虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。

「」が... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

22/05/27(金)18:30:43 No.932036438

「」が英語できないのは英語の方にも問題がある気がする

1 22/05/27(金)18:34:00 No.932037401

15~18世紀のも口語だと今でも通じるから 英語の問題よりもやっぱり「」の問題かなぁ

2 22/05/27(金)18:35:54 No.932037978

知れば知るほどクソ言語

3 22/05/27(金)18:37:54 No.932038617

doいる?

4 22/05/27(金)18:39:00 No.932038968

時代によって言い回しが変わるのはどの言語でもあるだろう

5 22/05/27(金)18:39:00 No.932038973

secgeってなんて読むんだと思ってググったらセイェみたいな発音だった

6 22/05/27(金)18:39:29 No.932039122

あと百年くらいしたらトレンドの高級言語と人類用の英語はほぼ同じ記法になってると思う

7 22/05/27(金)18:39:46 No.932039235

なんでこんな変わるの 日本語は千年前でもここまで変わらないでしょ 手書き文字読めないのは置いといて

8 22/05/27(金)18:40:20 No.932039429

>時代によって言い回しが変わるのはどの言語でもあるだろう いとおかし→チョベリグ

9 22/05/27(金)18:40:36 No.932039507

>日本語は千年前でも 変わってるだろ

10 22/05/27(金)18:40:38 No.932039521

英語でも古文みたいなのあるのね

11 22/05/27(金)18:41:08 No.932039692

>>時代によって言い回しが変わるのはどの言語でもあるだろう >いとおかし→チョベリグ エモいじゃねえの!?

12 22/05/27(金)18:41:26 No.932039784

say notがnot sayになったのは最後が聞き取れなかったら意味が180度変わって問題が起こるからだろうで許すよ doはどっから出てきたんだよ

13 22/05/27(金)18:41:50 No.932039908

エモいはもののあはれって教わったぞ

14 22/05/27(金)18:41:50 No.932039909

ちょべりぐってなに

15 22/05/27(金)18:42:10 No.932040014

>知れば知るほどクソ言語 むしろ数ある言語の中じゃかなり素直な言語だと思うが…

16 22/05/27(金)18:42:24 No.932040090

>ちょべりぐってなに 流行りの若者言葉

17 22/05/27(金)18:43:15 No.932040333

日本と違い英語は異民族の言語取り入れながら変化してるからなあ

18 22/05/27(金)18:44:51 No.932040800

11世紀 否定文は動詞の前にneをつける 14世紀 neって聞こえにくいからついでにnotもつける 15世紀 neとか要らなくね? 16世紀 否定語は動詞の前にあったほうが間違いにくい 17世紀 主語の直後は動詞のほうが気持ちがいい 18世紀 do notはちょっと長いから短く言うわ

19 22/05/27(金)18:45:43 No.932041051

英語できないバカは哀れだな

20 22/05/27(金)18:46:28 No.932041300

日本語も1000年前だとほぼ口頭でのコミュニケーション不可能レベルで違うぞ

21 22/05/27(金)18:46:33 No.932041330

>英語できないバカは哀れだな こういう会話の根本がずれてるのも結構哀れ

22 22/05/27(金)18:46:46 No.932041401

日本語だとどんな感じなんだろうか

23 22/05/27(金)18:47:05 No.932041495

>日本語も1000年前だとほぼ口頭でのコミュニケーション不可能レベルで違うぞ ちょっと1000年前っぽくしゃべってみて

24 22/05/27(金)18:47:09 No.932041512

>日本語だとどんな感じなんだろうか 枕草子がちょうど千年前

25 22/05/27(金)18:47:21 No.932041565

古代日本語の発音なんか東南アジア感あるよな

26 22/05/27(金)18:47:56 No.932041758

26世紀の英語とか見たい 存在する未来があるなら

27 22/05/27(金)18:48:38 No.932041962

でも枕草子なんかは現代ぽいよね とりあえず「カワイイ-!」言っとけみたいな

28 22/05/27(金)18:49:14 No.932042163

11世紀にちょうどノルマン・コンクエストがあるから その後の14世紀にはフランス語の否定形のne ~ pasに近い形になってるのが見て取れるな

29 22/05/27(金)18:49:26 No.932042227

英語は変化の激しい言語というのは本当らしい 他の言語が変化しないわけではないけど比較的

30 22/05/27(金)18:49:32 No.932042269

>でも枕草子なんかは現代ぽいよね >とりあえず「カワイイ-!」言っとけみたいな なんで内容の話にすり替えた?

