虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

22/03/21(月)21:18:23 キタ━━━━━... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1647865103183.jpg 22/03/21(月)21:18:23 No.908864666

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

1 22/03/21(月)21:19:03 No.908864946

ラーメン凄いな

2 22/03/21(月)21:19:05 No.908864957

>No.908864666

3 22/03/21(月)21:19:12 No.908864993

せやかて

4 22/03/21(月)21:20:14 No.908865419

くたばっちまえアーメン

5 22/03/21(月)21:20:22 No.908865457

アーメンザーメン

6 22/03/21(月)21:20:36 No.908865549

ザーメン

7 22/03/21(月)21:20:40 No.908865574

アーメン×1

8 22/03/21(月)21:21:08 No.908865780

南無

9 22/03/21(月)21:21:41 No.908866004

我らは神の代理人 神罰の地上代行者 我らが使命は我が神に逆らう愚者を その肉の最後の一片までも絶滅すること 心から 一応意味は通るのか

10 22/03/21(月)21:22:14 No.908866245

マジで!?

11 22/03/21(月)21:22:36 No.908866382

そうだね

12 22/03/21(月)21:22:53 No.908866491

アメーン

13 22/03/21(月)21:23:17 No.908866667

エイメン

14 22/03/21(月)21:24:12 No.908867060

>>No.908864666 オーメン…

15 22/03/21(月)21:24:36 No.908867223

そうあれかし

16 22/03/21(月)21:24:37 No.908867226

アーメンハゲ

17 22/03/21(月)21:24:50 No.908867321

マジイエス

18 22/03/21(月)21:26:23 No.908867930

新関西弁訳聖書

19 22/03/21(月)21:27:29 No.908868394

かくあれかしとかそうありますようにって意味だと思ってた いや大体同じか

20 22/03/21(月)21:27:43 No.908868487

>新関西弁訳聖書 需要あるかもしれん

21 22/03/21(月)21:28:30 No.908868862

>くたばっちまえアーメン おじさん…!

22 22/03/21(月)21:29:18 No.908869214

>アーメン×75

23 22/03/21(月)21:29:32 No.908869342

>かくあれかしとかそうありますようにって意味だと思ってた >いや大体同じか 実はかくあれかしって「マジで」と同じだからな…

24 22/03/21(月)21:29:51 No.908869497

~ますように アーメン という構文はそういうことだったのか

25 22/03/21(月)21:30:24 No.908869750

>>新関西弁訳聖書 >需要あるかもしれん 大阪のおばちゃんに朗読してほしいわ…

26 22/03/21(月)21:31:25 No.908870175

>マジで!? いやマジで

27 22/03/21(月)21:31:45 No.908870327

これって2年前くらいのヒのネタなんだっけ? 俺が小学生くらいの頃からあるネタだと思ってた

28 22/03/21(月)21:31:52 No.908870395

デジマ!?

29 22/03/21(月)21:32:09 No.908870488

>これって2年前くらいのヒのネタなんだっけ? >俺が小学生くらいの頃からあるネタだと思ってた アーメン?

30 22/03/21(月)21:32:23 No.908870559

神は言われました マジで

31 22/03/21(月)21:32:25 No.908870577

「南無」も尊敬とか敬意とかの意味で(宗教的には帰命) 「ナマス」からきた当て字なので南って意味も無って意味もない なので「南無!」は「さすが!」とか「ヤバい!」くらいの掛け声

32 22/03/21(月)21:32:55 No.908870770

関西弁エヴァってあったね

33 22/03/21(月)21:33:11 No.908870870

さらに現代語っていうなら「南無(マジ卍)」くらい

34 22/03/21(月)21:34:00 No.908871196

あー南無

35 22/03/21(月)21:34:20 No.908871351

>なので「南無!」は「さすが!」とか「ヤバい!」くらいの掛け声 つまりナンマイダーは「さすが阿弥陀様だ!」ということになるのか

36 22/03/21(月)21:34:40 No.908871494

omen

37 22/03/21(月)21:34:46 No.908871541

コテコテ大阪弁訳「聖書」 っていうのがもうあるらしい

38 22/03/21(月)21:34:52 No.908871588

アーメンx1

39 22/03/21(月)21:36:00 No.908872067

阿弥陀様マジヤバイ

40 22/03/21(月)21:37:22 No.908872567

>>なので「南無!」は「さすが!」とか「ヤバい!」くらいの掛け声 >つまりナンマイダーは「さすが阿弥陀様だ!」ということになるのか なんか必死におだててるみたいで嫌だなそれ…

