虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

22/05/07(土)15:38:32 日本人... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1651905512688.jpg 22/05/07(土)15:38:32 No.924983975

日本人でもここら辺の文字は書く人によって見分けつかない事があるよね

1 22/05/07(土)15:40:29 No.924984574

なんとか解読しようとしても同じ文字でも崩れ方が違ったりしてキレそうになる

2 22/05/07(土)15:41:55 No.924984925

一緒じゃんにソーリーって返したら腹抱えて蹲りそうだ

3 22/05/07(土)15:43:50 No.924985447

Iと1とlとかOと0とか欠陥じゃね

4 22/05/07(土)15:44:06 No.924985510

他の字はしっかりしてるってなら文章の他の部分から解読も出来るのだがしかし…

5 22/05/07(土)15:44:06 No.924985515

明朝ならわかるよ ゴシックはだめさ

6 22/05/07(土)15:45:05 No.924985814

へだけはカタカナとひらがなの違いが分からねぇ…

7 22/05/07(土)15:45:19 No.924985887

lとIが区別できるフォントが好き

8 22/05/07(土)15:45:27 No.924985917

しもんきん レモんまん

9 22/05/07(土)15:45:53 No.924986036

ヒリ

10 22/05/07(土)15:46:34 No.924986214

>一緒じゃんにソーリーって返したら腹抱えて蹲りそうだ こういう返しができるようになりたい

11 22/05/07(土)15:46:45 No.924986268

漢字とカタカナで同じ文字おすぎ!

12 22/05/07(土)15:46:59 No.924986328

>へだけはカタカナとひらがなの違いが分からねぇ… 二もニなのかどうかわからん

13 22/05/07(土)15:47:12 No.924986379

日本語つうか漢字の字体って日本人すらわからない瑕疵が

14 22/05/07(土)15:47:55 No.924986554

マリリンマンソン

15 22/05/07(土)15:47:59 No.924986562

>Iと1とlとかOと0とか欠陥じゃね 数字はアラビアっていうくらいだからアルファベットとは別の文化圏文字じゃないのん?

16 22/05/07(土)15:48:10 No.924986604

カタカナのカと漢字の力は混乱する

17 22/05/07(土)15:48:38 No.924986768

aとdも大概だと思う

18 22/05/07(土)15:49:03 No.924986900

つりバカ日誌 クソバカ日誌

19 22/05/07(土)15:49:43 No.924987092

>つりバカ日誌 >クソバカ日誌 そうはならんやろ

20 22/05/07(土)15:49:45 No.924987094

カと力とか笑わせるなよってなる

21 22/05/07(土)15:50:02 No.924987177

前後の文字や分からなんとなくソとンとシとツと見分けるのは英単語とかわらないと思われる 英単語もアクセントで意味変えるなテメー!

22 22/05/07(土)15:50:45 No.924987371

さを裏から見るとちに見えるのなんとかしろって思う

23 22/05/07(土)15:51:28 No.924987570

>さを裏から見るとちに見えるのなんとかしろって思う 犬のちんぽ!

24 22/05/07(土)15:52:15 No.924987779

全然知らない文字でここまで似てる字あったら本当にスレ画くらい笑うと思う

25 22/05/07(土)15:52:31 No.924987862

乙 己

26 22/05/07(土)15:52:49 No.924987924

うラ

27 22/05/07(土)15:52:51 No.924987933

>英単語もアクセントで意味変えるなテメー! REcord reCOrd

28 22/05/07(土)15:53:04 No.924987987

ガソリン

29 22/05/07(土)15:53:13 No.924988025

High

30 22/05/07(土)15:54:12 No.924988252

>英単語もアクセントで意味変えるなテメー! こっちは文字では絶対見分けつかないから悪質だと思う

31 22/05/07(土)15:54:36 No.924988351

か(ka)とカ(ka)も中々だと思う なんでわざわざ点付けたの

32 22/05/07(土)15:55:41 No.924988645

筆記でつなげて書く奴らに言われたくないやつ

33 22/05/07(土)15:55:41 No.924988646

杮落とし!

34 22/05/07(土)15:55:50 No.924988688

御御御付け

35 22/05/07(土)15:55:55 No.924988713

>カと力とか笑わせるなよってなる 明るい肌がずっと続くカバー力!