31 22/05/27(金)18:49:49 No.932042363

平安あたりまでは子音の発音が強くてこの頃の日本人の方が英語の発音は上手いだろうみたいな話あるよね

32 22/05/27(金)18:50:13 No.932042483

英語が悪いいわけでも日本語が悪いわけでもなく 英語と日本語が遠すぎて相性が悪い

33 22/05/27(金)18:50:24 No.932042548

スレ画はなんて意味なの?

34 22/05/27(金)18:50:55 No.932042707

>スレ画はなんて意味なの? えっ

35 22/05/27(金)18:50:56 No.932042710

>古代日本語の発音なんか東南アジア感あるよな 発音を文字に起こしただけでも現代の日本語と全然違うよね ひらがなとかは変わってないけどそれが表す音が変化してるのかね

36 22/05/27(金)18:50:56 No.932042711

Icはドイツ語のIchにより近い感じがするな

37 22/05/27(金)18:51:02 No.932042735

「」千年前より日本語変わらぬとぞ言いける いとせんなきことなり

38 22/05/27(金)18:51:06 No.932042754

>英語が悪いいわけでも日本語が悪いわけでもなく >英語と日本語が遠すぎて相性が悪い 文章1回読んで文末から訳していくのが一番効率良いの どうにかして欲しい

39 22/05/27(金)18:51:21 No.932042839

むしろなんで英語がこんなに普及してるというか世界共通語的な立場になってるの イギリスの植民地政策とアメリカパワー?

40 22/05/27(金)18:51:21 No.932042844

>スレ画はなんて意味なの? 言わんぞ

41 22/05/27(金)18:51:39 No.932042941

>>知れば知るほどクソ言語 >むしろ数ある言語の中じゃかなり素直な言語だと思うが… 男性詞女性詞ないって時点でだいぶ親切だからな…

42 22/05/27(金)18:51:51 No.932043005

>文章1回読んで文末から訳していくのが一番効率良いの >どうにかして欲しい 多分英語圏の人も日本語学ぶ時同じこと思ってるよ…

43 22/05/27(金)18:52:54 No.932043327

>>文章1回読んで文末から訳していくのが一番効率良いの >>どうにかして欲しい >多分英語圏の人も日本語学ぶ時同じこと思ってるよ… まあわざわざ日本語学ぶ英語圏の人とかはほぼ趣味だろうからまだ何とか…

44 22/05/27(金)18:52:56 No.932043341

>むしろなんで英語がこんなに普及してるというか世界共通語的な立場になってるの >イギリスの植民地政策とアメリカパワー? 戦前はフランス語がわりと権力あったからほぼアメリカ

45 22/05/27(金)18:52:57 No.932043351

英語が世界共通言語になる前はフランス語がその立場だったし… 今でもその名残あるけど

46 22/05/27(金)18:53:12 No.932043426

というより日本語は文頭の方に重要な情報があって英語は文末にあるって感じがする

47 22/05/27(金)18:53:27 No.932043508

日本語と相性悪いはそうだろうけどそれでも英語が共通言語になってよかったと思うよ 見ろよこの他言語のえげつない活用の数

48 22/05/27(金)18:53:27 No.932043515

>というより日本語は文頭の方に重要な情報があって英語は文末にあるって感じがする 逆だろ

49 22/05/27(金)18:53:52 No.932043644

日本語が世界的言語の異世界だと今の英語の比じゃないくらいけおられてるよ

50 22/05/27(金)18:53:58 No.932043686

他言語でいったらロシア語とかめちゃくちゃ変化すごいからな…

51 22/05/27(金)18:54:00 No.932043693

>というより日本語は文頭の方に重要な情報があって英語は文末にあるって感じがする むしろ英語は重要な方から頭にあるぞ

52 22/05/27(金)18:54:26 No.932043809

>英語が世界共通言語になる前はフランス語がその立場だったし… >今でもその名残あるけど もっと前はラテン語だな 学名がラテン語由来なのは名残といえば名残

53 22/05/27(金)18:54:26 No.932043811

マジか

54 22/05/27(金)18:54:29 No.932043830

日本語は文法ぐちゃぐちゃでも破綻しないから 口語レベルなら許容力高くない?