41 22/03/21(月)21:38:01 No.908872837

マジでって言ってるのか

42 22/03/21(月)21:38:12 No.908872890

大まかな肯定的ニュアンスいろいろみたいな感覚がある

43 22/03/21(月)21:39:00 No.908873201

こういう書き方をしてもらうとちょっと興味が湧いてくるな 遠い話に見えなくなるというか

44 22/03/21(月)21:40:39 No.908873844

ブラックジャック先生が手術中に「南無三!」って言うのも 「クソっ!やっちまった!」くらいの意味だしな

45 22/03/21(月)21:41:16 No.908874074

>つまりナンマイダーは「さすが阿弥陀様だ!」ということになるのか マジイケてるあんたの教えについていくぜ!ってのが南無○○だからそう

46 22/03/21(月)21:41:34 No.908874205

>こういう書き方をしてもらうとちょっと興味が湧いてくるな >遠い話に見えなくなるというか 宗教ってそんな壮大なもんじゃなくて普通の人が前向きに生きるための方法詰め合わせみたいなもんよ

47 22/03/21(月)21:41:44 No.908874271

アーメンソーメンは本当にソーメンって意味なのか

48 22/03/21(月)21:41:46 No.908874280

100年後の仏教では本気阿弥陀仏(まじあみだぶつ)もありえるな

49 22/03/21(月)21:42:07 No.908874404

>なんか必死におだててるみたいで嫌だなそれ… 入る!入る!と同じようなもんよ

50 22/03/21(月)21:42:40 No.908874609

銀貨30枚で売られた男の喘ぎ声じゃなかったんだ…

51 22/03/21(月)21:42:59 No.908874725

はっきり言っておく

52 22/03/21(月)21:43:07 No.908874781

むう…ギャル如来…

53 22/03/21(月)21:43:41 No.908875007

>むう…ギャル如来… 卍は寺を意味する記号だし割とアリ

54 22/03/21(月)21:43:45 No.908875032

マジすげえ阿弥陀仏

55 22/03/21(月)21:44:10 No.908875190

ゴウランガ!でもいいのか

56 22/03/21(月)21:44:46 No.908875417

口語的な使い方はHELLSINGくらいでしか知らない

57 22/03/21(月)21:44:49 No.908875437

何って…すべての凡夫を往生させる本願を成就しただけだが?

58 22/03/21(月)21:44:51 No.908875446

>マジすげえ阿弥陀仏 こう書くと若先生の世界観っぽいな

59 22/03/21(月)21:44:58 No.908875504

昔趣味でちょっとだけミサ曲歌ってたけど クイトリスとかポンチオピラートとか ちょっと危うげな音の響き結構あったなと思う

60 22/03/21(月)21:45:49 No.908875847

∀ガンダムのユニバースみたいなもんか

61 22/03/21(月)21:46:12 No.908876006

アーメン知らんかった…

62 22/03/21(月)21:46:42 No.908876192

マジアーメンじゃん…

63 22/03/21(月)21:47:12 No.908876362

>「ナマス」からきた当て字 ナマステとはなんか関係あるのかな

64 22/03/21(月)21:47:28 No.908876465

>ブラックジャック先生が手術中に「南無三!」って言うのも >「クソっ!やっちまった!」くらいの意味だしな うまくいってくれよ!ってニュアンスだと思ってた

65 22/03/21(月)21:48:01 No.908876683

アーメンアーメンゴスペルアーメン

66 22/03/21(月)21:48:08 No.908876731

復唱するのめんどいからアーメンって言っときゃ良いことにしようで始まったんだったか

67 22/03/21(月)21:48:09 No.908876736

それなー ほんまそれ

68 22/03/21(月)21:48:17 No.908876801

>>「ナマス」からきた当て字 >ナマステとはなんか関係あるのかな 生を捨てることと得たり

69 22/03/21(月)21:48:40 No.908876943

>クイトリスとかポンチオピラートとか >ちょっと危うげな音の響き結構あったなと思う アーメン煩悩ヤバいな

70 22/03/21(月)21:48:44 No.908876962

南無八幡明神だか菩薩だかへの祈祷じゃなかったのか…

71 22/03/21(月)21:48:44 No.908876964

南無がマジ卍なら南無三の三ってなに?