36 22/05/07(土)15:56:10 No.924988780

>筆記でつなげて書く奴らに言われたくないやつ もうそんなやついないよ…

37 22/05/07(土)15:56:38 No.924988881

>乙 己 己 已 巳

38 22/05/07(土)15:56:48 No.924988921

英語は発音がクソ

39 22/05/07(土)15:57:08 No.924989010

マソソソマソソソ

40 22/05/07(土)15:57:16 No.924989051

CHEVROLET

41 22/05/07(土)15:57:27 No.924989114

ザンギュラのスーパーウリアッ上

42 22/05/07(土)15:57:33 No.924989151

ハンドル インド人

43 22/05/07(土)15:58:15 No.924989373

うんこ ライン

44 22/05/07(土)15:58:19 No.924989390

>カと力とか笑わせるなよってなる こうげきカ ぼうぎょカ

45 画像ファイル名:1651906708979.png 22/05/07(土)15:58:28 No.924989438

>さを裏から見るとちに見えるのなんとかしろって思う

46 22/05/07(土)15:58:42 No.924989502

ランチ ウンチ

47 22/05/07(土)15:58:44 No.924989516

>か(ka)とカ(ka)も中々だと思う >なんでわざわざ点付けたの 加の字からカ部分だけ取り出したのがカタカナで 口部分も点として残したのがひらがな

48 22/05/07(土)15:59:06 No.924989613

>英語は発音がクソ see(シー) sea(シー) she(シー)

49 22/05/07(土)15:59:59 No.924989843

>英語は発音がクソ なんだよサイレントって…knowのkどこに消えるんだよ…

50 22/05/07(土)16:00:07 No.924989861

日本人はcardsとcarsの発音の区別つかないらしいね

51 22/05/07(土)16:00:30 No.924989975

画像認証でCOSVWXZ使うのやめさせろ

52 22/05/07(土)16:00:37 No.924990005

濁点と半濁点が視認しにくい

53 22/05/07(土)16:00:57 No.924990085

しもんきん!しもんきんじゃないか!に

54 22/05/07(土)16:01:03 No.924990113

発音に関しては日本語も大概じゃ…

55 22/05/07(土)16:01:27 No.924990200

>濁点と半濁点が視認しにくい こんな小さい字で書くなんて想定してないからな…

56 22/05/07(土)16:01:40 No.924990274

>か(ka)とカ(ka)も中々だと思う がとガの方が分かりにくい

57 22/05/07(土)16:01:50 No.924990310

>>英語は発音がクソ >なんだよサイレントって…knowのkどこに消えるんだよ… アメリカ人も同じこと言うとるわ

58 22/05/07(土)16:02:09 No.924990400

>筆記でつなげて書く奴らに言われたくないやつ 昔の日本人じゃん

59 22/05/07(土)16:02:17 No.924990437

二(漢数字) ニ(カタカナ)