55 22/05/27(金)18:54:35 No.932043865

ロシア語もめちゃむずいとは聞くな

56 22/05/27(金)18:55:00 No.932043997

>というより日本語は文頭の方に重要な情報があって英語は文末にあるって感じがする 逆だよ 日本語のほうが大事な情報を後ろに持ってくる構造 ~な気がしないでもないとかこねくり回した言い方するから最後まで読まないと文章の意味が通じない

57 22/05/27(金)18:55:06 No.932044036

ゲーム内の古い言葉使いが海外版でこういうテキストに書き換えられてたらオホーッってなる かっこいい

58 22/05/27(金)18:55:07 No.932044040

ビックオーの表記って古語だったのか

59 22/05/27(金)18:55:11 No.932044071

アメリカ人はなんで英語をスペル通りに発音できねえんだ waterがワァラァァァって舐めてんのか

60 22/05/27(金)18:55:17 No.932044092

そもそも文字数がクソ多い日本語とか 言葉に男性女性があるドイツとか もはや訳のわからんロシアとかを見てるとまあ英語でいいよねって

61 22/05/27(金)18:55:44 No.932044213

大学で第三言語を習ったときに真っ先に思うのは英語って簡単なんだなってこと

62 22/05/27(金)18:55:51 No.932044256

巻き舌が無いだけ英語は簡単かもしれない

63 22/05/27(金)18:55:58 No.932044299

テストじゃ普通に×食らいそうな言い方をネイティブがガンガン使ってくるしこっちが使っても通じるしで 細かい事気にしなくていいような気がしてくる

64 22/05/27(金)18:56:22 No.932044422

英語はhave to酷使されすぎ問題とかは勉強した時に思った

65 22/05/27(金)18:56:37 No.932044504

日本語習ってる人からしたらお前らの方が100,000,000倍は意味わからん言語だわクソがあああああ!!!ってなるだろうな

66 22/05/27(金)18:56:57 No.932044599

>大学で第三言語を習ったときに真っ先に思うのは英語って簡単なんだなってこと フランス語もドイツ語もロシア語も難しすぎて韓国語に逃げた俺は敗北者

67 22/05/27(金)18:57:18 No.932044722

>日本語習ってる人からしたらお前らの方が100,000,000倍は意味わからん言語だわクソがあああああ!!!ってなるだろうな 大きい数字の数え方意味わからないから英語の方がクソ

68 22/05/27(金)18:57:27 No.932044776

>日本語習ってる人からしたらお前らの方が100,000,000倍は意味わからん言語だわクソがあああああ!!!ってなるだろうな 文字数がまず多すぎるし読み方多すぎし無秩序すぎる…

69 22/05/27(金)18:57:32 No.932044805

>見ろよこの他言語のえげつない活用の数 活用の数が多ければ活用さえあってれば語順がどうでもよくて話す分には楽なんだ

70 22/05/27(金)18:57:37 No.932044828

>英語はhave to酷使されすぎ問題とかは勉強した時に思った have toは長文を流し読みしてても意味間違えないから好き

71 22/05/27(金)18:57:39 No.932044838

こんだけ変えるならknightやironのスペルも見直せ

72 22/05/27(金)18:57:41 No.932044849

>アメリカ人はなんで英語をスペル通りに発音できねえんだ >waterがワァラァァァって舐めてんのか フランス語とか発音する気あんのかってなる

73 22/05/27(金)18:57:47 No.932044876

https://youtu.be/lrBuftKQQQY 日本語の現代までの話し言葉の変化 戦国時代より前はさっぱり分からん…

74 22/05/27(金)18:57:47 No.932044878

割と最近文法を整理しようとした学者が無理だわこれって投げてた気がする

75 22/05/27(金)18:58:02 No.932044955

フランス語は英語に近いから英語学んだあとならハードルは低い 発音も強弱のアクセントじゃなくてモーラだから日本人には難易度低いし

76 22/05/27(金)18:58:03 No.932044964

>アメリカ人はなんで英語をスペル通りに発音できねえんだ >waterがワァラァァァって舐めてんのか 日本人だってつい70年前まで歴史的仮名遣いなんてけったいなもん使ってたじゃん

