22/04/13(水)21:27:58 キタ━━━━━... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1649852878704.jpg 22/04/13(水)21:27:58 No.916575845
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
1 22/04/13(水)21:29:46 No.916576671
hair is dead
2 22/04/13(水)21:29:50 No.916576698
同音異義語なんてお前のところも多いじゃねーか
3 22/04/13(水)21:30:58 No.916577218
お前らのところは発音しない文字入れるのやめろ
4 22/04/13(水)21:31:04 No.916577273
加味
5 22/04/13(水)21:31:06 No.916577298
なんなら綴りも発音も同じで別の意味持たせてるから英語のがたち悪い
6 22/04/13(水)21:32:47 No.916578032
「3月1日は日曜日で祝日、晴れの日でした」
7 22/04/13(水)21:35:37 No.916579236
漢字って画数多かったりキーボード変換面倒だけど便利だよなと
8 22/04/13(水)21:38:41 No.916580564
kami ha sinda
9 22/04/13(水)21:38:49 No.916580638
上座
10 22/04/13(水)21:40:38 No.916581385
中国語も難しそう https://youtu.be/9jtiw721RAg
11 22/04/13(水)21:40:38 No.916581389
>「3月1日は日曜日で祝日、晴れの日でした」 四月一日とかいうクソみたいな特殊読み
12 22/04/13(水)21:41:53 No.916581883
割と常用する言葉なのに被ってるのは文脈で判断するしかないのかな…
13 22/04/13(水)21:43:07 No.916582400
>「3月1日は日曜日で祝日、晴れの日でした」 ネイティブならスラスラ読めるけどこれから学ぼうって人にとって漢字はあまりにもクソすぎるな…
14 22/04/13(水)21:43:40 No.916582609
日本人も日本語よく分かってないと思う
15 22/04/13(水)21:43:46 No.916582646
「かき」とか「しんちょう」とか
16 22/04/13(水)21:43:53 No.916582689
同音異義語よりも同じ字で shi jin shin kan kou hatsu とも読みます とかの方が混乱しそう
17 22/04/13(水)21:44:28 No.916582933
アメリカ人も自分達の言語に文句言ってる動画あったしどこもそんなもんな気がしてきた
18 22/04/13(水)21:44:40 No.916583007
英語もBuffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffaloとか That that is is that that is not is not is that it it isみたいのがあるし…
19 22/04/13(水)21:47:13 No.916584068
「進撃の巨人」のシーンも英題がAttack on Titanだからタイトル回収だ!ってならないのでは?と思ってた GAIJIN普通に興奮してた
20 22/04/13(水)21:47:40 No.916584263
ママが馬を叱りましたか?
21 22/04/13(水)21:47:44 No.916584284
>英語もBuffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffaloとか >That that is is that that is not is not is that it it isみたいのがあるし… 何の何の何!?
22 22/04/13(水)21:50:00 No.916585188
>英語もBuffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffaloとか >That that is is that that is not is not is that it it isみたいのがあるし… ちょっとゆっくりめでたのむ
23 22/04/13(水)21:50:09 No.916585261
>英語もBuffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffaloとか >That that is is that that is not is not is that it it isみたいのがあるし… ちゃうちゃうちゃうんちゃう?みたいなこと言いやがって…
24 22/04/13(水)21:50:52 No.916585523
日本人が外国語をなかなか習得できないのは そもそも母国語の日本語が複雑で脳の容量を圧迫しているから説もあるらしいな
25 22/04/13(水)21:52:26 No.916586158
dog is god
26 22/04/13(水)21:53:50 No.916586718
「小鳥が遊ぶ」と「小鳥遊」みたいに同じ漢字なのに読み方が全く違うの馬鹿だよ
27 22/04/13(水)21:54:24 No.916586935
音が少ないから話しやすいとも聞くけれど 読み書きは字の数や読み方の多さに辟易しそうだなあ
28 22/04/13(水)21:55:51 No.916587538
英語だって容赦なくpeak vowel以外の音消えるし
29 22/04/13(水)21:56:51 No.916587943
>ママが馬を叱りましたか? 中国語学習者「」!