60 22/05/07(土)16:02:32 No.924990501

>発音に関しては日本語も大概じゃ… ひらがなにすると ん でしかなくても実は数種類あったりとかするよな…

61 22/05/07(土)16:02:49 No.924990570

>二(漢数字) >ニ(カタカナ) 未だにどっちのニなのか分からずに使うやつ

62 22/05/07(土)16:03:03 No.924990625

小学生の頃hとnの区別が付かず困ったりしたな

63 22/05/07(土)16:03:05 No.924990635

パスワード認証のやつでロボじゃないけど読めねえよそれって時があって困る

64 22/05/07(土)16:03:49 No.924990848

大丈夫(OK)と大丈夫(NO)があるけどこれはまぁ英語にも似たような使われ方あるな

65 22/05/07(土)16:03:51 No.924990856

あめりかじんが英語だと複数形が法則なさすぎてゴミみたいなこと言ってた

66 22/05/07(土)16:03:55 No.924990867

オーラカ

67 22/05/07(土)16:04:34 No.924991018

ンとソとかちがうとたがうとか勘違いを生むうおうなのは直してほしい 毎年4月に文部省が今年はこれとこれを修正しましたってお達し出しても良いくらい

68 22/05/07(土)16:05:03 No.924991135

>未だにどっちのニなのか分からずに使うやつ ぶっちゃけ間違ってても文章読む側も勘違いして正しい方で読んでくれると思う

69 22/05/07(土)16:05:37 No.924991272

>あめりかじんが英語だと複数形が法則なさすぎてゴミみたいなこと言ってた mouse mice は割と定番ネタらしい

70 22/05/07(土)16:05:47 No.924991312

一二三 四

71 22/05/07(土)16:07:09 No.924991622

72 22/05/07(土)16:07:39 No.924991742

knowみたいな読まない発音はもともとちゃんと読まれてた言葉を読みやすくするために省略されたってのは分かったけど 複数形が変わるのは何なんだろう…

73 22/05/07(土)16:08:06 No.924991839

丿ノ

74 22/05/07(土)16:08:12 No.924991863

>卍 ヅヅヅヅーザス

75 22/05/07(土)16:08:55 No.924992049

>一二三 >四 ホワイ ジャパニーズ ピーポー!!

76 22/05/07(土)16:08:56 No.924992057

いいです(NO) 適当で(最適のものを) 結構です(それで良いです)

77 22/05/07(土)16:09:28 No.924992188

>mouse mice は割と定番ネタらしい そもそも一番最初に何でそういう言語になったんだって疑問が

78 22/05/07(土)16:09:47 No.924992260

>結構です(不要です)

79 22/05/07(土)16:09:52 No.924992277

>>英語は発音がクソ >see(シー) >sea(シー) >she(シー) これに関しては日本語のフォニックの数が少なくて書き表せないだけで英語の発音記号上は別物だし…

80 22/05/07(土)16:10:07 No.924992330

書き込みをした人によって削除されました

81 22/05/07(土)16:10:16 No.924992379

大母音推移がだいたい悪い

82 22/05/07(土)16:10:33 No.924992449

元を辿ればひらがなとカタカナの併用とか考慮してないだろうし…

83 22/05/07(土)16:10:36 No.924992457

英語は外来語・借用語が多すぎて そいつらは活用が英語本来の法則とズレるから全体が滅茶苦茶になっちゃうんだ

84 22/05/07(土)16:10:51 No.924992520

>適当で(最適のものを) 適当の使い方変だぜ!って外国人が言ってたなぁ… その代わりとして適切って言葉があるけどもさ

85 画像ファイル名:1651907456002.png 22/05/07(土)16:10:56 No.924992542

>ハンドル >インド人 字が汚いとね…

86 22/05/07(土)16:10:58 No.924992556

Aを傾けさせるのはセンス爆発してる 早く漫画描け

87 22/05/07(土)16:10:59 No.924992561

ソとンは払いの向きが違うからわかるだろ

88 22/05/07(土)16:11:00 No.924992569

>1651906708979.png とさが同じ文字ってのもわけわからん…

89 22/05/07(土)16:11:33 No.924992712

qと9とか手書で書くとうまく差を出せない 口で説明しようとしてもきゅーですとかいやきゅーじゃないですとかなってややこしい

90 22/05/07(土)16:11:38 No.924992739

単語の中で読まない文字があるとか欠陥だろ…あと音が多すぎる

91 22/05/07(土)16:11:41 No.924992750

コーヒーでよろしいですか? 結構です いつコーヒー来るんですか?

92 22/05/07(土)16:11:42 No.924992756

ギリシャ文字のⅣとかⅥとかⅨとかⅪとかいいかげんにせえよってなる

93 22/05/07(土)16:11:59 No.924992825

二人とも女だったのか…

94 22/05/07(土)16:12:00 No.924992829

>ソとンは払いの向きが違うからわかるだろ 微妙すぎるわ!払いの向きって…!プフフ…!

95 22/05/07(土)16:12:02 No.924992837

日本語は書いてある語は全部発音するぞ knifeってなんだよ

96 22/05/07(土)16:12:04 No.924992842

>英語は外来語・借用語が多すぎて >そいつらは活用が英語本来の法則とズレるから全体が滅茶苦茶になっちゃうんだ そう言われても日本だって中国から持ってきてる言葉多いじゃん ……だから漢字の音読み多かったんだったな

97 22/05/07(土)16:12:40 No.924993008

手助けしましょうか? 大丈夫です ? ?

98 22/05/07(土)16:13:00 No.924993105

>コーヒーでよろしいですか? >結構です >いつコーヒー来るんですか? その流れなら結構ですの後に代替の提案が無いとおかしくない?

