じるんと閉じないん

    76 22/06/03(金)18:53:14 No.934555156

    readingがreadimgに見えた

    77 22/06/03(金)18:53:16 No.934555163

    不規則変化の過去分詞形の文字列はおしゃれに見える

    78 22/06/03(金)18:53:47 No.934555331

    imging

    79 22/06/03(金)18:53:53 No.934555360

    ゲーム実況とか見てるとその漢字読めないんだ…って人が滅茶苦茶多いから日本語は日本人も理解しきれてない

    80 22/06/03(金)18:54:08 No.934555438

    言語学的に日本語は系統不明になるのが不思議だ 普通に中国語の派生じゃないのか

    81 22/06/03(金)18:54:18 No.934555486

    日本語って複雑な上に 丁寧語・敬語・謙譲語・書き言葉・話し言葉で分岐するからな マジクソよ

    82 22/06/03(金)18:54:33 No.934555568

    >最近はLGBTに疲れてMs.Mr.って使い分けをやめて >日本語のSan使い始めた話ちょっと好き 相手も意味をわかってれば誰相手でも使える-sanマジで便利だからな… あの人結婚してたっけとか博士だったっけとかやらなくていい

    83 22/06/03(金)18:54:56 No.934555691

    >言語学的に日本語は系統不明になるのが不思議だ >普通に中国語の派生じゃないのか 中国語は文構造からして全然違うぞ その辺近いのは韓国語

    84 22/06/03(金)18:54:57 No.934555700

    中国語と日本語全然違うよ 漢字のおかげでなんか読めるけど

    85 22/06/03(金)18:55:08 No.934555763

    >fu1128761.mp4 これを見にきた

    86 22/06/03(金)18:55:35 No.934555915

    本場英語圏の人でもWednesdayの発音にはキレるらしいな

    87 22/06/03(金)18:55:36 No.934555923

    >言語学的に日本語は系統不明になるのが不思議だ >普通に中国語の派生じゃないのか 文字が共通なだけで言語自体は独自なんだよ 同じアルファベット使ってるからって英語と他の欧州系言語が同じ系統になるとは限らないだろう

    88 22/06/03(金)18:55:48 No.934555993

    ネイティブでもうぇどねすでいで覚えるのか…

    89 22/06/03(金)18:55:51 No.934556013

    助数詞はファックだと思われる

    90 22/06/03(金)18:56:02 No.934556063

    >言語学的に日本語は系統不明になるのが不思議だ >普通に中国語の派生じゃないのか 中国語から借用した文字や単語は多いんだけど言語としては全然違うんだ

    91 22/06/03(金)18:56:49 No.934556338

    どこがレッドだったか覚えてない

    92 22/06/03(金)18:57:12 No.934556466

    >日本語って複雑な上に >丁寧語・敬語・謙譲語・書き言葉・話し言葉で分岐するからな >マジクソよ 文語と口語分かれない言語なんかあんの? 敬語はそうだね

    93 22/06/03(金)18:57:29 No.934556576

    >imging imged

    94 22/06/03(金)18:58:08 No.934556788

    >言語の難易度とかにランク付けするの不毛だと思う >日本語話者にとって習得しやすい言語はあるだろうけど 結局母国語からルールが遠いか近いかだよね

    95 22/06/03(金)18:58:20 No.934556848

    英語だって敬語や丁寧語はあるからな…

    96 22/06/03(金)18:58:29 No.934556907

    >文語と口語分かれない言語なんかあんの? アラビア語は文語が1000年近く前から使われてる古語みたいな感じで口語とかなり隔絶してるとは聞く

    97 22/06/03(金)18:58:54 No.934557052

    英語でもWould you mind~みたいに丁寧な言い回しは存在するぞ

    98 22/06/03(金)18:58:55 No.934557064

    >言語学的に日本語は系統不明になるのが不思議だ >普通に中国語の派生じゃないのか 中国語と同じなの文字だけで言語としては全くの別系統でしょ…

    99 22/06/03(金)18:59:10 No.934557145

    >>言語の難易度とかにランク付けするの不毛だと思う >>日本語話者にとって習得しやすい言語はあるだろうけど >結局母国語からルールが遠いか近いかだよね 世界的に見れば英語は明確に習得難易度が低いよ 理由としては日常的に使える国や場所が多いから