77 22/05/27(金)18:58:20 No.932045078

>フランス語もドイツ語もロシア語も難しすぎて韓国語に逃げた俺は敗北者 母校では中国語は第三国語の単位を取れなかった敗北者の受け皿になっていた 俺もそれで助けられた

78 22/05/27(金)18:58:23 No.932045102

>アメリカ人はなんで英語をスペル通りに発音できねえんだ >waterがワァラァァァって舐めてんのか じゃあ漢字の読み方も統一しとけや!ってなってくると思う 生とかどんだけ読み方あるんだ

79 22/05/27(金)18:58:35 No.932045175

waterのtの部分で舌を引き込む形にすればウォーターじゃなくてウォーラァァァになるよ ジャパニーズの発音に癖があるだけ

80 22/05/27(金)18:58:40 No.932045213

>こんだけ変えるならknightやironのスペルも見直せ ghoti!

81 22/05/27(金)18:59:11 No.932045400

>文章1回読んで文末から訳していくのが一番効率良いの どうにかして欲しい 慣れたら訳自体が無駄だなと思うようになるよ 英語のまま理解しないと

82 22/05/27(金)18:59:12 No.932045407

>アメリカ人はなんで英語をスペル通りに発音できねえんだ >waterがワァラァァァって舐めてんのか 一本二本三本で本の読み方がコロコロ変わる日本語も人のこと言えないぞ!

83 22/05/27(金)18:59:14 No.932045423

中国語は声調さえ無ければそこそこ簡単そうな気はした 習わなかったけど

84 22/05/27(金)18:59:15 No.932045425

>テストじゃ普通に×食らいそうな言い方をネイティブがガンガン使ってくるしこっちが使っても通じるしで >細かい事気にしなくていいような気がしてくる 実際厳密さが要求される書類とかじゃなければ文法間違いとか誰も気にしてない

85 22/05/27(金)18:59:15 No.932045431

thもよく聞くとちゃんと発音されてる

86 22/05/27(金)18:59:18 No.932045450

>大きい数字の数え方意味わからないから英語の方がクソ 那由多とか個別に名前ある方が意味分かんねぇだろ…

87 22/05/27(金)18:59:40 No.932045567

youtubeのあの人の動画凄い勉強になるよね...アイヌ以外にも多数の民族が日本列島に住んでたとか知らなかった...

88 22/05/27(金)18:59:43 No.932045586

なんだかんだ中国語韓国語は日本人にとっちゃ簡単よね

89 22/05/27(金)18:59:46 No.932045608

>日本語習ってる人からしたらお前らの方が100,000,000倍は意味わからん言語だわクソがあああああ!!!ってなるだろうな 昨日の昨日にこれ教えてもらう はぁ?なるね 生け花(いけばな)を、生き甲斐(いきがい)にした、生え抜き(はえぬき)の生娘(きむすめ) 生絹(すずし)を生業(なりわい)生計(せいけい)たてた 生い立ち(おいたち)は生半可(なまはんか)でなかった 生憎(あいにく)生前(せいぜん)生まれ(うまれ)てこの方 生涯(しょうがい)通して生粋(きっすい)の生(うぶ)だった

90 22/05/27(金)19:00:08 No.932045733

>なんだかんだ中国語韓国語は日本人にとっちゃ簡単よね 色んな意味で近いからね…

91 22/05/27(金)19:00:15 No.932045784

>生け花(いけばな)を、生き甲斐(いきがい)にした、生え抜き(はえぬき)の生娘(きむすめ) >生絹(すずし)を生業(なりわい)生計(せいけい)たてた >生い立ち(おいたち)は生半可(なまはんか)でなかった >生憎(あいにく)生前(せいぜん)生まれ(うまれ)てこの方 >生涯(しょうがい)通して生粋(きっすい)の生(うぶ)だった クソ言語だわ…