99 22/05/07(土)16:13:06 No.924993123

>日本語は書いてある語は全部発音するぞ 体育

100 22/05/07(土)16:13:16 No.924993160

実際中国人が作ったと思われる日本語文見ると必ずンとソ間違えてるよな …ん?必ず間違えるってことは逆に区別ついてるのか?

101 22/05/07(土)16:13:35 No.924993241

いつかのメソークソスコス

102 22/05/07(土)16:13:36 No.924993249

>>日本語は書いてある語は全部発音するぞ >体育 言いたいことはわかるがそれはちょっと…

103 22/05/07(土)16:13:43 No.924993281

ロと口にエと工は正気を疑う

104 22/05/07(土)16:13:57 No.924993342

筆で書く時代だと差が分かりやすかったとかなのかな

105 22/05/07(土)16:14:01 No.924993357

まあ英語の発音はghoti(フィッシュ)なんてジョークもあるくらいなのでな…

106 22/05/07(土)16:14:08 No.924993381

体育はたいぃくって発音するだろ いやたぃいくか?

107 22/05/07(土)16:14:39 No.924993518

>ロと口にエと工は正気を疑う エロカ? 工口力?

108 22/05/07(土)16:14:55 No.924993581

へー

109 22/05/07(土)16:15:09 No.924993656

英語は読みが安定してるようで特別ルール出してくるのがクソ

110 22/05/07(土)16:15:21 No.924993708

体育よりは乙女とかの方が

111 22/05/07(土)16:15:30 No.924993740

>日本語は書いてある語は全部発音するぞ >knifeってなんだよ 和泉

112 22/05/07(土)16:15:33 No.924993750

islandがアイランドなわけねぇだろ!

113 22/05/07(土)16:16:01 No.924993878

>まあ英語の発音はghoti(フィッシュ)なんてジョークもあるくらいなのでな… ネイティブですら読まない文字に対してクソかよって言ってるのが笑う

114 22/05/07(土)16:16:19 No.924993963

体育をたいくって発音するのは訛り?だから日本語として正しい発音ではないと思う…

115 22/05/07(土)16:16:22 No.924993973

リソンとツシは正直ネタにできないレベルでおかしいと思う アラビア語とか持ち出されると困るが

116 22/05/07(土)16:16:29 No.924993997

>islandがアイランドなわけねぇだろ! ア…アイスランド…

117 22/05/07(土)16:16:31 No.924994004

消えるカバー力!

118 22/05/07(土)16:16:52 No.924994083

>英語は読みが安定してるようで特別ルール出してくるのがクソ よし単語ごとに特別ルールで読みがついてる漢字で相殺しよう

119 22/05/07(土)16:16:54 No.924994100

特別な変化というより簡略化されずに残った古い英語だってこともあるとか

120 22/05/07(土)16:17:08 No.924994159

字が汚い人が書いたらrとnあたりも区別しづらい

121 22/05/07(土)16:17:09 No.924994160

へ(平仮名)とヘ(カタカナ)が一番どうかしてる

122 22/05/07(土)16:17:13 No.924994182

>まあ英語の発音はghoti(フィッシュ)なんてジョークもあるくらいなのでな… フィッシュとも読めるし黙字でもあるから面白い

123 22/05/07(土)16:17:18 No.924994206

>英語は読みが安定してるようで特別ルール出してくるのがクソ 日本語もそうだったわ

124 22/05/07(土)16:17:53 No.924994346

例えば英語のナイフはknifeだけど 古来は普通にKも発音してたらしい

125 22/05/07(土)16:17:58 No.924994376

日本語は話すのは意外と簡単なんだそうな 発音がめちゃくちゃでもけっこう通じるので

126 22/05/07(土)16:18:01 No.924994392

たいくはせんたっきとかの分類だな

127 22/05/07(土)16:18:22 No.924994490

>例えば英語のナイフはknifeだけど >古来は普通にKも発音してたらしい くない…

128 22/05/07(土)16:18:24 No.924994497

bとdって向き…ップフフ

129 22/05/07(土)16:19:03 No.924994671

fu1046626.jpg

130 22/05/07(土)16:19:08 No.924994694

Nightナイト knightナイト kの価値は

131 22/05/07(土)16:19:14 No.924994723

>例えば英語のナイフはknifeだけど >古来は普通にKも発音してたらしい 素直に文字通りに読んでろよお前ら読み書き出来ねえのか!

