虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

22/05/19(木)07:47:03 朝はダ... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

22/05/19(木)07:47:03 No.929063223

朝はダメ翻訳

1 22/05/19(木)07:47:50 No.929063323

イェーイ!

2 22/05/19(木)07:48:02 No.929063343

イェーイ!

3 22/05/19(木)07:49:41 No.929063536

実際に敵を倒したらこんな気持ちかもしれないし…

4 22/05/19(木)07:50:36 No.929063641

イェー… だめだ…俺にはコトリ程度殴り殺した後にそんな事言えない…

5 22/05/19(木)07:51:31 No.929063759

書き込みをした人によって削除されました

6 22/05/19(木)07:51:46 No.929063788

セリフだけじゃなくて筋肉のおじさんもジワジワくる

7 22/05/19(木)07:51:57 No.929063819

ハゲたな加持さん

8 22/05/19(木)07:52:56 No.929063945

戦闘が高橋邦子みを感じる

9 22/05/19(木)07:53:07 No.929063967

普通に敵を殴った! 普通に殴られた!

10 22/05/19(木)07:53:17 No.929063993

野郎…!

11 22/05/19(木)07:54:08 No.929064077

https://store-jp.nintendo.com/list/software/70010000037296.html 500円!バイナウ!

12 22/05/19(木)07:55:07 No.929064200

>https://store-jp.nintendo.com/list/software/70010000037296.html >500円!バイナウ! 金取んの!?フリゲーじゃないの!?

13 22/05/19(木)07:55:43 No.929064299

>俺がそんな勇気を持ってる人!俺が行かなければ誰が行くのか! だいぶすき

14 22/05/19(木)07:56:05 No.929064355

>https://store-jp.nintendo.com/list/software/70010000037296.html >500円!バイナウ! サンプル画像からして誤字があるんだけど…

15 22/05/19(木)07:56:23 No.929064387

農民何か変なこと言ってる?

16 22/05/19(木)07:57:14 No.929064500

イェーイ!は魔導物語っぽくて好きだよ

17 22/05/19(木)07:57:34 No.929064548

誰だよこんなの探してくるの!

18 22/05/19(木)07:57:35 No.929064553

>https://store-jp.nintendo.com/list/software/70010000037296.html >500円!バイナウ! タイトルは好き

19 22/05/19(木)07:59:14 No.929064800

左上はちょっと富野っぽい

20 22/05/19(木)08:00:45 No.929065035

>農民何か変なこと言ってる? 農民という立場と見た目に反してクソ丁寧すぎるとか? 農民はもっとくだけてるイメージ

21 22/05/19(木)08:00:59 No.929065089

>俺がそんな勇気を持ってる人!俺が行かなければ誰が行くのか! キャシャーン的なかっこよさを感じる

22 22/05/19(木)08:01:08 No.929065118

いい感じだと思う なんかいい感じ

23 22/05/19(木)08:01:36 No.929065185

敵の足元で大地が震えながらマッサージをしていた!

24 22/05/19(木)08:01:47 No.929065215

>キャシャーン的なかっこよさを感じる タツノコプロみあるよね

25 22/05/19(木)08:02:19 No.929065299

筋肉のおじさん好き

26 22/05/19(木)08:02:30 No.929065334

いろんなゲームで見た顔がいる…

27 22/05/19(木)08:03:52 No.929065539

こんなツクールのデフォルト全開のでも販売できるのか…

28 22/05/19(木)08:04:28 No.929065627

>左上はちょっと富野っぽい テンション高めだけど根は真面目なcv子安とかその辺で聞いてみたい

29 22/05/19(木)08:05:14 No.929065725

大丈夫?こんなゲームも出せるとかアタリショック起きない?

30 22/05/19(木)08:05:37 No.929065793

こういうネタのRPGじゃなくて本当に翻訳がダメなの?

31 22/05/19(木)08:05:44 No.929065815

ツクールのフリゲじゃないの!?

