虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

22/06/02(木)20:43:41 7 Days ... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

22/06/02(木)20:43:41 No.934262827

7 Days to End with Youでのんびり遊んでいきます 言語を推理して物語を読み解くパズルノベルゲームみたいです https://www.twitch.tv/kunito_kasumi 三周目入ります

1 22/06/02(木)20:47:00 No.934264439

俺もやくたん作ってぺろぺろしたい

2 22/06/02(木)20:51:15 No.934266415

時間を表すことば?

3 22/06/02(木)20:52:14 No.934266850

やくたん(大体20時ぐらいを表す単語)

4 22/06/02(木)20:53:00 No.934267191

同じ言葉でも違う意味で出てくるかもしれないし…

5 22/06/02(木)20:53:44 No.934267505

どうせ何言ってもわかんねえと思って無意味にハイグレ!ハイグレ!言ってるかもしれない

6 22/06/02(木)20:58:23 No.934269574

またやくたんが目薬悪用してる

7 22/06/02(木)20:59:46 No.934270246

トトリちゃん おっぱい 小(大きさ)

8 22/06/02(木)21:01:12 No.934270945

…の世界だ

9 22/06/02(木)21:01:57 No.934271252

超むずそうだとおもったけどやっぱムズいなこれ!

10 22/06/02(木)21:02:37 No.934271547

ドロローサへの道 カブトムシ イチジクのタルト カブトムシ

11 22/06/02(木)21:03:15 No.934271847

お酒いっぱい飲んだら体が重くてダルい…もしかしたら俺も7日で死んじゃうのかも…さよならやくたん…

12 22/06/02(木)21:03:23 No.934271919

しんぷが親父に…

13 22/06/02(木)21:03:59 No.934272153

ひとーつ神父は絶対!

14 22/06/02(木)21:05:16 No.934272725

ぷにぷにやくたん ぷにぷにやくたん キモ

15 22/06/02(木)21:05:32 No.934272836

ふーん俺も母さん作ろうとしたことあるけど失敗したし弟と腕持ってかれたよ

16 22/06/02(木)21:06:10 No.934273133

外国の年月日表記思い出してえらい

17 22/06/02(木)21:07:21 No.934273678

なんで国によって年月日の並び順違うの?殺意わくんだけど

18 22/06/02(木)21:10:12 No.934274953

ヘテロギニアリングスティコみたいに地道に理解を深めていこう

19 22/06/02(木)21:10:45 No.934275212

ペロペロ

20 22/06/02(木)21:15:15 No.934277389

そりゃ聞かれたら返すのはマジ?だよ

21 22/06/02(木)21:18:16 No.934278754

やくたん 求める 子種

22 22/06/02(木)21:26:36 No.934282347

こばやくたん今日は何か成果を得られましたか?

23 22/06/02(木)21:27:09 No.934282579

いくらか誤訳が紛れ込んでる可能性がありますねウフフ

24 22/06/02(木)21:28:00 No.934282898

もうアルファベットしちゃいなよ

25 22/06/02(木)21:29:47 No.934283724

的外れなことしか言ってない可能性ありますねえ

26 22/06/02(木)21:30:40 No.934284124

もしかすると根底から訳違うかもねぇ

27 22/06/02(木)21:31:07 No.934284335

えっこの錬金部屋階段上がった位置になるの?

28 22/06/02(木)21:31:34 No.934284553

数字とか簡単に英語にできると思うんだけど

29 22/06/02(木)21:32:26 No.934284931

踊る人形するタイミングはやくたんにまかせるんだよ…

30 22/06/02(木)21:32:54 No.934285132

今日もやくたんのあぼぼぼした姿がみれて助かるよ

31 22/06/02(木)21:32:56 No.934285156

シャーロックホームズで有名な暗号のお話

32 22/06/02(木)21:33:37 No.934285485

もうちょっと人との会話を想定すれば英語使わなくても良さそうだけど

33 22/06/02(木)21:34:39 No.934285945

いやこれ言語パズルだと思うので今やってるのが正しい解き方じゃないと思うんだが

34 22/06/02(木)21:36:33 No.934286814

さっきから的外れなセリフしか言ってないですよね

35 22/06/02(木)21:37:20 No.934287148

だがそれがいい

36 22/06/02(木)21:37:32 No.934287230

残念

37 22/06/02(木)21:38:46 No.934287772

膨らみかけたのが小さくなって泣いちゃった女の子の話だと思ってた

38 22/06/02(木)21:41:29 No.934289034

やくたん…マジでかやくたん…

39 22/06/02(木)21:41:30 No.934289042

ぉぃ!

40 22/06/02(木)21:41:32 No.934289064

41 22/06/02(木)21:41:40 No.934289129

ほんとにただアルファベット置き換えてるだけなんだなぁ

42 22/06/02(木)21:42:07 No.934289304

英語のままだとやくたんの脳が理解を受け入れ拒否しちゃうから和訳をかっこで後ろに入れておくと便利よ

43 22/06/02(木)21:42:21 No.934289416

やくたん・・・やくたん?

44 22/06/02(木)21:42:43 No.934289594

すでに崩壊している…

45 22/06/02(木)21:42:45 No.934289618

数字も怪しくなってまいりました

46 22/06/02(木)21:43:08 No.934289786

あってるよやくたんかしこいよ

47 22/06/02(木)21:43:24 No.934289905

対応してるかな…してるかな…?

48 22/06/02(木)21:44:00 No.934290165

4と5の先頭が違う時点で何か違うような気がしなくもない

49 22/06/02(木)21:44:26 No.934290345

文字自体が対応してるとは限らない でもどう見ても英語

50 22/06/02(木)21:45:19 No.934290734

本とかも簡単な単語だ

51 22/06/02(木)21:45:29 No.934290801

やくたん合ってるのもあるとおもうけど完全に混乱してる

52 22/06/02(木)21:45:35 No.934290847

単語が違うとアルファベットと対応している記号も変わるよ

53 22/06/02(木)21:46:41 No.934291313

4と5の先頭違うけど そもそもそこ4なのかな

54 22/06/02(木)21:48:00 No.934291958

最下段はなんで4ばっかなの

55 22/06/02(木)21:48:44 No.934292277

英単語わからない人にこの方法で単語を想像しろってのは酷では

↑Top