132 22/05/07(土)16:19:23 No.924994762

>消えるカバー力! きえるかばーちから!

133 22/05/07(土)16:19:26 No.924994772

sheとseeは発音違うよ

134 22/05/07(土)16:19:32 No.924994792

>そう言われても日本だって中国から持ってきてる言葉多いじゃん >……だから漢字の音読み多かったんだったな 時代によって読み方が違うのに海を隔てているせいで昔の読み方と今の読み方どっちも残ったという そして日本語学習者を苦しめまくる

135 22/05/07(土)16:19:36 No.924994817

なんかそういう動画見た覚えがあるな…

136 22/05/07(土)16:19:55 No.924994907

>大丈夫(OK)と大丈夫(NO)があるけどこれはまぁ英語にも似たような使われ方あるな NOの方は最近出てきた変な使い方だろ どこから湧いて出てきたのこれ

137 22/05/07(土)16:20:05 No.924994941

>bとdって向き…ップフフ 角度に比べればはっきり見分けつく部類だと思う 角度は個人の許容範囲の差でぐちゃぐちゃになるけど向きは反対になったらはっきり間違いだし…

138 22/05/07(土)16:20:07 No.924994959

>Nightナイト >knightナイト >kの価値は 埋めてやった

139 22/05/07(土)16:20:16 No.924994995

>素直に文字通りに読んでろよお前ら読み書き出来ねえのか! クナイ!

140 22/05/07(土)16:20:28 No.924995051

>NOの方は最近出てきた変な使い方だろ >どこから湧いて出てきたのこれ えっ

141 22/05/07(土)16:20:45 No.924995114

ツとシの違いは角度より縦並びと横並びだよね ここを理解せずに書いてる人たまにいる

142 22/05/07(土)16:20:50 No.924995138

だいじょばないを正式採用しよう

143 22/05/07(土)16:20:50 No.924995142

柳楽 やなぎらく…?

144 22/05/07(土)16:20:53 No.924995156

英単語の綴りと発音の違い漢字みたいなもん 義訓とかが無い分まだまし

145 22/05/07(土)16:20:57 No.924995172

漢字はそもそもの読み方が多いけど平仮名で表記と発音が違うのはもう「は(わ)」と「へ(え)」だけしか残ってないし…

146 22/05/07(土)16:21:00 No.924995183

>>大丈夫(OK)と大丈夫(NO)があるけどこれはまぁ英語にも似たような使われ方あるな >NOの方は最近出てきた変な使い方だろ >どこから湧いて出てきたのこれ 〇〇は必要ですか?に対する (気を遣ってもらわなくても)大丈夫です じゃないの

147 22/05/07(土)16:21:15 No.924995242

否定の意味の大丈夫はだいぶ昔からあるぞ…

148 22/05/07(土)16:21:26 No.924995290

どこからと言われても日本語母語者からとしか言いようがない

149 22/05/07(土)16:21:43 No.924995352

>時代によって読み方が違うのに 同じ時代でも方言というか言語の違いもあるし

150 22/05/07(土)16:21:48 No.924995375

>>日本語は書いてある語は全部発音するぞ >>knifeってなんだよ >和泉 英語に表意文字が無いのでノーカンということで

151 22/05/07(土)16:22:06 No.924995456

長いsとか生きてたらまずネタにされてたろうな

152 22/05/07(土)16:22:11 No.924995474

日本語のふんわりニュアンスはコミニュケーションエラーおきがちだけど雰囲気伝わるといういみでは便利

153 22/05/07(土)16:22:11 No.924995476

¯|_(ツ)_/¯

154 22/05/07(土)16:22:20 No.924995512

ら抜き言葉って意味の混同が無くなるから割りと合理的だな…

155 22/05/07(土)16:22:28 No.924995548

>時代によって読み方が違うのに海を隔てているせいで昔の読み方と今の読み方どっちも残ったという >そして日本語学習者を苦しめまくる 文句は中国に言ってもらうしかねえな 日本人だって小中学校とかで散々苦しんでるんだし