32 22/05/19(木)08:06:36 No.929065962

いい斧だなちょっと借りるぞ

33 22/05/19(木)08:06:42 No.929065972

Switch版も出てるゲームをフリゲ扱いとは失礼だな君たち https://store-jp.nintendo.com/list/software/70010000037296.html

34 22/05/19(木)08:07:05 No.929066052

ファイソあじを感じる

35 22/05/19(木)08:07:49 No.929066167

switchってファミコン時代並に泡沫製作会社のクソゲーの宝庫になってそうだな…

36 22/05/19(木)08:07:50 No.929066169

fu1081424.png なんでスレ画と微妙に変わってんだよ筋肉のおじさん

37 22/05/19(木)08:07:51 No.929066171

タグの「戦う度に強くなる」に若干のテイルズのキャッチコピーあじを感じるのできっと名作

38 22/05/19(木)08:08:07 No.929066215

>農民何か変なこと言ってる? 出発する前にわしの斧もお借りになった。やぁ、親切な方だなぁ って普通の会話としてはめちゃくちゃ違和感があるぞ

39 22/05/19(木)08:08:18 No.929066240

一本も売れてなさそう

40 22/05/19(木)08:08:23 No.929066256

>俺が行かなければ誰が行くのか! 今に見ていろコトリ全滅だ!

41 22/05/19(木)08:08:28 No.929066271

>switchってファミコン時代並に泡沫製作会社のクソゲーの宝庫になってそうだな… ゲーム未満のゴミで溢れてるから余裕でその時代より酷い

42 22/05/19(木)08:08:31 No.929066276

金取んのかよ

43 22/05/19(木)08:08:32 No.929066282

手探りで作ってたころのJRPG黎明期のゲームがこんな感じ

44 22/05/19(木)08:08:39 No.929066295

>サンプル画像からして誤字があるんだけど… 大地がマッサージをしていた!で駄目だった

45 22/05/19(木)08:09:13 No.929066391

DSもひどかったね

46 22/05/19(木)08:09:22 No.929066421

>一本も売れてなさそう 売れてなかったらスクショ出回ってないよ!

47 22/05/19(木)08:09:48 No.929066505

こういうゲームが90%オフとかやってセールの一番上に表示されるの見るとSwitchらしさを感じる

48 22/05/19(木)08:09:53 No.929066520

一度冷静になってみるとコトリ結構デカいな…

49 22/05/19(木)08:09:55 No.929066523

卓絶町は翻訳前はなんて言葉なんだろう

50 22/05/19(木)08:10:11 No.929066564

マジでSteamみたいになってんなswitch

51 22/05/19(木)08:10:12 No.929066565

クソゲー専門ハンターだけが買ってるわけか…

52 22/05/19(木)08:11:14 No.929066737

>なんでスレ画と微妙に変わってんだよ筋肉のおじさん 手前の緑っぽい野菜の名前がエヴァでその画像のオレンジの野菜がアンニなんだろ

53 22/05/19(木)08:11:18 No.929066751

>switchってファミコン時代並に泡沫製作会社のクソゲーの宝庫になってそうだな… インディーズ受け入れてる上に昔と違って現物を作るリスク無い今の方がカオスな気がする

54 22/05/19(木)08:11:21 No.929066755

steamと違って返品出来ない

55 22/05/19(木)08:11:23 No.929066758

星をみるひととかゲーム部分がおかしいのは技術不足だとして テキストまでおかしいのは何故だったのだろう

56 22/05/19(木)08:12:03 No.929066871

>>switchってファミコン時代並に泡沫製作会社のクソゲーの宝庫になってそうだな… >ゲーム未満のゴミで溢れてるから余裕でその時代より酷い カセットという物理媒体の生産コストが無い分気軽にアップロードしてそうだな 任天堂への登録料とか無いんだろうか

57 22/05/19(木)08:12:14 No.929066908

クソゲーハンターはこういう見えてるやつより見えてないやつ探す方が好きそう

58 22/05/19(木)08:12:19 No.929066923

イェー!イェー!

59 22/05/19(木)08:12:19 No.929066926

俺がそんな勇気を持ってる人!のミュージカル感嫌いじゃない

60 22/05/19(木)08:13:07 No.929067050

>steamと違って返品出来ない steamと違ってレビューが無い

61 22/05/19(木)08:13:19 No.929067088

もしかしてジーコを全年齢に修正したら売っちゃえるっ…ってコト!?