72 22/03/21(月)21:48:58 No.908877060

南無阿弥陀仏とか南無法蓮華経って南=あなただから 「阿弥陀仏しか勝たん」って略しても何ら問題ないのよね

73 22/03/21(月)21:49:18 No.908877220

マジそうなってほしい

74 22/03/21(月)21:49:20 No.908877237

南無三宝だったか 苦しいときの神頼みを短縮するのちょっと面白いな

75 22/03/21(月)21:49:35 No.908877359

Amen to that!

76 22/03/21(月)21:50:06 No.908877546

>復唱するのめんどいからアーメンって言っときゃ良いことにしようで始まったんだったか ナントカカントカホニャララ… 「「「それな」」」 神様怒るかむしろ真面目に聞いてないんじゃないのか

77 22/03/21(月)21:50:37 No.908877748

会話のさしすせそ仏教用語に置き換えれるかな

78 22/03/21(月)21:50:53 No.908877862

>>「ナマス」からきた当て字 >ナマステとはなんか関係あるのかな 関係というかナマステはナマス(敬礼)+テ(あなた)なので それであいさつとして使われる

79 22/03/21(月)21:51:01 No.908877912

お経は仏教が内容はどうでもいいから音だけあわせろ!それで効果でるから!っていう呪文システムを採用してるんで 基本的に夜露死苦とどう程度にしか漢字の意味ないよ

80 22/03/21(月)21:51:01 No.908877914

…南無三!

81 22/03/21(月)21:51:07 No.908877953

>南無がマジ卍なら南無三の三ってなに? 仏・法・僧の三宝

82 22/03/21(月)21:51:53 No.908878244

なむさんぼう【南無三宝】 ①仏と法と僧の三宝に呼びかけて、仏の救いを求めること。また、そのときに心で唱えることば。②転じて、驚いたときや失敗したときに発することば。「大変だ」「しまった」などの意。

83 22/03/21(月)21:52:10 No.908878360

>南無がマジ卍なら南無三の三ってなに? 三宝 仏法僧ってやつ その3つを大事にしましょうねっていう

84 22/03/21(月)21:52:28 No.908878464

>>>なので「南無!」は「さすが!」とか「ヤバい!」くらいの掛け声 >>つまりナンマイダーは「さすが阿弥陀様だ!」ということになるのか >なんか必死におだててるみたいで嫌だなそれ… 阿弥陀様にお願いすればみんな極楽に行けるぜが主題の宗派だから必至にもなろう

85 22/03/21(月)21:52:35 No.908878500

昔Twitterで南無阿弥陀仏ってのは阿弥陀ちゃん尊いって意味だよって教わったよ

86 22/03/21(月)21:52:36 No.908878510

関西弁聖書もうなかったっけって思ってたけど俺が思ってたの仁義なき聖書だったわ

87 22/03/21(月)21:52:40 No.908878534

仏と法に並んでくる僧図々しいな…

88 22/03/21(月)21:52:46 No.908878571

お経を唱えられなくてもああ解脱してぇ…って一心に願いながらマニ車回して功徳貯められるもんなの?