    100 22/06/03(金)19:00:09 No.934557478

    英語は中世とかの頃平民にわからないように書きと読みが違うブームがあったり地方なまりブームで取り込まれたり 歴史的に読ませる気がない作りの部分がちょいちょいある

    101 22/06/03(金)19:00:19 No.934557523

    日本語に女性名詞とかってあったっけ

    102 22/06/03(金)19:00:51 No.934557710

    外人に手紙送るときsanつけで送ろうとしたらなんか知らんけど郵便局員がキレてMrかMrsMsにしろってやたらこだわったの今思い出してもムカつくな

    103 22/06/03(金)19:00:51 No.934557711

    どの言語でも大なり小なりクソな要素はあるんではないだろうか

    104 22/06/03(金)19:01:11 No.934557813

    >日本語に女性名詞とかってあったっけ ない

    105 22/06/03(金)19:02:49 No.934558328

    過去完了ってなんだよ まるで完了してない過去があるみたいに

    106 22/06/03(金)19:03:07 No.934558414

    言文一致させろよ…

    107 22/06/03(金)19:03:08 No.934558417

    中学生の活用形変化の筆記テストでは楽~!サンキュ~!って思ってた 高校英語受験英語大学英語で助けて…ってなる

    108 22/06/03(金)19:03:23 No.934558501

    語順や語彙なんかはインド南部のローカル言語と似てたりするんでマジで謎

    109 22/06/03(金)19:03:54 No.934558684

    やっぱ完璧だなアラビア数字は…

    110 22/06/03(金)19:03:56 No.934558699

    完了じゃなくて継続か非継続なんじゃないのか…?

    111 22/06/03(金)19:04:19 No.934558824

    >言文一致させろよ… こんにちは(こんにちわ)

    112 22/06/03(金)19:04:36 No.934558919

    多分外人さんも漢字にこう思ってる

    113 22/06/03(金)19:05:33 No.934559253

    >多分外人さんも漢字にこう思ってる 日本のものの数え方はマジfuckとは思うだろうな 日本人ですら思う

    114 22/06/03(金)19:06:11 No.934559457

    img系

    115 22/06/03(金)19:06:22 No.934559513

    助数詞はめっちゃ便利なんだけど同時にクソでもある

    116 22/06/03(金)19:06:57 No.934559675

    過去分詞とかやめろ

    117 22/06/03(金)19:07:20 No.934559811

    浅草(あさくさ) 浅草寺(せんそうじ)

    118 22/06/03(金)19:07:53 No.934559992

    >浅草(あさくさ) >浅草寺(せんそうじ) 固有名詞は仕方ないだろ

    119 22/06/03(金)19:08:04 No.934560046

    English Grammar in Useで覚え直したけど義務教育ほとんど無駄だったなって

    120 22/06/03(金)19:08:31 No.934560194

    万葉仮名って革命だったんだろうな…

    121 22/06/03(金)19:09:13 No.934560420

    >English Grammar in Useで覚え直したけど義務教育ほとんど無駄だったなって 無駄では全然ないぞ むしろ学習としてはかなり良い

    122 22/06/03(金)19:09:37 No.934560551

    英語はかなり単純な言語だと思うけど数の表し方は日本語のほうが単純さは上

    123 22/06/03(金)19:10:32 No.934560846

    昨日の一月一日日曜日は元日で晴れの日でした

    124 22/06/03(金)19:11:02 No.934560999

    first floor

    125 22/06/03(金)19:11:08 No.934561023

    imagawa kaiten ooban

    126 22/06/03(金)19:11:16 No.934561070

    日本の学校の英語教育の問題点は実践できる機会が皆無な事だからな

    127 22/06/03(金)19:11:17 No.934561076

    現地人はちゃんとこういう文法ルール守ってるの?