30 22/04/13(水)21:57:29 No.916588232
Straßenbahn→ちんちん電車→Peniszug
31 22/04/13(水)21:59:50 No.916589136
fu972651.jpg 生も大概やばい
32 22/04/13(水)22:00:22 No.916589406
canがいっぱい出たりウィルスミスが出たりするのもあったような
33 22/04/13(水)22:00:36 No.916589529
ボトルオブウォーター!
34 22/04/13(水)22:01:40 No.916589991
英語も全く同じ綴りだけど語源が違うから違う単語みたいのがある
35 22/04/13(水)22:02:24 No.916590317
マー↑ マア⤴️ マア⤵️ マー↓
36 22/04/13(水)22:02:48 No.916590493
夜の騎士
37 22/04/13(水)22:02:53 No.916590535
喋るのは簡単で書くのがキツいと言われてるんだっけ?
38 22/04/13(水)22:03:23 No.916590768
>マー↑ >マア⤴ >マア⤵ >マー↓ 母とか馬とか猫とかだっけ?
39 22/04/13(水)22:03:31 No.916590832
生前…???
40 22/04/13(水)22:03:52 No.916590981
>アメリカ人も自分達の言語に文句言ってる動画あったしどこもそんなもんな気がしてきた いいよね複数形の法則統一しろとか読まない文字入れんなってぶちギレてんの
41 22/04/13(水)22:04:12 No.916591142
はい(はい) はい(いいえ)
42 22/04/13(水)22:04:13 No.916591159
ghoti の読み方がフィッシュとも出来るみたいに英語は英語でクソな部分がある
43 22/04/13(水)22:04:16 No.916591176
何だよghって
44 22/04/13(水)22:04:35 No.916591337
漢字を覚えろ漢字を 甘ったれるな
45 22/04/13(水)22:04:41 No.916591382
Wednesdayはアメリカ人の子供もキレると聞いて安心した… そう読まねえだろ!!って…
46 22/04/13(水)22:04:42 No.916591394
日本語が特別難しい説はナショナリズムの一形態みたいなもんだけど 英語との距離が遠くて学習しんどいのは事実だと思うわ
47 22/04/13(水)22:05:05 No.916591594
英語だって三単元のsとか存在意義を見いだせないルールとかあるし…
48 22/04/13(水)22:05:06 No.916591598
>はい(はい) >はい(いいえ) はい?(なんですか?)
49 22/04/13(水)22:05:33 No.916591826
コッコロ留学生初めてみた
50 22/04/13(水)22:05:42 No.916591898
>何だよghって ghという綴りはtoughのためにある
51 22/04/13(水)22:05:57 No.916592011
>>何だよghって >ghという綴りはtoughのためにある 不意打ちすぎてダメだった
52 22/04/13(水)22:06:02 No.916592046
>喋るのは簡単で書くのがキツいと言われてるんだっけ? 読むのもまぁまぁキツいと思う
53 22/04/13(水)22:06:14 No.916592142
>Wednesdayはアメリカ人の子供もキレると聞いて安心した… >そう読まねえだろ!!って… そんな動画あったな… 母国の意味不明な英語の読み方にキレるアメリカ人の動画
54 22/04/13(水)22:06:31 No.916592270
>fu972651.jpg 生前(そうぜん)なんて現代で使わねえよ!
55 22/04/13(水)22:07:08 No.916592585
ひらがなとカタカナだけで100個覚えないと駄目なのはどうかしてる
56 22/04/13(水)22:07:10 No.916592609
パンツとパンツは日本人でもややこしい
57 22/04/13(水)22:07:17 No.916592683
ライトライトライトライト
58 22/04/13(水)22:07:18 No.916592687
>ghoti の読み方がフィッシュとも出来るみたいに英語は英語でクソな部分がある ???