62 22/05/19(木)08:13:50 No.929067191

再翻訳RPGみたいなネタゲーかと思ってたら違うのか…

63 22/05/19(木)08:14:26 No.929067309

設定言語を英語にすればまともになるのかな 大元中華系ぽいから英語も怪翻訳なのかな

64 22/05/19(木)08:14:37 No.929067349

農民もまあなんか変だけど農民だしこれはこれでいいって感じ

65 22/05/19(木)08:15:19 No.929067492

>もしかしてジーコを全年齢に修正したら売っちゃえるっ…ってコト!? CERO通過すれば余裕だろうな

66 22/05/19(木)08:15:20 No.929067498

>いい斧だなちょっと借りるぞ やぁ親切な方だなぁ

67 22/05/19(木)08:15:21 No.929067507

>ファイソあじを感じる あっちもPS4及びPS5版が出るらしいからちょっと楽しみ

68 22/05/19(木)08:15:33 No.929067544

とっくにジーコは健全版で売ってパッチ対応あるだろ

69 22/05/19(木)08:16:36 No.929067739

Switchの200円以下のダメそうなゲーム買うのが趣味なんだけどマジで翻訳上手くいってるの10%も無い むしろその10%はなんでこんなに翻訳うまく行ってんだって気持ちになる 定価500円くらいからまともなのが増えてくる

70 22/05/19(木)08:16:41 No.929067752

>とっくにジーコは健全版で売ってパッチ対応あるだろ SteamだけじゃなくてSwitchでもパッチでエロエロにできるの!?

71 22/05/19(木)08:17:09 No.929067839

ファイナルソード然りマンイーターしかりガバガバな手動翻訳は味があってよい 後者はアプデでまともになっちゃったけども

72 22/05/19(木)08:17:10 No.929067840

>>steamと違って返品出来ない >steamと違ってレビューが無い クソゲーを売り逃げるのに適した土壌…

73 22/05/19(木)08:17:47 No.929067950

ギルドじゃなくてギルトになってるから中華系だろうね

74 22/05/19(木)08:18:18 No.929068041

インディー受け入れてないCS機自体がもうないのに

75 22/05/19(木)08:19:06 No.929068178

>CERO通過すれば余裕だろうな 今はそこよりも緩い審査会社もオッケーになったんだ

76 22/05/19(木)08:19:34 No.929068247

今のSwitchのストアはマジでゴミで埋め尽くされてるとしか表現しようがない

77 22/05/19(木)08:19:38 No.929068260

汚すんな!が汚すなより汚すな感あっていい

78 22/05/19(木)08:19:49 No.929068286

>Switchの200円以下のダメそうなゲーム買うのが趣味なんだけどマジで翻訳上手くいってるの10%も無い >むしろその10%はなんでこんなに翻訳うまく行ってんだって気持ちになる >定価500円くらいからまともなのが増えてくる RedDeerGamesは罠だと思ってたら涅槃がまともでなんで…?ってなってる

79 22/05/19(木)08:20:01 No.929068321

乳首くらいどうにかなりませんかIARCさん!

80 22/05/19(木)08:20:07 No.929068337

廃深のとこが次回作エロ過ぎて流石に発禁になってたよね

81 22/05/19(木)08:20:22 No.929068385

>Switchの200円以下のダメそうなゲーム買うのが趣味なんだけどマジで翻訳上手くいってるの10%も無い >むしろその10%はなんでこんなに翻訳うまく行ってんだって気持ちになる 修行僧?

82 22/05/19(木)08:20:44 No.929068444

悟空がやらねば誰がやるみたいに言うな

83 22/05/19(木)08:21:00 No.929068496

>>いい斧だなちょっと借りるぞ >やぁ親切な方だなぁ 借りパクされて怒ってない?大丈夫?

84 22/05/19(木)08:21:59 No.929068658

ブラソSwitchでできるようにならんかな

85 22/05/19(木)08:22:08 No.929068681

やぁ親切な方だなぁ(怒)

86 22/05/19(木)08:23:20 No.929068893

めちゃくちゃ金積んでニンテンドーダイレクトでこういうの紹介して欲しい

87 22/05/19(木)08:24:52 No.929069143

>めちゃくちゃ金積んでニンテンドーダイレクトでこういうの紹介して欲しい 紹介文書いて肉村さんに金積んで読んでもらう程度だったら現実味ありそうだが…

88 22/05/19(木)08:26:02 No.929069333

俺がそんな勇気を持ってる人!は日常生活で使っていきたい

89 22/05/19(木)08:29:23 No.929069866

汚すんな!