92 22/05/27(金)19:00:19 No.932045803

>中国語は声調さえ無ければそこそこ簡単そうな気はした >習わなかったけど あー音の高さで意味が変わるんだっけ 面白いよねぇ

93 22/05/27(金)19:00:23 No.932045824

>アメリカ人はなんで英語をスペル通りに発音できねえんだ >waterがワァラァァァって舐めてんのか イギリスの国歌God Save The QueenがシンガポールだとGod Shave The Queenになるとか…

94 22/05/27(金)19:00:25 No.932045840

>大きい数字の数え方意味わからないから英語の方がクソ million(mono=1) billion(bi=2) trillion(tri=3) quantrillion(quant=4) だから万億兆京よりよっぽど分かりやすいよぉ!

95 22/05/27(金)19:00:41 No.932045919

このスペルは発音しないってやつに文句タラタラな動画をネイティブが上げていて やっぱ嫌なんだこれってなった

96 22/05/27(金)19:01:06 No.932046055

>生絹(すずし) >生(うぶ) この辺は覚えなくてもいいやつだと思います

97 22/05/27(金)19:01:09 No.932046070

マジレスすると日本語は口語と書き言葉の乖離が激しかったから 文字で見ると古代の言葉は意味不明だろうけど 口語はあんまり変わってないから平安時代に飛んでも ちょっと発音になれればわりとマスターできると思うよ

98 22/05/27(金)19:01:14 No.932046100

書く日本語はひらがなカタカナ漢字が混じってる時点でかなりのクソ言語なんだ 口語のほうが外国人には楽かもしれん

99 22/05/27(金)19:01:21 No.932046157

>>中国語は声調さえ無ければそこそこ簡単そうな気はした >>習わなかったけど >あー音の高さで意味が変わるんだっけ >面白いよねぇ まーまーまーまー

100 22/05/27(金)19:01:23 No.932046172

>生絹(すずし) これ知らなかった 他は読めるからネイティブになるにはこのレベルで覚えないと行けないのか…

101 22/05/27(金)19:01:54 No.932046329

日本語は大和言葉と漢字由来の言葉と外来語があるけど 英語も元の英語由来の単語と他のゲルマン語由来の単語とフランス語由来の単語とラテン語由来の単語があるもんな… んきききき!

102 22/05/27(金)19:01:55 No.932046340

1000年前の日本語だと 藤原は「ぷちぱら」とかの発音だよ

103 22/05/27(金)19:01:57 No.932046353

>面白いよねぇ これは日本語でもあるけど中国語はそれが整理されてるだけだよ 橋と箸みたいなもん

104 22/05/27(金)19:02:01 No.932046385

熟字訓はわりとクソ寄りだと思う

105 22/05/27(金)19:02:05 No.932046403

>中国語は声調さえ無ければそこそこ簡単そうな気はした >習わなかったけど 普通話はあれでも整理してる 広東方言は9声あるし普通話の1声が高中低で3種類に分かれる

106 22/05/27(金)19:02:08 No.932046427

>このスペルは発音しないってやつに文句タラタラな動画をネイティブが上げていて >やっぱ嫌なんだこれってなった 日本人の漢字テストみたいなので 当然だけど向こうもスペルテストがあるんだってね

107 22/05/27(金)19:02:12 No.932046449

quad思考が一般的すぎて1/3とか1/5が妥当な時でも雑に4分割されるのは割とクソかもしれない

108 22/05/27(金)19:02:12 No.932046451

>フランス語は英語に近いから英語学んだあとならハードルは低い >発音も強弱のアクセントじゃなくてモーラだから日本人には難易度低いし 数字の読み方が欠陥言語すぎる 英語の方がマシすぎる

109 22/05/27(金)19:02:21 No.932046494

>>生(うぶ) >この辺は覚えなくてもいいやつだと思います 生方さんとか…

110 22/05/27(金)19:02:42 No.932046604

英語も記録に残すようなやつはもったいぶった言い回しとして書いてるから口語とは違うとかあるんじゃないの

111 22/05/27(金)19:02:50 No.932046646

>藤原は「ぷちぱら」とかの発音だよ エロゲーみたいだ

112 22/05/27(金)19:03:03 No.932046725

>>面白いよねぇ >これは日本語でもあるけど中国語はそれが整理されてるだけだよ >橋と箸みたいなもん あーそういうことなのか

113 22/05/27(金)19:03:03 No.932046729

>このスペルは発音しないってやつに文句タラタラな動画をネイティブが上げていて >やっぱ嫌なんだこれってなった やっぱ向こうの人らもWednesdayはウェドネスデイなんだなって