59 22/04/13(水)22:07:46 No.916592950
日本語は単語パワーでイケるから話すのは簡単と言われてるんだよな… 漢字カタカナひらがなで嫌になっちゃうらしい
60 22/04/13(水)22:07:47 No.916592956
そこでこのエスペラント語
61 22/04/13(水)22:07:47 No.916592959
国名の日本がニホンなのかニッポンなのか決まってないファジーさ
62 22/04/13(水)22:08:00 No.916593067
ウェッドネスデイ!!!!!
63 22/04/13(水)22:08:04 No.916593103
おんなじ漢字使ってるんだから中国語は簡単だろうと思ったけど なんだよ漢字って言っても全然違うじゃん!
64 22/04/13(水)22:08:29 No.916593316
ばか バカ 馬鹿 とかで微妙にニュアンスが変わったりもするしねえ
65 22/04/13(水)22:08:34 No.916593347
英語は牛を細分化しすぎだろ
66 22/04/13(水)22:08:38 No.916593380
>Wednesdayはアメリカ人の子供もキレると聞いて安心した… >そう読まねえだろ!!って… ウェ…ウェドネスデイ…
67 22/04/13(水)22:08:42 No.916593400
単語並べればざっくりした意味伝わるのは全言語共通だと思う
68 22/04/13(水)22:08:45 No.916593425
knightみたいな昔はk読んでたけど今は省略してるみたいなやつはもう消してくれよって思う
69 22/04/13(水)22:08:49 No.916593448
>>「3月1日は日曜日で祝日、晴れの日でした」 >ネイティブならスラスラ読めるけどこれから学ぼうって人にとって漢字はあまりにもクソすぎるな… 最初何がおかしいのかわからなかったけど日が全部違う読み方なのか…
70 22/04/13(水)22:09:26 No.916593724
>おんなじ漢字使ってるんだから中国語は簡単だろうと思ったけど >なんだよ漢字って言っても全然違うじゃん! そもそも漢字でもねえ!
71 22/04/13(水)22:09:35 No.916593808
わたし ワタシ 私 で個性を出してくる
72 22/04/13(水)22:09:55 No.916593999
英語はともかく男性名詞女性名詞ってどうなってんだ 新しい単語はその都度決めるってなんなんだよ
73 22/04/13(水)22:09:58 No.916594022
アルファベット使ってればとりあえずググって調べられる 中国語は漢字が分かれば推測できる ハングルはどう調べたらいいのか分からんしアラビア語はどこで区切るかすら分からん
74 22/04/13(水)22:10:01 No.916594044
>ばか… >バーカ! >馬鹿 >とかで微妙にニュアンスが変わったりもするしねえ
75 22/04/13(水)22:11:06 No.916594609
>日本人が外国語をなかなか習得できないのは >そもそも母国語の日本語が複雑で脳の容量を圧迫しているから説もあるらしいな そうやって日本語の特異性を語るの好きよね
76 22/04/13(水)22:11:10 No.916594639
日本人と中国人と欧米人を全て殺すアラビア語
77 22/04/13(水)22:11:30 No.916594821
生け花を生きがいにした生え抜きの生娘 生絹を生業に生計をたてた 生い立ちは生半可ではなかった 生憎生前は生まれてこの方、生涯通して生粋の生だった
78 22/04/13(水)22:12:28 No.916595240
グーグルとかアラビア語にも対応してるからすげえよ…
79 22/04/13(水)22:12:35 No.916595292
>日本人が外国語をなかなか習得できないのは >そもそも母国語の日本語が複雑で脳の容量を圧迫しているから説もあるらしいな アメリカ人の実に1/3が英語話せないからそういうのはないです
80 22/04/13(水)22:12:55 No.916595462
書き込みをした人によって削除されました
81 22/04/13(水)22:13:20 No.916595628
中国語も本土と香港で漢字が違ったりするんでしょ
82 22/04/13(水)22:13:28 No.916595681
カミは死んだってうっせーわ!
