虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。

  • iOSアプリ 虹ぶら AppStoreで無料配布中
  • ネーム... のスレッド詳細

    削除依頼やバグ報告はメールフォームにお願いします。 個人情報,名誉毀損,侵害等について積極的に削除しますので、メールフォームより該当URLをご連絡いただけると助かります

    22/03/20(日)03:01:01 No.908239884

    ネームド武器いいよね

    1 22/03/20(日)03:04:48 No.908240361

    つらぬき丸…

    2 22/03/20(日)03:05:01 No.908240389

    >つらぬき丸… かっこいいよね

    3 22/03/20(日)03:08:44 No.908240842

    スティング! スティングです!

    4 22/03/20(日)03:09:26 No.908240912

    指輪物語はその国の言語に合わせて翻訳されるべきという熱い願いの結晶を馬鹿にしてはいけない

    5 22/03/20(日)03:11:52 No.908241198

    上野エルフ

    6 22/03/20(日)03:12:55 No.908241304

    昔話なんだから昔話っぽい単語にするのが一番だとは思う

    7 22/03/20(日)03:13:59 No.908241430

    十代の頃に読んだ時はまさしく厨二病まっさかりで ストライダーが馳夫になってたりスティングが貫き丸になってたりするのが なんかカッコ悪く感じて途中で読むのをやめてしまった おっさんになって読み直したら逆にすげえ気に入ってしまった あとガキの頃受け入れられなかったトムボンバディルがなんか素敵に見える なんで映像化してくれなかったんだ…

    8 22/03/20(日)03:15:06 No.908241566

    つらぬき丸だっけ?蜘蛛刺した時の武器

    9 22/03/20(日)03:16:32 No.908241728

    草薙とか蜻蛉切とかも同じ感じじゃん

    10 22/03/20(日)03:16:44 No.908241751

    俺の語彙からは出てこないネーミングで好きだよかみつき丸つらぬき丸

    11 22/03/20(日)03:18:03 No.908241888

    子供の頃よくわかんなかった追補編 大人になって読むとこの設定オタクがよぉ!クソ面白いじゃねぇかとなった

    12 22/03/20(日)03:18:33 No.908241951

    トムボンバディルいいよね…でも謎すぎる人物だからな… 指輪に支配されないけど指輪に興味なさすぎてそこらへんに捨てちゃうから指輪預けられないとか特異すぎる

    13 22/03/20(日)03:19:14 No.908242033

    グラムドリングはあんま覚えてないけどオルクリストのゴブリン探知は役に立ってた記憶がある

    14 22/03/20(日)03:24:04 No.908242529

    応答丸

    15 22/03/20(日)03:25:20 No.908242680

    野伏せりだと何してる人なのかわかりやすいけどレンジャーだと日本人にはそれだけではピンとこないじゃん ゴレンジャーとかとはやること違うんだし

    16 22/03/20(日)03:27:01 ID:W6e.MPik W6e.MPik No.908242865

    西洋ファンタジーの世界に唐突に現れるつらぬき丸は逆にカッコいいと子供の頃小説読んで思ってたけどな…

    17 22/03/20(日)03:27:57 No.908242969

    つらぬき丸の丸はどこから出てきたんだよ

    18 22/03/20(日)03:28:06 No.908242986

    大人になって読むとサルマンのムーブがもうねこういう人いるんだよなぁってね

    19 22/03/20(日)03:28:59 No.908243101

    グラムドリングって装備してたのガンダルフか ただでさえ強いのになんでこんな強そうな剣装備してんだ魔法使い

    20 22/03/20(日)03:29:12 No.908243126

    なぐり丸(ビーター)の名前は影が薄過ぎる

    21 22/03/20(日)03:29:45 No.908243194

    >グラムドリングって装備してたのガンダルフか >ただでさえ強いのになんでこんな強そうな剣装備してんだ魔法使い 安易に魔法を使ってはいけないからな

    22 22/03/20(日)03:29:57 No.908243218

    原作の翻訳してる瀬田貞二は児童文学メインのせいか日本の昔話っぽい訳当ててるとこ多いよな

    23 22/03/20(日)03:30:32 No.908243267

    >つらぬき丸の丸はどこから出てきたんだよ 剣の名には丸が付くのが日本の風習 数珠丸とか鬼丸とか 槍だと号になる

    24 22/03/20(日)03:31:45 No.908243400

    >つらぬき丸の丸はどこから出てきたんだよ 刀は昔からそういうものだから…

    25 22/03/20(日)03:32:00 No.908243429

    シノビット!