89 22/03/21(月)21:52:47 No.908878584

神とうんこはだいたい古今東西で逼迫した状況で口にする言葉になってる…

90 22/03/21(月)21:52:49 No.908878591

トゥトアンクアーメン…

91 22/03/21(月)21:52:49 No.908878594

つまり仏教マジ卍ってことか

92 22/03/21(月)21:52:58 No.908878650

>実はかくあれかしって「マジで」と同じだからな… ちょっとありがたい気持ち減った…

93 22/03/21(月)21:53:43 No.908878922

所詮大昔のいんどじんの言葉を翻訳して翻訳してを繰り返して読んでるんだからニュアンスよニュアンス

94 22/03/21(月)21:53:45 No.908878935

>くたばっちまえアーメン アーメンブレイクってそういう…

95 22/03/21(月)21:53:51 No.908878979

>仏法僧ってやつ >その3つを大事にしましょうねっていう 大事にしなきゃ…! https://www.suntory.co.jp/eco/birds/encyclopedia/detail/1484.html

96 22/03/21(月)21:54:08 No.908879086

はっきり言っておく ってアーメンではないの?

97 22/03/21(月)21:54:08 No.908879088

>神とうんこはだいたい古今東西で逼迫した状況で口にする言葉になってる… 紙よ!

98 22/03/21(月)21:54:13 No.908879121

>その3つを大事にしましょうねっていう それを略すとか全然伝わってねえ

99 22/03/21(月)21:54:29 No.908879223

真言のノウマクサンマンダバザラダンカンなんちゃらの「ノウマク」も ナマス→ナモー→ナウマク の音写なのだ

100 22/03/21(月)21:54:42 No.908879305

お前に神のご加護は無い アーメン

101 22/03/21(月)21:54:46 No.908879328

>仏と法に並んでくる僧図々しいな… そもそも仏教者全て僧なんだからそりゃ大事だよ! 仏弟子も僧だぞ!

102 22/03/21(月)21:54:56 No.908879384

阿弥陀しか勝たんって墓に書いてある…

103 22/03/21(月)21:55:09 No.908879467

>仏と法に並んでくる僧図々しいな… お坊さんという意味の僧とはちょっと違って僧伽だから教えをちゃんと正しく伝える集団という意味だ

104 22/03/21(月)21:55:42 No.908879671

>所詮大昔のいんどじんの言葉を翻訳して翻訳してを繰り返して読んでるんだからニュアンスよニュアンス 仏典も翻訳すんなよ!っていってるんな ただ原作を読みこめじゃなくて内容がわかんなくてもいいから暗唱しろとかいう方式なんで なんかまぁ内容がよくわかんなくていいのは公式なんだ

105 22/03/21(月)21:56:36 No.908880014

>>神とうんこはだいたい古今東西で逼迫した状況で口にする言葉になってる… >紙よ! 髪よ!

106 22/03/21(月)21:56:53 No.908880121

仏教の仏さんたちはとにかく気が長すぎる

107 22/03/21(月)21:57:44 No.908880455

お経って大体サンスクリットを中国語訳したり当て字したのをさらにそのまんま読んでるだけなんだっけ

108 22/03/21(月)21:58:11 No.908880627

>仏と法に並んでくる僧図々しいな… 仏(釈尊)、法(釈尊の教え)、僧(仏教に帰依し釈尊の教えを伝える人たち)だから図々しいという程でもない 仏はブッダじゃなくて仏像・経典・僧侶 とする宗派もある

109 22/03/21(月)21:58:20 No.908880690

>お経って大体サンスクリットを中国語訳したり当て字したのをさらにそのまんま読んでるだけなんだっけ だから音だね 当て字とかなんで漢字の意味は特にきにすんな

110 22/03/21(月)21:58:37 No.908880814

虹裏の「そうだね」も呪的パワー集めてるんだね

111 22/03/21(月)21:59:15 No.908881076

アーメンアーメンアーメン… アーメンアーメンアーメン…

112 22/03/21(月)21:59:22 No.908881130

じゃあそうだねってアーメンってこと? 大きいおっぱい最高だよねってレスにはみんなアーメンするの?