83 22/04/13(水)22:13:31 No.916595711
>日本語が特別難しい説はナショナリズムの一形態みたいなもんだけど 児童がそこそこの文法で喋れるようになる年齢の平均を各言語で出せばある程度比較出来るのかな…
84 22/04/13(水)22:13:36 No.916595741
>日本人と中国人と欧米人を全て殺すアラビア語 近くて習得が簡単な言語はないの? トルコ人なら簡単に覚えられるとか…
85 22/04/13(水)22:13:53 No.916595879
御御御御付け
86 22/04/13(水)22:13:58 No.916595915
whyjapanesepeople
87 22/04/13(水)22:14:34 No.916596223
かみ→ か↑み かみ→
88 22/04/13(水)22:14:44 No.916596322
厚切りが一二三ときて四になるのをホワーイしてたけど 漢字の事を日本人に言われても困るし英語もⅠⅡⅢときてⅣだったりⅡⅡだったり次はⅤじゃねえかって思った
89 22/04/13(水)22:14:56 No.916596426
日本の識字率が高いのは日本語がクソ簡単だからとか適当言えちゃうし何とも
90 22/04/13(水)22:15:32 No.916596723
Mypenisbig.
91 22/04/13(水)22:15:43 No.916596796
外人に対して「日本語お上手ですね」って したり顔で言ってくる日本人が多いって なんかで聞いたことある
92 22/04/13(水)22:15:43 No.916596797
習得難易度頂点はアラビア語とはよく聞くな… 読む聞く書く話すが全てクソ難しいと…
93 22/04/13(水)22:15:48 No.916596839
表音文字使ってるのはまぁ簡単かもしれん
94 22/04/13(水)22:15:53 No.916596872
>>ghoti の読み方がフィッシュとも出来るみたいに英語は英語でクソな部分がある >??? fishの発音記号は [ˈfɪʃ] toughのghは[f]で発音する womenのoは[ɪ]で発音する nationのtiは[ʃ]で発音する つまりghotiって書いても発音記号上は問題ねえよなって英語に対する文句
95 22/04/13(水)22:16:26 No.916597138
12進法と10進法が入り乱れる英語の数の数え方の方がファックだよ
96 22/04/13(水)22:16:36 No.916597202
英語はただでさえ文字数少ないのに単語の頭文字だけで省略するのやめろや! 何の単語を省略してるのかわかんねーんだよ!
97 22/04/13(水)22:16:57 No.916597351
外人が英語の複数形にキレてる動画好き
98 22/04/13(水)22:17:01 No.916597387
マアアアアアーー!!!
99 22/04/13(水)22:17:03 No.916597402
knifeとknightは納得してやらない
100 22/04/13(水)22:17:15 No.916597519
数字の数え方クソ言語なら俺はフランス語を推す
101 22/04/13(水)22:17:26 No.916597607
>英語はただでさえ文字数少ないのに単語の頭文字だけで省略するのやめろや! まぁ落ち着けよ bro
102 22/04/13(水)22:17:36 No.916597696
>漢字の事を日本人に言われても困るし英語もⅠⅡⅢときてⅣだったりⅡⅡだったり次はⅤじゃねえかって思った ローマ数字!ローマ数字です!
103 22/04/13(水)22:17:53 No.916597822
>日本の識字率が高いのは日本語がクソ簡単だからとか適当言えちゃうし何とも 明治にがっつり整備したから実際日本語は簡単 外人が躓くのが漢字の部分だけなのがその証拠
104 22/04/13(水)22:17:55 No.916597841
英語のコミュニティ見に行くともうスラングの山で訳わかんね まあでもここのレスも他から見ると訳わかんねえだろうな
105 22/04/13(水)22:18:26 No.916598064
>>>ghoti の読み方がフィッシュとも出来るみたいに英語は英語でクソな部分がある >>??? >fishの発音記号は [?f??] >toughのghは[f]で発音する >womenのoは[?]で発音する >nationのtiは[?]で発音する >つまりghotiって書いても発音記号上は問題ねえよなって英語に対する文句 理解はしたけど何でそう発音するのかさっぱり理解出来ないやつだ
106 22/04/13(水)22:18:42 No.916598209
>明治にがっつり整備したから実際日本語は簡単 >外人が躓くのが漢字の部分だけなのがその証拠 ひらがなカタカナはアルファベットとかと比べても発音素直でいいよね
107 22/04/13(水)22:18:47 No.916598246
>英語のコミュニティ見に行くともうスラングの山で訳わかんね >まあでもここのレスも他から見ると訳わかんねえだろうな ぬスレとかもう無理だと思う…
108 22/04/13(水)22:18:59 No.916598350
>英語はただでさえ文字数少ないのに単語の頭文字だけで省略するのやめろや! >何の単語を省略してるのかわかんねーんだよ! 軍事系は略称ばっかで訳わからん…
109 22/04/13(水)22:19:19 No.916598521
日本語はSVOばらばらでも通じるから楽だよな…
110 22/04/13(水)22:19:27 No.916598586
second floor first floor ground floor  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
111 22/04/13(水)22:20:08 No.916598927
外人がつまづくのはひらがなカタカナよ
112 22/04/13(水)22:20:15 No.916598984
>日本語はSVOばらばらでも通じるから楽だよな… 文が…文が終わらない!