    128 22/06/03(金)19:11:57 No.934561292

    本日は日曜日

    129 22/06/03(金)19:12:39 No.934561517

    >現地人はちゃんとこういう文法ルール守ってるの? 日本人が完璧な文法で喋ってるか?

    130 22/06/03(金)19:12:50 No.934561578

    >English Grammar in Useで覚え直したけど義務教育ほとんど無駄だったなって 義務教育すっとばしていきなりあの本やろうとしたら100%挫折すると思う

    131 22/06/03(金)19:14:02 No.934561994

    義務教育である程度受け入れる基礎を作るんだよ

    132 22/06/03(金)19:14:31 No.934562147

    >日本の学校の英語教育の問題点は実践できる機会が皆無な事だからな そもそも授業時間が少ない

    133 22/06/03(金)19:15:40 No.934562519

    これでちゃんと文面理解できるんすかね

    134 22/06/03(金)19:16:47 No.934562876

    >日本人が完璧な文法で喋ってるか? ここで変な日本語使ったら総叩きに会います

    135 22/06/03(金)19:17:02 No.934562968

    二十日(はつか)

    136 22/06/03(金)19:17:04 No.934562978

    womanウーマン! wemenウィミン!

    137 22/06/03(金)19:17:34 No.934563155

    >二十日(はつか) 廾日

    138 22/06/03(金)19:17:39 No.934563178

    >ここで変な日本語使ったら総叩きに会います 英語話者も同じだよ

    139 22/06/03(金)19:17:54 No.934563256

    >>現地人はちゃんとこういう文法ルール守ってるの? >日本人が完璧な文法で喋ってるか? 日本語が決まった文法ほぼない特殊な言語だからなあ よくね別に順番なんてどうでも適当で!

    140 22/06/03(金)19:18:21 No.934563404

    >moltenは結構すき ドイツ語っぽい

    141 22/06/03(金)19:18:44 No.934563536

    英語だって単語言うだけで通じるさあ

    142 22/06/03(金)19:18:54 No.934563584

    >日本語が決まった文法ほぼない特殊な言語だからなあ >よくね別に順番なんてどうでも適当で! どの言語だって単語適当に並べとけば言いたいことは汲み取ってくれるぞ

    143 22/06/03(金)19:19:43 No.934563860

    バベルの塔建てようとしたやつが悪い

    144 22/06/03(金)19:19:43 No.934563862

    アメリカ人に言わせたら日本語こそふざけんなってなってそう

    145 22/06/03(金)19:19:59 No.934563966

    >>日本語が決まった文法ほぼない特殊な言語だからなあ >>よくね別に順番なんてどうでも適当で! >どの言語だって単語適当に並べとけば言いたいことは汲み取ってくれるぞ 汲み取ってくれるのか 単語適当に並べとけば 言いたいことは どの言語だって?

    146 22/06/03(金)19:20:17 No.934564068

    英語と日本語ってほぼ極端同士だから覚えづらいのはまあ…って感じよ

    147 22/06/03(金)19:20:27 No.934564127

    お…o… PENIS!!!!!!!!foooooo!!!!!

    148 22/06/03(金)19:20:31 No.934564154

    おしっこ!

    149 22/06/03(金)19:20:42 No.934564207

    ふりがな・ルビって最高の文化だと思う

    150 22/06/03(金)19:20:58 No.934564303

    >アメリカ人に言わせたら日本語こそふざけんなってなってそう 英語ネイティブが日本語修得するのに大体2000時間は要るからなぁ

    151 22/06/03(金)19:21:01 No.934564319

    >ふりがな・ルビって最高の文化だと思う わかる 理解る…

    152 22/06/03(金)19:21:05 No.934564346

    >ここで変な日本語使ったら総叩きに会います ちゃんと句読点を打っても総叩きに遭うよ。 総叩きにまで遭うかはともかくネット全般の風潮として句読点はそんなに打たないけど

    153 22/06/03(金)19:21:08 No.934564364

    テスト作る側はいろんなレベルの受験者想定して文法知識ひと通り問うよう問題作るから 勉強教える側は鯨構文みたいなテストには出てくるけど実際の会話で出てくる頻度低い文法事項もひと通り時間割かなきゃならなくて損してる感ある

    154 22/06/03(金)19:21:45 No.934564564

    ネットは誤字脱字とか色々寛容では?