114 22/05/27(金)19:03:04 No.932046731

>1000年前の日本語だと >藤原は「ぷちぱら」とかの発音だよ かわいい

115 22/05/27(金)19:03:06 No.932046744

まず万って単位はいい加減廃止したほうがいいと思う 日本人だって大きな数字扱う時は1000ごとにコンマ打つのに

116 22/05/27(金)19:03:30 No.932046892

>書く日本語はひらがなカタカナ漢字が混じってる時点でかなりのクソ言語なんだ >口語のほうが外国人には楽かもしれん カタカナとひらがなの合計100のアルファベット覚える必要ある時点でクソ言語よ 今だと需要もないのも痛い

117 22/05/27(金)19:03:31 No.932046897

>1000年前の日本語だと >藤原は「ぷちぱら」とかの発音だよ 古代プリパラ…

118 22/05/27(金)19:03:31 No.932046898

なんか英語は産業革命で都市部に人が集まった結果ぐっちゃぐちゃになったとか聞いたけど本当なんだろうか

119 22/05/27(金)19:03:36 No.932046922

ラテン語やると活用の多さは便利さでもあることに気づく 来た見た勝ったはラテン語だと動詞の活用だけで人称とかの情報があるから >Veni, vidi, vici と3単語で全部表現されるけど 英語は動詞だけだと人称とかわからんから >I came; I saw; I conquered みたいに主語を追加してかつ文を分ける必要がある

120 22/05/27(金)19:03:44 No.932046971

>https://youtu.be/lrBuftKQQQY >日本語の現代までの話し言葉の変化 >戦国時代より前はさっぱり分からん… 平安時代あたりから現代方言でも通じる感じ

121 22/05/27(金)19:03:50 No.932047001

どうでも良いけど国際社会での中国人の名称って姓・名の順なんだな 日本人はいまだに名・姓の順なのに…

122 22/05/27(金)19:03:55 No.932047022

か゜行って本当に昔は発音してたの?

123 22/05/27(金)19:03:59 No.932047042

>フランス語は英語に近いから英語学んだあとならハードルは低い >発音も強弱のアクセントじゃなくてモーラだから日本人には難易度低いし 発音だけならスペイン語やイタリア語は日本人には割とやさしい

124 22/05/27(金)19:04:22 No.932047193

中国語はイントネーションで会話するから発音合ってなくてもイントネーションが合ってれば割と通じると言われてウッソだーと思ったけど 何年もやってるとマジで分かるようになってすげえてなってる

125 22/05/27(金)19:04:29 No.932047236

絶対に変質しない完全な統一言語出来ねえかな……

126 22/05/27(金)19:04:29 No.932047239

>なんか英語は産業革命で都市部に人が集まった結果ぐっちゃぐちゃになったとか聞いたけど本当なんだろうか 全然違う

127 22/05/27(金)19:04:30 No.932047244

実際問題中学英語やってたらテスト30点レベルでも日常会話は出来るらしい 恥ずかしい出来ないって気持ちが最大のハードルで、やってみりゃ単語だけでイケるとか

128 22/05/27(金)19:04:31 No.932047254

最初から生に何十個も読みがあるって覚えようとするからクソゲーになるのであって日本で育つ子供みたいにまずひらがなと音で単語の意味を理解した上で漢字を当て嵌めて覚えればそこまで苦労しない気もする

129 22/05/27(金)19:04:40 No.932047305

>生け花(いけばな)を、生き甲斐(いきがい)にした、生え抜き(はえぬき)の生娘(きむすめ) >生絹(すずし)を生業(なりわい)生計(せいけい)たてた >生い立ち(おいたち)は生半可(なまはんか)でなかった >生憎(あいにく)生前(せいぜん)生まれ(うまれ)てこの方 >生涯(しょうがい)通して生粋(きっすい)の生(うぶ)だった 貞操のこと気にしすぎててキモいな…