156 22/05/07(土)16:22:34 No.924995573

現代英語なんて文字読めねぇ下層の人間が扱う読みが広まったようなもんだろ

157 22/05/07(土)16:22:47 No.924995622

>¯|_(ツ)_/¯ ツにしか見えねえ

158 22/05/07(土)16:22:47 No.924995623

英語の発音も大概だな… https://www.nicovideo.jp/watch/sm27373608

159 22/05/07(土)16:23:06 No.924995706

>〇〇は必要ですか?に対する >(気を遣ってもらわなくても)大丈夫です >じゃないの それは「結構です」でしょ

160 22/05/07(土)16:23:37 No.924995823

漫画家の書き文字なんかでたまに見るよねツシかき分け出来てないの

161 22/05/07(土)16:23:43 No.924995858

>ら抜き言葉って意味の混同が無くなるから割りと合理的だな… 割とニュアンス変わる時はむしろ抜いちゃう時もある

162 22/05/07(土)16:23:50 No.924995882

えーと英語は否定で聞かれたら肯定は否定で…

163 22/05/07(土)16:24:12 No.924995981

大丈夫(no)を最近まで聞いたことなかったって生まれてからずっと引きこもりでもしてたのか

164 22/05/07(土)16:24:13 No.924995986

新しい 新たな

165 22/05/07(土)16:24:19 No.924996021

>否定の意味の大丈夫はだいぶ昔からあるぞ… せいぜいここ10年くらいだろ

166 22/05/07(土)16:24:33 No.924996095

百舌鳥 どれかいらなくね?

167 22/05/07(土)16:25:00 No.924996224

ツの最後は右から左に払う! シの最後は左から右に払う! そこになんの違いもありゃしねぇだろうが!

168 22/05/07(土)16:25:17 No.924996305

>えーと英語は否定で聞かれたら肯定は否定で… これドイツ語も同じで面倒臭い

169 22/05/07(土)16:25:20 No.924996318

発音に関しては日本語は112の音しかなく英語には5000の音があるとか

170 22/05/07(土)16:25:33 No.924996366

>新しい 古くは「あらたしい」だったとか聞いた

171 22/05/07(土)16:26:09 No.924996524

>百舌鳥 >どれかいらなくね? 香具師 これもなんなんだろう…

172 22/05/07(土)16:26:13 No.924996542

要約すると文字はクソ

173 22/05/07(土)16:26:14 No.924996546

秋葉原(あきばはら)

174 22/05/07(土)16:26:45 No.924996685

>>新しい >古くは「あらたしい」だったとか聞いた 元々そうだったけどあたらしいという発音しやすい方が主流になって取って代わられた

175 22/05/07(土)16:26:48 No.924996698

>発音に関しては日本語は112の音しかなく英語には5000の音があるとか 5000音を26の表音文字で表現してんの…?

176 22/05/07(土)16:27:04 No.924996771

>秋葉原(あきばはら) 昔の読みはこれだったらしいな 静岡の秋葉(あきば)神社が由来だから

177 22/05/07(土)16:27:10 No.924996799

>せいぜいここ10年くらいだろ それはSNSとかでネタにしだした時期で言葉自体はもっと前からあるよ

178 22/05/07(土)16:27:13 No.924996808

>大丈夫(no) 例文は?

179 22/05/07(土)16:27:30 No.924996876

>現代英語なんて文字読めねぇ下層の人間が扱う読みが広まったようなもんだろ という事は読み書き出来る上流階級の英語は文字通りだったりしたのかな

180 22/05/07(土)16:27:37 No.924996902

>>秋葉原(あきばはら) >昔の読みはこれだったらしいな >静岡の秋葉(あきば)神社が由来だから 略すときはアキバだしな

181 22/05/07(土)16:28:11 No.924997038

>例文は? 「おかわりいかがですか?」 「あ、大丈夫です」 クソだなこれ

182 22/05/07(土)16:28:25 No.924997089

>角度は個人の許容範囲の差でぐちゃぐちゃになるけど向きは反対になったらはっきり間違いだし… 角度を個人差というのは書いた人が分かってないからなだけよ どういう筆運びで書くか分かっていれば混同するような文字にならない

183 22/05/07(土)16:28:32 No.924997123

>要約すると文字はクソ やっぱりパロールこそ本質よね

184 22/05/07(土)16:28:52 No.924997231

>>発音に関しては日本語は112の音しかなく英語には5000の音があるとか >5000音を26の表音文字で表現してんの…? 俺が英語理解できないわけだ…

185 22/05/07(土)16:28:53 No.924997233

当て字の読み方に毎回ツッコんでたら閄とか頭おかしくなる

186 22/05/07(土)16:29:00 No.924997268

nだって角度変わったらuになるだろうが!