113 22/04/13(水)22:20:46 No.916599228
ワンティーンツーティーン!
114 22/04/13(水)22:21:00 No.916599365
fu972726.mp4
115 22/04/13(水)22:21:04 No.916599406
アメリカの年月日の並びも嫌! 絶対におかしいって!
116 22/04/13(水)22:21:14 No.916599494
英語は発声時の楽さを優先した結果色々綴りと発音に違いが生まれちゃったんだよな… oughの発音なんて昔からの鉄板ジョークだし
117 22/04/13(水)22:21:24 No.916599572
>日本語はSVOばらばらでも通じるから楽だよな… オレサマ オマエ マルカジリ
118 22/04/13(水)22:21:31 No.916599637
日本語は語順自由だけど接続詞が重要じゃん でも学校へ行くと学校に行くの違いなんて俺には分からない
119 22/04/13(水)22:21:31 No.916599640
日本語話者が比較的短時間の勉強で学べる言語ってハングルだけどあんまり人気や需要が…
120 22/04/13(水)22:21:34 No.916599660
>日本語はSVOばらばらでも通じるから楽だよな… SV無しでも察しろって文脈は他所からはお辛いんだよ!
121 22/04/13(水)22:21:42 No.916599753
ぼおうおうおうあー
122 22/04/13(水)22:21:53 No.916599856
>理解はしたけど何でそう発音するのかさっぱり理解出来ないやつだ 説としては活版印刷が流行した時期に丁度英語が記載発音からズレた発音し始めちゃったらしいんで 印刷されまくって単語の綴りはどんどん正確になるのに発音側だけズレちゃって修正がキツくなったらしい
123 22/04/13(水)22:21:54 No.916599874
会話の方は簡単って言うよなコンビニや居酒屋の外人も成長めちゃ早いもんな ネイティブレベルになるのは当然難しいけどそれはどこも同じだし
124 22/04/13(水)22:21:55 No.916599877
上品に喋らなければ文法適当でもいいのは外国語も同じ気はするが… 幼児とか綺麗な文法で喋れないし
125 22/04/13(水)22:22:01 No.916599926
>外人がつまづくのはひらがなカタカナよ 勤務先の日本語学校でも大体みんなカタカナに苦労してるわ…
126 22/04/13(水)22:22:21 No.916600095
大丈夫です 大丈夫です
127 22/04/13(水)22:22:22 No.916600097
英語の住所の書き方も納得いかないよ でも英語は全て自分ありきで始まってるんだろうな
128 22/04/13(水)22:22:32 No.916600161
>大丈夫です >大丈夫です まんこー!!!