130 22/05/27(金)19:04:49 No.932047359

>英語も記録に残すようなやつはもったいぶった言い回しとして書いてるから口語とは違うとかあるんじゃないの Don’t みたいなnotの省略形を文語だと使うなとかあるにはある あと単語の強さ

131 22/05/27(金)19:05:01 No.932047424

エスペラントは座ってて

132 22/05/27(金)19:05:03 No.932047439

書き込みをした人によって削除されました

133 22/05/27(金)19:05:07 No.932047464

>か゜行って本当に昔は発音してたの? 昔はっつーか方言じゃないの

134 22/05/27(金)19:05:12 No.932047498

>日本人はいまだに名・姓の順なのに… 令和から変わったみたいよ https://www.kantei.go.jp/jp/singi/seimei_romaji/pdf/moshiawase.pdf

135 <a href="mailto:エスペラント">22/05/27(金)19:05:16</a> [エスペラント] No.932047523

>絶対に変質しない完全な統一言語出来ねえかな…… 俺の出番だ

136 22/05/27(金)19:05:21 No.932047551

>絶対に変質しない完全な統一言語出来ねえかな…… そこでこのエスペラント!

137 22/05/27(金)19:05:29 No.932047593

>絶対に変質しない完全な統一言語出来ねえかな…… お前もエスペランティストにならないか?

138 22/05/27(金)19:05:29 No.932047596

>このスペルは発音しないってやつに文句タラタラな動画をネイティブが上げていて >やっぱ嫌なんだこれってなった 味わわせる味あわせる問題みたいなもんかなあ

139 22/05/27(金)19:05:37 No.932047655

>これ知らなかった きぎぬもあるってさ 仕事になってるからじゅくじくんのよみだとさ これが布だと きぎぬ なるっていってた

140 22/05/27(金)19:05:38 No.932047657

>なんか英語は産業革命で都市部に人が集まった結果ぐっちゃぐちゃになったとか聞いたけど本当なんだろうか フランスに征服されてたときに権威ある中央英語がなくその辺りでスペリングが適当になって名詞の性や屈折が摩滅したよ

141 22/05/27(金)19:05:38 No.932047660

んもー エスペラント語 んもー

142 22/05/27(金)19:05:49 No.932047724

>ラテン語やると活用の多さは便利さでもあることに気づく 「我思う故に我あり」もラテン語だと"Cogito ergo sum"で3単語だもんな 情報圧縮力はすごい

143 22/05/27(金)19:06:09 No.932047845

急にエスペラントが集まってきたぞ!?

144 22/05/27(金)19:06:11 No.932047855

https://twitter.com/may_cho3786/status/1230369142647078914 これ好き

145 22/05/27(金)19:06:12 No.932047861

三連エスペラント語キチガイ来たな…

146 22/05/27(金)19:06:13 No.932047866

カ行はgwaやkwaみたいな発音もあったという

147 22/05/27(金)19:06:17 No.932047885

エスペラントも欠点わかってるならそれ修正した新言語作れや!

148 22/05/27(金)19:06:24 No.932047927

来るとは思ってたけどまとめて来られるとは思ってなかったキチガイ三連エスペラント来たな……

149 22/05/27(金)19:06:25 No.932047935

日本語は文字の種類が多いからクソとはいうが 英語は文字数少ない代わりにその限られた文字数でクソみたいに多い音素を表さないといけない都合上発音が結局スペルから推測できないからクソ 日本語の音素はほぼひらがなカタカナの数程度だし

150 22/05/27(金)19:06:52 No.932048083

つべで上代日本語の発音再現した動画とかみるの好き このアジアの言語何言ってるか全くわからねえ!