113 22/03/21(月)21:59:24 No.908881148

アンバサ

114 22/03/21(月)21:59:34 No.908881214

>じゃあそうだねってアーメンってこと? >大きいおっぱい最高だよねってレスにはみんなアーメンするの? アーメン

115 22/03/21(月)21:59:40 No.908881254

>じゃあそうだねってアーメンってこと? >大きいおっぱい最高だよねってレスにはみんなアーメンするの? かくあれかしって思うだろ? ならアーメンだ

116 22/03/21(月)21:59:43 No.908881268

エイメン…

117 22/03/21(月)21:59:44 No.908881279

>仏典も翻訳すんなよ!っていってるんな ※たまにサンスクリット語の原典が見つかっていない仏典がある…

118 22/03/21(月)21:59:56 No.908881359

ひらがなが普及した時点でひらがな版を作っときゃいい感じのはなしなのに なんか漢字版で残ってんのはやっぱひらがなは見栄え悪いと思ったんかな

119 22/03/21(月)21:59:57 No.908881364

>じゃあそうだねってアーメンってこと? >大きいおっぱい最高だよねってレスにはみんなアーメンするの? 良いおっぱいならザーメンもおまけでついてくるよ

120 22/03/21(月)22:00:42 No.908881660

ここ一番で南無三!っていうのは「仏よ法よ僧よオラに元気を分けてくれーっ!」ってニュアンスでいいのか

121 22/03/21(月)22:00:50 No.908881711

>お経って大体サンスクリットを中国語訳したり当て字したのをさらにそのまんま読んでるだけなんだっけ お盆の語源の盂蘭盆会も「ウランバーナ」だし 彼岸もパーラミター 旦那もダーナで閻魔もヤマだったりするし結構発音が元なだけのやつも多い

122 22/03/21(月)22:00:56 No.908881748

自分にアーメンするな

123 22/03/21(月)22:01:33 No.908881982

>ここ一番で南無三!っていうのは「仏よ法よ僧よオラに元気を分けてくれーっ!」ってニュアンスでいいのか なるほどつまりオーマイゴッド

124 22/03/21(月)22:01:48 No.908882082

>ここ一番で南無三!っていうのは「仏よ法よ僧よオラに元気を分けてくれーっ!」ってニュアンスでいいのか 複雑に考えなくていい ジーザス!と変わらん 地獄に行っても忘れるな

125 22/03/21(月)22:02:02 No.908882188

>ひらがなが普及した時点でひらがな版を作っときゃいい感じのはなしなのに >なんか漢字版で残ってんのはやっぱひらがなは見栄え悪いと思ったんかな 日本人は言葉遊びが好きなんで 色んな意味や読み方をもたせる漢字のほうが好きっていう部分はある その気質は古くは暴走族、最近ではキラキラネームにも見られる

126 22/03/21(月)22:02:05 No.908882198

>アーメン ソーメン

127 22/03/21(月)22:02:23 No.908882295

この知識は寝て起きて明日覚えてる価値あるものだろうか…

128 22/03/21(月)22:02:28 No.908882333

ザーメン…

129 22/03/21(月)22:02:41 No.908882418

南無(パネェ!)

130 22/03/21(月)22:02:53 No.908882494

>>アーメン >ソーメン 冷や麦…

131 22/03/21(月)22:02:56 No.908882507

>古代ユダヤ教会では、ラビが聖書の一句を読み、続けて会衆が復唱することで、聖書(丸暗記)教育を施した。しかし、会衆は次第に復唱を省略し「アーメーン!(そのとおり!)」とだけ言うようになった。これがユダヤ教から派生したキリスト教にそのまま受け継がれ、神父が祈りの言葉を言った後に会衆がアーメンと言うようになった。 そうなんだ…

132 22/03/21(月)22:02:59 No.908882528

>仏典も翻訳すんなよ!っていってるんな 有名な玄奘三蔵さん持ち帰ったお経一生翻訳してなかった?

133 22/03/21(月)22:03:18 No.908882651

>>古代ユダヤ教会では、ラビが聖書の一句を読み、続けて会衆が復唱することで、聖書(丸暗記)教育を施した。しかし、会衆は次第に復唱を省略し「アーメーン!(そのとおり!)」とだけ言うようになった。これがユダヤ教から派生したキリスト教にそのまま受け継がれ、神父が祈りの言葉を言った後に会衆がアーメンと言うようになった。 >そうなんだ… てきとー!