129 22/04/13(水)22:22:59 No.916600371
>ひらがなカタカナはアルファベットとかと比べても発音素直でいいよね は行がめちゃくちゃな上にぱ行ば行との関係もほぼ無いのが混乱の元ではある
130 22/04/13(水)22:23:01 No.916600394
>>外人がつまづくのはひらがなカタカナよ >勤務先の日本語学校でも大体みんなカタカナに苦労してるわ… 別に対して使わンのにな
131 22/04/13(水)22:23:03 No.916600411
>日本語は語順自由だけど接続詞が重要じゃん >でも学校へ行くと学校に行くの違いなんて俺には分からない への方がにより学校が重要そうなニュアンスがある気がする 正直どっちでもいいけど
132 22/04/13(水)22:23:03 No.916600415
そんな限定的な状況のスラングあるんだ…ってなったのはdilf
133 22/04/13(水)22:23:10 No.916600480
>>大丈夫です >>大丈夫です >まんこー!!! これは世界に通じると思う 込められた思いは絶対に伝わる
134 22/04/13(水)22:23:18 No.916600541
>日本語話者が比較的短時間の勉強で学べる言語ってハングルだけどあんまり人気や需要が… 今は知らんけど少し前は若い子のインスタとか見ると当たり前のようにハングル併記してたわ
135 22/04/13(水)22:23:19 No.916600543
ヤードフィートポンドファーレンハイトを絶滅させろ
136 22/04/13(水)22:23:44 No.916600787
インチもくたばれ
137 22/04/13(水)22:23:55 No.916600883
>日本語は語順自由だけど接続詞が重要じゃん >でも学校へ行くと学校に行くの違いなんて俺には分からない へは学校(場所)には学校(概念)だと思ってた
138 22/04/13(水)22:23:57 No.916600911
milfは使うから知ってる!
139 22/04/13(水)22:24:09 No.916601012
発音記号とかいう意味不明な存在を俺は許せない アルファベットだけで読めるように整備しとけ何考えてんだ
140 22/04/13(水)22:24:14 No.916601050
>そんな限定的な状況のスラングあるんだ…ってなったのはdilf Dad I'd like to fuck(ファックしたい父親) アメリカは進んでるなあ…
141 22/04/13(水)22:24:23 No.916601122
ハングルはまあ発音記号の集合体がそのまま単語になってるのはそれなりに整備されてる
142 22/04/13(水)22:24:31 No.916601189
まぁmilfがあるからパパもあるだろうが…
143 22/04/13(水)22:24:51 No.916601371
欧米の地理は~~通りなどのラインが重要視されて日本は~~駅などのポイントが重要視されるというのは聞いたことがある
144 22/04/13(水)22:24:57 No.916601415
dilfの由来を知ったことでついでにmilfの由来も知ってしまった お得
145 22/04/13(水)22:25:17 No.916601594
そういう事だったのか…
146 22/04/13(水)22:25:33 No.916601740
>日本語話者が比較的短時間の勉強で学べる言語ってハングルだけどあんまり人気や需要が… 単純に話者の人口が少ない… 中国語はこれから需要あるんだろうけど難しそう 人口二位のインド人は大体英語使える
147 22/04/13(水)22:25:47 No.916601851
じゃあ犯したいヤギだったらgilfなのか
148 22/04/13(水)22:25:55 No.916601919
milfってずっと人妻ジャンル全般の事だと思ってた
149 22/04/13(水)22:26:03 No.916601997
>発音記号とかいう意味不明な存在を俺は許せない >アルファベットだけで読めるように整備しとけ何考えてんだ 発音記号のことで日本人に言われたくないと思うぞ はひふへほの発音記号はめちゃくちゃ
150 22/04/13(水)22:26:04 No.916602004
中国語が読める「」は結構居るよな
151 22/04/13(水)22:26:06 No.916602025
>漢字カタカナひらがなとかいう意味不明な表記を俺は許せない >どれか一つだけで読めるように整備しとけ何考えてんだJapanese people
152 22/04/13(水)22:26:27 No.916602197
単語自体は割と外来語に侵食されてるよね えもんかけ通じなくてoh…ってなった
153 22/04/13(水)22:26:28 No.916602206
[]ilf
154 22/04/13(水)22:26:37 No.916602271
なんか昔そういうコメディあったよね アメリカの英語学校に来た外国人たちが四苦八苦するやつ left? right. ?? right? No,left. left. right. ????????? みたいなの
155 22/04/13(水)22:26:37 No.916602272
表情やボディランゲージなんかも地域差すごいしねえ