    155 22/06/03(金)19:22:21 No.934564786

    >ちゃんと句読点を打っても総叩きに遭うよ。 これだけはいつまで経っても理解できない 普段から文字書いてると絶対句読点ある方が読みやすいの分かってるはずなのになんでだろうっておもう

    156 22/06/03(金)19:23:26 No.934565155

    >ふりがな・ルビって最高の文化だと思う ガキモツ 児童臓物

    157 22/06/03(金)19:24:43 No.934565630

    >ふりがな・ルビって最高の文化だと思う ありがとうございます 腟内射精感謝

    158 22/06/03(金)19:24:54 No.934565683

    。は無くても改行すればいいからまあいいけど なんで、を使わないように気を使わないといけないんだと思うことはある

    159 22/06/03(金)19:25:06 No.934565760

    >本場英語圏の人でもWednesdayの発音にはキレるらしいな スコットランドやアイルランドではdを発音するよ knowやknightのkも発音するしghも発音するよ

    160 22/06/03(金)19:25:10 No.934565781

    >ここで変な日本語使ったら総叩きに会います 句読点は変な日本語だったんだね…

    161 22/06/03(金)19:26:21 No.934566187

    句読点使えないお陰でなくても読みやすい文章書く能力鍛えられたけどさ やっぱりあった方が読みやすいよ

    162 22/06/03(金)19:26:27 No.934566215

    なんか、不安定な、感じの、メンタルの、人は、こうやって、点を、たくさん打ってる、イメージがあります。

    163 22/06/03(金)19:27:57 No.934566755

    >ここで変な日本語使ったら総叩きに会います おぺにす…

    164 22/06/03(金)19:28:58 No.934567104

    文部省が年一回勘違いしやすい言葉とかに修正入れるべきだと思うんだよね 送り仮名を統一しました!とか辛いと辛いが分かりにくいので新しい字を作りました!とか

    165 22/06/03(金)19:29:43 No.934567355

    >なんか、戦場、カメラマンは、こうやって、点を、たくさん打ってる、イメージがあります。

    166 22/06/03(金)19:29:50 No.934567396

    >送り仮名を統一しました!とか辛いと辛いが分かりにくいので新しい字を作りました!とか 気軽に言ってくれるなあ

    167 22/06/03(金)19:30:13 No.934567536

    >>なんか、戦場、カメラマンは、こうやって、点を、たくさん打ってる、イメージがあります。 一人の印象じゃねーか

    168 22/06/03(金)19:32:51 No.934568440

    〇〇先生来る! みたいな言い回しも「た」を送り仮名に入れたくなる

    169 22/06/03(金)19:33:11 No.934568557

    辛くて辛い…

    170 22/06/03(金)19:33:46 No.934568782

    読みと発音なんで別にしたの?

    171 22/06/03(金)19:34:31 No.934569041

    redとreadの発音の違いはなに?