134 22/03/21(月)22:03:30 No.908882731

>日本人は言葉遊びが好きなんで >色んな意味や読み方をもたせる漢字のほうが好きっていう部分はある 表意文字強いよねえ 短い言葉に出来るだけ詰め込もうみたいなケチ臭さも同時に感じはするが

135 22/03/21(月)22:03:50 No.908882849

お手々のシワとシワを合わせて それなー

136 22/03/21(月)22:04:00 No.908882921

いいとものそーですね!みたいなことか

137 22/03/21(月)22:04:15 No.908883012

じゃあamen amen gospel amenってどういう意味になるんだ

138 22/03/21(月)22:04:34 No.908883130

経も読めずに なーむー とだけ言うような衆生に適当とは猶太も思うめえ

139 22/03/21(月)22:04:37 No.908883146

>>仏典も翻訳すんなよ!っていってるんな >有名な玄奘三蔵さん持ち帰ったお経一生翻訳してなかった? 仏教は宗派が色々あるから…

140 22/03/21(月)22:04:53 No.908883264

>有名な玄奘三蔵さん持ち帰ったお経一生翻訳してなかった? 広く伝える為には翻訳必須だからな まずサンスクリット語教育から始めるわけにも行かず

141 22/03/21(月)22:05:07 No.908883342

>じゃあamen amen gospel amenってどういう意味になるんだ それな それな ゴスペル それな

142 22/03/21(月)22:05:25 No.908883442

>しかし、会衆は次第に復唱を省略し「アーメーン!(そのとおり!)」とだけ言うようになった。 なんで急にタケモトピアノのCMと結びつけるの俺の脳味噌

143 22/03/21(月)22:05:27 No.908883449

というか適当にしないと大衆に伝わらない時代も多かったんだ 識字率の問題もある

144 22/03/21(月)22:05:29 No.908883459

念仏はサイコーな時に唱えるものと言う話が少しだけ腑に落ちる

145 22/03/21(月)22:05:47 No.908883558

>じゃあamen amen gospel amenってどういう意味になるんだ 超マジ神の言葉最強

146 22/03/21(月)22:06:14 No.908883716

マジ南無!

147 22/03/21(月)22:06:35 No.908883828

意味わかんなくても唱えてりゃいいとはいうけど 意味分かんないのは気持ち悪いからな… ただまぁお経としての効果があるのは意味わからんけど音だけあってるやつってのは一貫してるんで意味わからんのが残り続けてる

148 22/03/21(月)22:07:02 No.908883988

やっぱすげーぜキリスト! くらいの意味ってことね

149 22/03/21(月)22:07:29 No.908884132

聖書はそこらへんの縛りがないんで気軽に現地語版を配布しちゃう

150 22/03/21(月)22:07:47 No.908884254

ブッダ!

151 22/03/21(月)22:07:49 No.908884272

>くらいの意味ってことね そんな意味もない 本当にそうだねレベル

152 22/03/21(月)22:07:50 No.908884286

苦行意味ねえけど意味ねえって身体でわかるまでやれよなが仏教なんだ 近道はない

153 22/03/21(月)22:08:03 No.908884379

神父の言葉に念です

154 22/03/21(月)22:08:08 No.908884417

>やっぱすげーぜキリスト! >くらいの意味ってことね キリスト「ぐえー!」

155 22/03/21(月)22:08:32 No.908884559

ブッダは広く衆生(大衆)を救いたいからまずライトな話から広めて 最終的にもっと深い所もやる、みたいな話をしてたので とにかくライトに広めよう!って宗派もあるし 最期の法華経が大事!末法(世紀末)は他は無視してヨシ!のところもあるし

156 22/03/21(月)22:09:00 No.908884772

聖典の翻訳はどうしても訳者の解釈が混ざるので難しい問題ではある 聖書も共同訳出すときのすり合わせ大変だったらしいし

157 22/03/21(月)22:09:01 No.908884779

アホみたいなスレだと思ったら結構ためになるスレだな…?