    26 22/03/20(日)03:32:57 No.908243528

    穿丸だとそれっぽくなるか?

    27 22/03/20(日)03:33:08 No.908243552

    ドラえもんでも秘剣電光丸とか出てくるじゃん?

    28 22/03/20(日)03:33:16 No.908243563

    >原作の翻訳してる瀬田貞二は児童文学メインのせいか日本の昔話っぽい訳当ててるとこ多いよな 実際問題指輪物語の立ち位置は昔話だからそれでいいんだよ トールキンが編纂するとベオウルフもガウェイン卿と緑の騎士も中つ国の話だしな!

    29 22/03/20(日)03:33:52 No.908243619

    今ってあの翻訳まともに修正されたんだよね? 改めて読んでみたいな

    30 22/03/20(日)03:36:12 No.908243837

    つらぬき丸も好きだしミドルアースを中つ国って翻訳したセンスめっちゃ好き

    31 22/03/20(日)03:37:21 No.908243940

    本来考えた名前の印象が翻訳でどうしても歪んでしまうと感じている 翻訳者のセンスもそうだし言語間で同じ単語でもニュアンスが微妙に違ってたりするからこれは仕方ない

    32 22/03/20(日)03:37:34 No.908243965

    中つ国めちゃかっこいいよなぁ…

    33 22/03/20(日)03:37:57 No.908244012

    GBAのハクスラゲーだと超激レアドロップでホビットに出てくる武器使えたの良かった

    34 22/03/20(日)03:38:21 No.908244050

    歪むってのはなっち翻訳みたいなやつのことを言うんだ

    35 22/03/20(日)03:57:46 No.908245946

    まず状況がわからなくなって20ページ前から読み直すみたいな事がすごく多かった気がする

    36 22/03/20(日)04:13:52 No.908247321

    つらぬき丸はホビットの冒険ではドン引きするぐらいの無双武器だからな…

    37 22/03/20(日)04:24:53 No.908248139

    「」ちゃんはモンハンの最終強化武器とかも好きそうだな…

    38 22/03/20(日)04:30:15 No.908248521

    二振りともオークの巣を漁ったら出てきたんだっけ

    39 22/03/20(日)04:33:45 No.908248777

    中つ国は“つ”の部分がなんか凄えいい…

    40 22/03/20(日)04:34:30 No.908248835

    A.B.O.N.のモナムドリングってこれが元ネタだったのか…

    41 22/03/20(日)04:36:04 No.908248967

    >つらぬき丸はホビットの冒険ではドン引きするぐらいの無双武器だからな… 映画じゃ無かった事になってる感じだったけど なんかオークとかゴブリンは刺されたら即死みたいな効果してたよね