90 22/05/19(木)08:31:00 No.929070088

ファイナルソードもだけどこういう雑な翻訳は味わい深い

91 22/05/19(木)08:34:40 No.929070634

レビューはあったらあったで酷いことになるし返金もないから慎重にならざるをえないぜ でもこれは買って遊びたいかも

92 22/05/19(木)08:35:08 No.929070716

意味はちゃんとわかるのがいいね

93 22/05/19(木)08:36:53 No.929070948

多分タイトルであのBGMが流れる

94 22/05/19(木)08:38:16 No.929071133

>意味はちゃんとわかるのがいいね こういうゲームのそれなりに意味が理解できるダメ翻訳はカタコトの日本語で一生懸命コミュニケーション取ろうとしてくれる気の良い外国人の兄ちゃんみたいでわりと好き

95 22/05/19(木)08:38:53 No.929071243

翻訳が雑でもちゃんと実装できてるなら上出来だろう

96 22/05/19(木)08:39:33 No.929071344

何をどう訳したら「純粋なエヴァ」なんて出てくるんですかね…?

97 22/05/19(木)08:39:41 No.929071372

右下以外はなんか悪くない気がしてきた

98 22/05/19(木)08:40:14 No.929071439

今のswitchのオンラインストアマジで基準ゆるゆるだからか魔境だよね… …逆にツクールでなんか作ったらswitchオンラインストアに投げればいいということか!

99 22/05/19(木)08:40:47 No.929071522

ファイソのせいでハードル下がりまくったし

100 22/05/19(木)08:41:08 No.929071565

その審査PSでも始まったんですよ…

101 22/05/19(木)08:41:24 No.929071615

書き込みをした人によって削除されました

102 22/05/19(木)08:41:31 No.929071634

日本語難しいね

103 22/05/19(木)08:41:37 No.929071652

正直100円くらいなら面白翻訳目当てでクソゲーでもやってみたい

104 22/05/19(木)08:41:40 No.929071666

Switchのインディーワールドは小粒でもやってみたいなって思うソフトも確かにあるんだけど メインビジュアルだけ誰かそこそこ上手い人が描いた可愛いので期待させといて中身がファーストシードマテリアルそのまんまな時は開発者全員尿道になんか詰まったりしねえかなって気分になる 主にエアラフェルの事だよ

105 22/05/19(木)08:41:58 No.929071723

>何をどう訳したら「純粋なエヴァ」なんて出てくるんですかね…? この辺は意外とちゃんとした翻訳の可能性もある 筋肉のおじさんが育てた野菜に感情移入しすぎるタイプでひとつひとつに名前付けて可愛がってるとか

106 22/05/19(木)08:42:01 No.929071735

switchはどんなゲームでも商品として出せるから夢があるよね

107 22/05/19(木)08:42:29 No.929071824

Microsoft storeという魔境はもって注目されて欲しい 中身が全く同じのクソパズルゲーが山のようにあって面白いから

108 22/05/19(木)08:42:51 No.929071885

>switchはどんなゲームでも売れるから夢があるよね 同じようなの売ってるからだいたい返品できないsteamだ

109 22/05/19(木)08:43:53 No.929072050

いっそ凡ゲーのテキストをすべてエキサイト翻訳にかけて再度日本語翻訳したゲームとか出したら売れないだろうか ヒントは自分の手で解読しろ的な感じで

110 22/05/19(木)08:43:53 No.929072052

>中身が全く同じのクソパズルゲーが山のようにあって面白いから 面白くねえよ!

111 22/05/19(木)08:44:36 No.929072162

>Microsoft storeという魔境はもって注目されて欲しい >中身が全く同じのクソパズルゲーが山のようにあって面白いから ニュースーパーマリオワールドかと思ったらボブズランドだったのってマイクロソフトだったかアップルだったかちょっと思い出せない

112 22/05/19(木)08:45:13 No.929072260

日本語への和訳ってそんな難しいのか

113 22/05/19(木)08:45:56 No.929072369

俺がそんなクソゲーを集めている人!俺が買わなければ誰が買うのか!