187 22/05/07(土)16:29:09 No.924997299

>閄 しもん!

188 22/05/07(土)16:29:35 No.924997398

>>発音に関しては日本語は112の音しかなく英語には5000の音があるとか >5000音を26の表音文字で表現してんの…? 複数文字を組み合わせて一個の音にしたりするにしたって複雑すぎる…

189 22/05/07(土)16:29:38 No.924997409

>nだって角度変わったらuになるだろうが! 変わりすぎだ!

190 22/05/07(土)16:29:38 No.924997412

一時期「契約してくれますか?」「大丈夫です」でOKと言われたって言質取る詐欺があったらしいが…

191 22/05/07(土)16:29:44 No.924997438

二とニを同じ読みにしたやつ馬鹿かよ

192 22/05/07(土)16:29:46 No.924997452

>それはSNSとかでネタにしだした時期で言葉自体はもっと前からあるよ ネタにしだしたってのは年寄りが若者の言葉が理解できないってネタだろ つまり昔はそんな言い方してなかった

193 22/05/07(土)16:29:47 No.924997461

>Nだって角度変わったらZになるだろうが!

194 22/05/07(土)16:30:20 No.924997573

>ネタにしだしたってのは年寄りが若者の言葉が理解できないってネタだろ もう喋んないほうがいいと思う…

195 22/05/07(土)16:30:58 No.924997736

老人でも使うよ断る意味の大丈夫

196 22/05/07(土)16:31:07 No.924997774

セールスを断る時に「結構です」って言ってはいけないって話は 今40の俺が子供の頃からあったぞ

197 22/05/07(土)16:31:15 No.924997807

筆記体のnとm、uとwはかなりあやしい それらを並べて書く事はそうそうないけど

198 22/05/07(土)16:31:48 No.924997941

やや強めの断り文句として「結構です」もあるけど「結構」自体は肯定的な意味なんだよな…

199 22/05/07(土)16:31:56 No.924997971

英語の母音の発音が大きく変わったのはノルマンディ公辺りのフランス語が入った時代で 下じゃなくて上流支配階級の影響ですな

200 22/05/07(土)16:32:34 No.924998136

ゐとかゑも本来は区別して発音してたとか聞いたな

201 22/05/07(土)16:32:36 No.924998146

rn m

202 22/05/07(土)16:33:01 No.924998241

>筆記体のnとm、uとwはかなりあやしい autumn

203 22/05/07(土)16:33:04 No.924998256

身振りも加えるからいいんだよ

204 22/05/07(土)16:33:31 No.924998360

>ゐとかゑも本来は区別して発音してたとか聞いたな ウィとかイェみたいな音なんだっけ

205 22/05/07(土)16:33:42 No.924998413

セールス断るときにウチは大丈夫だからとか言ってるよねじいちゃんばあちゃんも

206 22/05/07(土)16:33:49 No.924998440

>やや強めの断り文句として「結構です」もあるけど「結構」自体は肯定的な意味なんだよな… それが日本語的によくわかんないよねってネタになってるのは昭和でも見たけど 大丈夫ですがそういう扱いになったのは平成後期だな…

207 22/05/07(土)16:34:00 No.924998492

日本人もshの発音自体はできるんだよね 犬とかを追い払うときのシッ!シッ!ってやつ

208 22/05/07(土)16:34:07 No.924998522

結構と大丈夫で混乱招きそうなときは意識的にはいいえから入るようにしてるな…

209 22/05/07(土)16:34:07 No.924998526

マリリンマンソン

210 22/05/07(土)16:34:26 No.924998603

>>例文は? >「おかわりいかがですか?」 >「あ、大丈夫です」 >クソだなこ この位なら「具合が悪いんですか?」「大丈夫です」 の延長で言う

211 22/05/07(土)16:34:31 No.924998626

平安時代くらいだと貴族と平民間で言葉が通じないとか聞いたな

212 22/05/07(土)16:34:51 No.924998703

匹夫ですか? 大丈夫です

213 22/05/07(土)16:35:40 No.924998900

〇〇ですか。とか文末のイントネーションが上がってることだけでしか疑問文なのが分からなかったり 〇〇ではないか。とか否定か感嘆か推量か疑問のどれかも分かんねえのマジ嫌い