151 22/05/27(金)19:06:55 No.932048106

仕事でがんばって英語のメール書いたら 単語抜けてて全然意味不明な文になってるの送っちゃった それでもなんか普通に返事をくれた 察し力がとても強い…

152 22/05/27(金)19:07:00 No.932048131

エスペランティストですら完全なネイティブ世代が生まれて第二言語者へマウント取ったりするというのに

153 22/05/27(金)19:07:12 No.932048204

>ラテン語やると活用の多さは便利さでもあることに気づく >来た見た勝ったはラテン語だと動詞の活用だけで人称とかの情報があるから >>Veni, vidi, vici >と3単語で全部表現されるけど >英語は動詞だけだと人称とかわからんから >>I came; I saw; I conquered >みたいに主語を追加してかつ文を分ける必要がある 古典の馬鹿みたいに種類ある助動詞は無理だろこれ使いこなすのって思うと共に使いこなせれば短いセンテンスで色々意味を書きけられそうだなともなった 短歌の文化が発達するよそりゃ

154 22/05/27(金)19:07:25 No.932048301

アラビア語みたいにpの音ねーぞでも気にするな!みたいにゴリ押す方がマシな気がしてきた

155 22/05/27(金)19:07:35 No.932048359

エスペラントより世代が新しい人工言語のロジバンやるか!?

156 22/05/27(金)19:07:37 No.932048369

>なんか英語は産業革命で都市部に人が集まった結果ぐっちゃぐちゃになったとか聞いたけど本当なんだろうか 英語の文法やスペリングの変容は11世紀のノルマンコンクエストとか 15世紀~17世紀の大母音推移とか 活版印刷機の普及に伴うミススペルの伝播とかが主要な要因だから 産業革命なんてものが起こるより遥かに前からごちゃごちゃだから関係ないよ

157 22/05/27(金)19:07:38 No.932048379

>俺の出番だ >お前もエスペランティストにならないか? >お前もエスペランティストにならないか? 座ってろって言ったじゃん!

158 22/05/27(金)19:07:38 No.932048381

>>日本人はいまだに名・姓の順なのに… >令和から変わったみたいよ 国内文書でのローマ字表記じゃなくて 国際舞台での日本人の表記の話 国際映像で流されるスポーツでも中国人は姓・名、日本人は名・姓 なんか不思議だなと

159 22/05/27(金)19:07:40 No.932048394

>どうでも良いけど国際社会での中国人の名称って姓・名の順なんだな >日本人はいまだに名・姓の順なのに… そもそもローマ字だけ名前表記変えてた日本が稀な例だから… アラビアみたいに名前がすごい長いとか姓が無いとかヨーロッパ式の順番にできない国のほうが多い

160 22/05/27(金)19:07:42 No.932048404

>か゜行って本当に昔は発音してたの? めがねのがは今でもそれじゃないの

161 22/05/27(金)19:08:09 No.932048535

>カ行はgwaやkwaみたいな発音もあったという 漢音由来で出てきたんだっけ?というか文章でもくぁ表記されたりしとる

162 22/05/27(金)19:08:31 No.932048659

2010 おーたんちゅき 2015 おじちゃん臭い! 2020 あ おじさん いたんですね どうも

163 22/05/27(金)19:08:44 No.932048727

関西学院もくゎだったっけ厳密には

164 22/05/27(金)19:08:44 No.932048734

>https://twitter.com/may_cho3786/status/1230369142647078914 ミッキーマウスズかミッキーマイスか問題とかあったなあ

165 22/05/27(金)19:08:48 No.932048768

to be or not to be・・・とかネイティブなら初めて聴いても理解出来るの?

166 22/05/27(金)19:08:57 No.932048821

中国人の名前はフリーダムすぎるしな 特に香港

167 22/05/27(金)19:09:18 No.932048928

英語って単語の数だけ言葉覚えないといけないじゃん 単なる暗記勝負だろあれ

168 22/05/27(金)19:09:23 No.932048950

発音しない音や音と一致しない読み方はまあ納得できんから ghoughpteighbteau tchoghs (ポテトチップス)というギャグがあったりする

169 22/05/27(金)19:09:28 No.932048987

>つべで上代日本語の発音再現した動画とかみるの好き >このアジアの言語何言ってるか全くわからねえ! 小笠原とか青森の僻地とか古代日本語の色が強い方言をさらになまらせてる感がすごい

170 22/05/27(金)19:10:08 No.932049201

書き込みをした人によって削除されました

171 22/05/27(金)19:10:09 No.932049209

>そもそもローマ字だけ名前表記変えてた日本が稀な例だから… >アラビアみたいに名前がすごい長いとか姓が無いとかヨーロッパ式の順番にできない国のほうが多い クレジットカード作って海外通販するぜってときにトラブル起きそうだ

↑Top