    172 22/06/03(金)19:35:09 No.934569266

    外人は口語になると過去形結構適当な印象がある

    173 22/06/03(金)19:36:38 No.934569748

    >アメリカ人に言わせたら日本語こそふざけんなってなってそう あいつら的には中国語と韓国語も同じクソカテゴリ仲間だからまあ アラビア語はどこでもクソ

    174 22/06/03(金)19:39:14 No.934570658

    realmとかいうクソワード

    175 22/06/03(金)19:40:10 No.934570951

    >外人は口語になると過去形結構適当な印象がある その辺はすごく適当になるけど yes noのタイミングだけは絶対間違えないのすごいなって思う

    176 22/06/03(金)19:41:21 No.934571367

    まあ日本語も口語は結構適当になるしな

    177 22/06/03(金)19:41:54 No.934571529

    >redとreadの発音の違いはなに? 発音記号的に同じじゃなかったっけ

    178 22/06/03(金)19:42:39 No.934571801

    はい 違います

    179 22/06/03(金)19:43:22 No.934572033

    アとエの中間とか舐めてんのか潰すぞ

    180 22/06/03(金)19:44:04 No.934572301

    >アとエの中間とか舐めてんのか潰すぞ ae

    181 22/06/03(金)19:44:18 No.934572395

    「」 「」er 「」est

    182 22/06/03(金)19:44:23 No.934572414

    生まれてからずっと英語使ってる人でもやっぱキレるんだ…

    183 22/06/03(金)19:45:04 No.934572646

    rとlの音が具体的にどう違うか結局習わなかったので一番堪えてる

    184 22/06/03(金)19:45:32 No.934572801

    >アとエの中間とか舐めてんのか潰すぞ ゐ

    185 22/06/03(金)19:45:33 No.934572805

    appleをちゃんと読めない

    186 22/06/03(金)19:45:47 No.934572885

    最近つべで知ったんだけど 実際の海外の移民の人全部現在形とか何にでもEDつけてとか無茶苦茶な英語喋ってるけど割と通じてるよね

    187 22/06/03(金)19:45:49 No.934572893

    >アとオの中間とか舐めてんのか潰すぞ

    188 22/06/03(金)19:46:06 No.934573001

    >appleをちゃんと読めない ェアッポ

    189 22/06/03(金)19:46:42 No.934573192

    鬱病のことをthe big sadと呼んでも通じるよ

    190 22/06/03(金)19:47:07 No.934573339

    あいうえお…まみむめも やゆよ!?わを!?ん!?

    191 22/06/03(金)19:48:01 No.934573651

    >cut >cut >cut 俺こいつ好き

    192 22/06/03(金)19:48:10 No.934573697

    リー↑ド↓ リー↓ド↑ リー↑ド↑

    193 22/06/03(金)19:48:35 No.934573839

    canとcan'tの発音の違い

    194 22/06/03(金)19:49:27 No.934574143

    simpleとかのleの読みが「日本語としての英単語」と全く違うのいいよね…つらい

    195 22/06/03(金)19:49:34 No.934574197

    >あいうえお…まみむめも >やゆよ!?わを!?ん!? 消えていったやつが入ってたから… やいゆえよのいとえは失伝したらしい

    196 22/06/03(金)19:50:11 No.934574402

    >canとcan'tの発音の違い 正直よくわからない

    197 22/06/03(金)19:50:29 No.934574525

    適当に喋ってるとcan'tっていうべきところをcuntって発音しそうで怖い

    198 22/06/03(金)19:50:45 No.934574626

    >canとcan'tの発音の違い can'tのキャントって発音するのあんま見ない気がする カント

    199 22/06/03(金)19:51:28 No.934574873

    >アとオの中間 日本語の並び方の感覚だと離れてるから無理じゃないこれって思っちゃう

    200 22/06/03(金)19:52:04 No.934575086

    >消えていったやつが入ってたから… >やいゆえよのいとえは失伝したらしい 文字が後から消えるってのも発音と字がほぼ一対一対応だからこそよね

    201 22/06/03(金)19:52:08 No.934575099

    >カント ま〇こー!!

    202 22/06/03(金)19:52:17 No.934575163

    別言語からの借用語多すぎ

    203 22/06/03(金)19:52:19 No.934575181

    lとrよりnとngのほうがわからなかった

    204 22/06/03(金)19:53:12 No.934575473

    >日本語の並び方の感覚だと離れてるから無理じゃないこれって思っちゃう 発音するときの口形はイ→エ→ア→オ→ウだからアとオは実は近い

    205 22/06/03(金)19:53:20 No.934575530

    日本語の発音だと外人はサ行が苦戦するみたいな話はよく聞くな

    206 22/06/03(金)19:54:39 No.934576008

    欧米はボインが多いからな…

    207 22/06/03(金)19:55:27 No.934576299

    日本語はしっかり整備したけど英語は野放しだからめちゃくちゃ