114 22/05/19(木)08:45:58 No.929072377

>日本語への和訳ってそんな難しいのか 日本語ってかなり難しい部類の言語だからね…

115 22/05/19(木)08:46:41 No.929072509

最近はPS Storeも審査緩和されてプログラミングスクールの課題みたいなゲームが増え始めてきた

116 22/05/19(木)08:46:44 No.929072517

ツクールゲーをスイッチで展開するツクールシリーズが公式であるくらいだ

117 22/05/19(木)08:46:55 No.929072534

自分の作ったソフトが無許可で翻訳されて無料配布されてたから自分で落としてFIFAの海外スタジアムに登録して小遣い稼ぎに利用した監督の話思い出した

118 22/05/19(木)08:47:03 No.929072564

>日本語への和訳ってそんな難しいのか ちゃんとした翻訳にはお金がかかるので

119 22/05/19(木)08:47:24 No.929072647

俺がそんな勇気を持ってる人!俺が行かなけれ ば誰が行くのか! は定型力高いな…

120 22/05/19(木)08:47:50 No.929072721

ネイティブ話者には出てこない味のある翻訳いいよね…

121 22/05/19(木)08:48:09 No.929072766

例えばオモリとかもあれツクールMV製らしいし別にツクールゲーを売れるのはいいよ!

122 22/05/19(木)08:48:43 No.929072851

マイクロソフトストアの一番酷い所はアイクラのパクリゲーが堂々と売ってる所だと思う 一応マイクロソフトも開発元なんだから取り締まれや

123 22/05/19(木)08:49:06 No.929072905

>>日本語への和訳ってそんな難しいのか >ちゃんとした翻訳にはお金がかかるので You Diedとかは状況からどうなったか分かるからあなた死亡みたいなトンチキ翻訳しなくていいと思う

124 22/05/19(木)08:49:09 No.929072919

説明文にある直感に反するストーリー設定とかも好き

125 22/05/19(木)08:49:59 No.929073056

面白いならツクール産だろうがウディタ産だろうが何でもいいよ… …けどやっぱ効果音素材とかはある程度変えといてくれない?

126 22/05/19(木)08:50:47 No.929073196

>ちゃんとした翻訳にはお金がかかるので だから一回機械翻訳したり安いとこに翻訳投げてからちゃんとしたとこに修正名目で翻訳依頼する(一から原語版を翻訳依頼するより安い)とかあるらしいな… やめろや!って言ってたけど

127 22/05/19(木)08:51:26 No.929073302

年齢制限かけてもいいからエッチなゲーム売ってくれてもいいと思う 何のためのCEROだよ

128 22/05/19(木)08:52:06 No.929073408

>俺がそんなクソゲーを集めている人!俺が買わなければ誰が買うのか! やぁ、親切な方だなぁ。

129 22/05/19(木)08:52:15 No.929073440

fu1081463.jpg サンプル一枚目からもうダメじゃん!

130 22/05/19(木)08:52:48 No.929073561

>マイクロソフトストアの一番酷い所はアイクラのパクリゲーが堂々と売ってる所だと思う 〇〇ライクゲーから名作が生まれることもあるからシステムのパクリを規制するってのはやり過ぎだと思うぜ! 素材とかシステムコードとか丸パクリはやばいけどさ

131 22/05/19(木)08:53:21 No.929073653

俺がツクールで使ってた素材そのまま使ってよく有料ゲーム出す気になったな!? いやジーコとかもそういう部分はあるし別にそれはそれでいいんだろうけど…

132 22/05/19(木)08:53:22 No.929073655

>>俺がそんなクソゲーを集めている人!俺が買わなければ誰が買うのか! >やぁ、親切な方だなぁ。 野郎…!貴様の汚い好奇心で俺の純粋な購入履歴を汚すんな!