214 22/05/07(土)16:35:49 No.924998938

左って書いてあるのかなって思ったらTFって書いてあって???ってなったこともある手書き

215 22/05/07(土)16:35:57 No.924998974

これ区別つかないような字書く人の場合他の字も怪しいから困る

216 22/05/07(土)16:36:07 No.924999018

偉丈夫です

217 22/05/07(土)16:36:16 No.924999063

マソソソマソソソ

218 22/05/07(土)16:36:26 No.924999119

>セールス断るときにウチは大丈夫だからとか言ってるよねじいちゃんばあちゃんも その商品が無くて困ってることはない(大丈夫)ので買いませんってことで問題なくね?

219 22/05/07(土)16:36:36 No.924999174

>匹夫ですか? >大丈夫です 一瞬戸惑ったじゃねーか!

220 22/05/07(土)16:37:16 No.924999342

>セールス断るときにウチは大丈夫だからとか言ってるよねじいちゃんばあちゃんも そもそも肯定否定の使い方じゃないんだよなそれは 若者がフィーリングで言葉を使ううちにだんだん言葉の使い方を勘違いしてった感じだな

221 22/05/07(土)16:37:30 No.924999400

>発音に関しては日本語は112の音しかなく英語には5000の音があるとか 英語の方がphone,phonemeの数があるけど5000てのは あ、あ゛みたいのをとても細かく区別してるだけだとおもう

222 22/05/07(土)16:37:58 No.924999509

>匹夫ですか? 三国志くらいでしか聞かれない質問だ…

223 22/05/07(土)16:39:53 No.925000005

>若者がフィーリングで言葉を使ううちにだんだん言葉の使い方を勘違いしてった感じだな おかわりいりますか? 大丈夫です は年寄りも使うから別に若者は関係ないと思う

224 22/05/07(土)16:40:04 No.925000057

>日本人もshの発音自体はできるんだよね ヘボン式ローマ字もsa,shi,su,se,soだし

225 22/05/07(土)16:40:26 No.925000175

>日本人もshの発音自体はできるんだよね >犬とかを追い払うときのシッ!シッ!ってやつ こっそり耳打ちする時とかも自然とそうなるしな

226 22/05/07(土)16:41:16 No.925000393

どこの国のどんな言語でもあると思うけどなこんなの

227 22/05/07(土)16:41:43 No.925000516

>おかわりいりますか? >大丈夫です 思わず言っちゃうだけで丁寧な言葉とは思わないけどね

228 22/05/07(土)16:41:47 No.925000543

>身振りも加えるからいいんだよ 文章の中で身振りなんてないだろ

229 22/05/07(土)16:42:36 No.925000747

>おかわりいりますか? >大丈夫です >は年寄りも使うから別に若者は関係ないと思う そんな年寄り見たことないけど 周りにそういう年寄りがいてそういう環境ならそういう使い方に変化していくんだろうね

230 22/05/07(土)16:43:38 No.925001031

>文章の中で身振りなんてないだろ 手書きなら文字の勢いとか活字ならフォント選びで何とか…!

231 22/05/07(土)16:44:17 No.925001184

英語でもOKを要らないの意味で使うから…

232 22/05/07(土)16:44:40 No.925001289

不要ですだとちょっと強すぎるのよね…

233 22/05/07(土)16:44:48 No.925001315

>手書きなら文字の勢い 余計混乱するヤツ!

234 22/05/07(土)16:47:17 No.925001946

ニ 二

235 22/05/07(土)16:47:31 No.925002005

日本人は普通に読めてるから問題ない 違いを知らないから読めないだけ 日本人でも違いが分からないシとツを書くやつは書いたやつが悪い

236 22/05/07(土)16:48:32 No.925002252

シとツはノが上から下か 下から上かで大体分かるだろう…

↑Top