158 22/03/21(月)22:09:19 No.908884911

>アホみたいなスレだと思ったら結構ためになるスレだな…? アーメン

159 22/03/21(月)22:09:55 No.908885120

>苦行意味ねえけど意味ねえって身体でわかるまでやれよなが仏教なんだ >近道はない たまにニュースになるけど荒行した坊さん皆いやーよく分かんないですねって言うな…

160 22/03/21(月)22:10:07 No.908885188

後発の宗教ほど原作保護システムが強くなる感じ

161 22/03/21(月)22:10:21 No.908885287

クンニリンサン そうだねじゃなくアーメンか南無にしてください

162 22/03/21(月)22:10:37 No.908885379

宗教的意味合いないの!?

163 22/03/21(月)22:10:40 No.908885403

そもそも仏教の経典もブッダのだらだらトークを書き留めた物だから 大本は推敲もしてないし似たような話も山ほどある それをどう解釈するかで色々経文の派生もある

164 22/03/21(月)22:10:42 No.908885424

>アホみたいなスレだと思ったら結構ためになるスレだな…? スレ画からしてアホみたいな調子でためになる事を言う所だからな

165 22/03/21(月)22:10:48 No.908885458

人の子が栄光を受ける時が来た…はっきり言っておく…

166 22/03/21(月)22:11:02 No.908885541

>聖典の翻訳はどうしても訳者の解釈が混ざるので難しい問題ではある >聖書も共同訳出すときのすり合わせ大変だったらしいし しかもその上で更に解説書がないと分からない いやもう本当に聖書は単体だと読んでも分からんのが多すぎる 数千年前のその頃のスラング?的なものとか分かるわけねえだろボケが!!

167 22/03/21(月)22:11:24 No.908885659

苦行すればわかるよっていう既存宗教へのカウンターで無駄なことを確認しました!だから完全に煽り

168 22/03/21(月)22:11:42 No.908885772

>たまにニュースになるけど荒行した坊さん皆いやーよく分かんないですねって言うな… ただ修行やらんとだからな 聞きかじりで言えることは単なる情報でしかない

169 22/03/21(月)22:11:43 No.908885776

>宗教的意味合いないの!? ある 一番難しいのは信じることだから その通りだねはめっちゃ大事

170 22/03/21(月)22:11:57 No.908885863

>それをどう解釈するかで色々経文の派生もある 「そんな深刻に解釈しなくていいよ」とも言い残すべきだったな

171 22/03/21(月)22:12:13 No.908885947

>宗教的意味合いないの!? 爆乳の爆の字そのものにエロい意味がないようなもんだ

172 22/03/21(月)22:12:31 No.908886059

そうだねじゃありがたみがないからアーメン×1にしてほしい

173 22/03/21(月)22:12:46 No.908886167

アーメンそれ自体はかくあれかし以上でも以下でもない

174 22/03/21(月)22:13:28 No.908886438

苦行は苦行でそれなりに気持ち良かったんだと思うよ釈尊 気持ちよくなっちゃ駄目じゃね!?って思い直せる精神こそが肝要

175 22/03/21(月)22:13:34 No.908886489

OH MY GODは大体共通でおお神よ!って訳でいいが OH MY GODDESSの訳し方でオタクかどうかわかる

176 22/03/21(月)22:13:50 No.908886583

我らは神の代理人 神罰の地上代行者 我らが使命は 我が神に逆らう愚者を その肉の最後の一片までも絶滅すること ほ ん ま そ れ

177 22/03/21(月)22:14:07 No.908886688

Amen,Amenをげに、げに って訳すとなんか雰囲気が出ないかな!?

178 22/03/21(月)22:14:07 No.908886695

>OH MY GODDESSの訳し方でオタクかどうかわかる ああっ!女神様!

179 22/03/21(月)22:14:33 No.908886889

音だけ合ってる(合ってない)

180 22/03/21(月)22:14:44 No.908886958

>Amen,Amenをげに、げに >って訳すとなんか雰囲気が出ないかな!? パープル式部しか出てこねえ

181 22/03/21(月)22:14:49 No.908887001

>OH MY GODDESSの訳し方でオタクかどうかわかる ああっ女神様っ

182 22/03/21(月)22:15:00 No.908887076

苦行がよくないのは自己探求でやってるはずなのになんだか自分が他の人より偉くなったと感じちゃうところ

183 22/03/21(月)22:15:44 No.908887337

苦行耐えた俺はすげえみたいになる これが魔だ

↑Top