133 22/05/19(木)08:53:38 No.929073698

エロ系なんかもバカローカライズには事欠かない

134 22/05/19(木)08:53:39 No.929073702

switchの適当な日本語タイトルのゲーム買わないけど好き

135 22/05/19(木)08:53:52 No.929073742

クソゲーハントするならswitchが今熱いのか

136 22/05/19(木)08:53:56 No.929073751

>〇〇ライクゲーから名作が生まれることもあるからシステムのパクリを規制するってのはやり過ぎだと思うぜ! >素材とかシステムコードとか丸パクリはやばいけどさ BUG FABLESいいよね…

137 22/05/19(木)08:54:03 No.929073778

>>マイクロソフトストアの一番酷い所はアイクラのパクリゲーが堂々と売ってる所だと思う >〇〇ライクゲーから名作が生まれることもあるからシステムのパクリを規制するってのはやり過ぎだと思うぜ! >素材とかシステムコードとか丸パクリはやばいけどさ テクスチャとかぶっこ抜いた著作権的に一番アレな奴が沢山あるんだよなぁ…

138 22/05/19(木)08:54:34 No.929073869

例のサンプルキャラでラルフって名前ってだけで笑いそうになった

139 22/05/19(木)08:56:02 No.929074150

>セリフだけじゃなくて筋肉のおじさんもジワジワくる のんのんびよりかな

140 22/05/19(木)08:56:33 No.929074254

コトリ(でかい)

141 22/05/19(木)09:00:45 No.929074977

タイトルでググったら2時間でクリアできるって出てだめだった

142 22/05/19(木)09:01:47 No.929075147

原題でググったら思ってたよりクソゲーではなかったけど英語翻訳が怪しいって海外のレビューが見つかった

143 22/05/19(木)09:01:51 No.929075154

>タイトルでググったら2時間でクリアできるって出てだめだった 500円ならそんなもんだと思う

144 22/05/19(木)09:02:13 No.929075217

>原題でググったら思ってたよりクソゲーではなかったけど英語翻訳が怪しいって海外のレビューが見つかった ダメじゃねーか!

145 22/05/19(木)09:03:09 No.929075372

ネイティブの翻訳者を雇わず自力で外国語対応するガッツは認めるけどさ…

146 22/05/19(木)09:04:03 No.929075510

f41584.png フフフ

147 22/05/19(木)09:04:07 No.929075525

玉石混合とは言うがね石未満が多すぎる

148 22/05/19(木)09:05:34 No.929075795

>f41584.png >フフフ システム文に余計な文章つけたせいで翻訳が面倒なことになっとる!

149 22/05/19(木)09:06:17 No.929075925

まぁ気楽にクソゲーをだせる環境は活気があるってことだからクソゲー自体はともかく環境的にはいいと思うよ いやそれこそ引っかかる程度にユーザーが多いってことで被害者が一定数いるってことだが…

150 22/05/19(木)09:06:33 No.929075979

すぐ借金センターで10万を借りる!

151 22/05/19(木)09:07:09 No.929076068

>f41584.png >フフフ 兎が跳ねたと思ったら敵が吹っ飛んだだけだったのでつい笑ってしまったという高度な言い回し

152 22/05/19(木)09:07:30 No.929076126

戦闘の文章は好き

153 22/05/19(木)09:07:39 No.929076152

フフフ…とかイェーイ!のノリは結構好き

154 22/05/19(木)09:09:29 No.929076486

>クソゲーハントするならswitchが今熱いのか Switchもsteamのクソの上澄みから来たんじゃないか? それこそsteamの下見るとクソゲー未満のゴミになるけど

155 22/05/19(木)09:09:55 No.929076576

中国語を英語にしてそれを日本語に翻訳したからか

156 22/05/19(木)09:09:56 No.929076581

普通に殴った!普通に殴られた!の部分は個性なので修正しないでほしい

157 22/05/19(木)09:10:48 No.929076723

日本人じゃまず出てこないみょうちくりんなテキストを 味合うのは面白い気がする

158 22/05/19(木)09:11:08 No.929076784

インディークソゲーは所詮インディーだからなぁで済んじゃうから良くも悪くも小粒なところがある

159 22/05/19(木)09:11:09 No.929076788

ロリでもなきゃショバ代だけで済むからなSteam

160 22/05/19(木)09:11:19 No.929076822

令和のファイナルソード

161 22/05/19(木)09:11:37 No.929076887

別におかしなわけじゃないけどダブルエンディングデザインって初めて見た言葉だ

162 22/05/19(木)09:12:09 No.929076981

>別におかしなわけじゃないけどダブルエンディングデザインって初めて見た言葉だ ゲーム会社が宣伝のために謎のシステムを樹立するのは実は珍しいことではないと思う サウンドノベルとかビジュアルノベルはこれ

163 22/05/19(木)09:13:19 No.929077194

マルチって言うのもおこがましいかな…って感じでダブルにしたのかな…

164 22/05/19(木)09:14:03 No.929077321

こういうのやるとケムコってすげえよなって思う

165 22/05/19(木)09:14:26 No.929077401

翻訳してこうなんだからたぶん元々のテキストが相当独特だよねこれ

166 22/05/19(木)09:17:43 No.929077973

>翻訳してこうなんだからたぶん元々のテキストが相当独特だよねこれ イェーイ!は自動生成されない気がするからシステムテキストは元からテンション高いのかな… セリフは婉曲表現直訳するとこうなるかなって感じはする

167 22/05/19(木)09:20:00 No.929078374

まあ敵を倒したらYeah!ってなってもおかしくはないが

168 22/05/19(木)09:22:03 No.929078678

ジーコじゃないのか…

169 22/05/19(木)09:25:03 No.929079158

何となくドキドキクエストを思い出した

170 22/05/19(木)09:27:12 No.929079498

>中国語を英語にしてそれを日本語に翻訳したからか 元の中国語のタイトルが対不起、我是个NPC 英語タイトルがAn NPC's Odyssey 日本語タイトルがごめんなさい、NPCです だから中国語→日本語に機械翻訳突っ込んでるだけだと思う

171 22/05/19(木)09:27:29 No.929079544

元言語英語じゃなさそうだけどどこだろう

172 22/05/19(木)09:30:21 No.929080006

中国かあ…

173 22/05/19(木)09:30:22 No.929080008

そんな…ただちょっと同音異義とか読み方に音読み訓読みがあって漢字とカタカナとひらがなを混ぜてるだけなのに!

174 22/05/19(木)09:30:50 No.929080069

貴様の汚れた靴で俺の純粋なエヴァを汚すんな! は結構かっこいい 汚すんなに目を瞑ればプッチ神父あたりが言いそう

175 22/05/19(木)09:31:56 No.929080232

>俺がそんな勇気を持ってる人!俺が行かなければ誰が行くのか! 富野節っぽくていいね

176 22/05/19(木)09:32:52 No.929080396

ジルは地震を召喚した! 敵の足下で大地が震えながらマッサージをしていた!

177 22/05/19(木)09:32:53 No.929080399

https://store.steampowered.com/developer/42teaparty 百度百科で調べたらオリジナルはここのデベロッパが2008年にRPGツクールVXで作ってリリースしたものらしい

178 22/05/19(木)09:34:35 No.929080711

元が中国語だと機械翻訳でもうれしくはあるが…

179 22/05/19(木)09:37:13 No.929081187

IGSとかATARIのゲームを思い起こさせて心証は正直良い

180 22/05/19(木)09:38:10 No.929081359

>IGSとかATARIのゲームを思い起こさせて心証は正直良い じゃあお買い上げいただけるんですね!?

181 22/05/19(木)09:38:20 No.929081391

MANEATERのお魚フード!も味わい深くて好きな訳だったのに直ってしまって残念だった

182 22/05/19(木)09:39:05 No.929081532

翻訳の質は要するにクオリティコントロールの問題だから当たり外れがあるのはつまり厳密にはあんまり当たりではない クラウドソースでたまたま喋れる人引いたら単発で偶然まともにはなるから 金が掛かるのは毎回コンスタントにまともにする方

183 22/05/19(木)09:40:38 No.929081799

>ジルは地震を召喚した! >敵の足下で大地が震えながらマッサージをしていた! 逆に敵のHP回復しそうだ…

184 22/05/19(木)09:41:30 No.929081970

金取んのかよ!?

185 22/05/19(木)09:47:50 No.929083091

>星をみるひととかゲーム部分がおかしいのは技術不足だとして >テキストまでおかしいのは何故だったのだろう 技術が足りなかったんじゃない 時間が足りなかったんだ

↑Top