    42 22/03/20(日)04:45:01 No.908249674

    日本神話の葦原の中つ国から来てんのかね

    43 22/03/20(日)04:46:17 No.908249777

    スティングという名称は作者の意図を完全に無視してるからな

    44 22/03/20(日)05:24:12 No.908251932

    トールキン先生はちょっとめんどくさいな

    45 22/03/20(日)05:39:08 No.908252857

    ショートソードだけどホビットが使うからロングソード扱いなのいいよね

    46 22/03/20(日)05:43:00 No.908253071

    >A.B.O.N.のモナムドリングってこれが元ネタだったのか… 懐かしいタイトルだ

    47 22/03/20(日)05:43:46 No.908253114

    それでもつらぬき丸はいくらなんでもない もうちょっと頭捻って考えようよ

    48 22/03/20(日)05:45:19 No.908253190

    中つ国って響きは滅茶苦茶すきだけどつらぬき丸はうーn…

    49 22/03/20(日)05:46:33 No.908253259

    >それでもつらぬき丸はいくらなんでもない もうちょっと頭捻って考えようよ 「」が頭捻るとどんな名称になるのか気になる

    50 22/03/20(日)05:49:31 No.908253375

    フィクションだけど胴田貫みたいな武器名もあるわけだし とりあえずそのまんまの意味でも漢字だけで構成された○○剣とか○○槍とかならいい感じになるだろう…

    51 22/03/20(日)05:50:24 No.908253410

    髭切よりマシ

    52 22/03/20(日)05:50:44 No.908253422

    愛称だから別に変だと思わない 正式名はあるし

    53 22/03/20(日)05:51:07 No.908253445

    つらぬき丸はフロドの所持品だけどサムの武器ってイメージが強い

    54 22/03/20(日)05:51:09 No.908253446

    >髭切よりマシ 髭切は一周回ってイカシてるやろがい

    55 22/03/20(日)05:52:43 No.908253535

    つらぬき丸は所持者の感じに合ってる気がするんだよなあ 命名したのもビルボだし

    56 22/03/20(日)05:53:11 No.908253566

    貫丸はなんか斬魄刀っぽい

    57 22/03/20(日)05:53:43 No.908253592

    >貫丸はなんか斬魄刀っぽい 漢字で書くと印象変わるな

    58 22/03/20(日)05:53:56 No.908253599

    ヌキさんと力丸まぜたみたいなのやめろ!力丸!

    59 22/03/20(日)05:54:53 No.908253639

    素朴な田舎のホビットが命名した名前がギラギラした名前になるわけ無いやろって話

    60 22/03/20(日)05:55:12 No.908253656

    翻訳した奴のネーミングセンスが壊滅的だったのを呪うしかない 丸はねえだろ丸は…漁船じゃねぇんだから

    61 22/03/20(日)05:55:25 No.908253671

    >力丸! フェラチオ得意そう

    62 22/03/20(日)05:55:57 No.908253707

    No.908253656のネーミングセンスが壊滅的だったのを呪うしかない

    63 22/03/20(日)05:56:06 No.908253715

    そこまで言うなら代案出してみようぜ

    64 22/03/20(日)05:56:33 No.908253736

    丸と聞いてそれくらいしか浮かばない知的怠惰を呪うべき

    65 22/03/20(日)05:57:09 No.908253763

    まっぷたつのけん

    66 22/03/20(日)05:58:28 No.908253821

    普通に日本刀でも丸って使うだろう

    67 22/03/20(日)05:59:20 No.908253864

    >丸はねえだろ丸は…漁船じゃねぇんだから 一般的な日本刀の名前も知らないのか…教養が欠片もない人間って悲しいねずっとテレビゲームしかしてなかったのかな

    68 22/03/20(日)06:00:05 No.908253905

    日本刀だと鍛治の名前がそのまま通称になることが多いような

    69 22/03/20(日)06:00:19 No.908253921

    だっせえネーミングと思ったのは長谷雄くらいだな…

    70 22/03/20(日)06:00:32 No.908253935

    漢字で書いたらなんか良いなとなったから悪くないんじゃないかなって気がする

    71 22/03/20(日)06:01:00 No.908253964

    >一般的な日本刀の名前も知らないのか…教養が欠片もない人間って悲しいねずっとテレビゲームしかしてなかったのかな 香川県民かよ

    72 22/03/20(日)06:03:21 No.908254088

    >日本刀だと鍛治の名前がそのまま通称になることが多いような 石切丸とかあるよ あと日本刀は確かに鍛治の名がそのまま着くこともあるけど○○を斬ったとかで名前がつくのもあるよ

    73 22/03/20(日)06:06:04 No.908254231

    まさに丸+刀工名の鬼丸国綱があるだろ 魏王宮でドロップするいらないほうの刀

    74 22/03/20(日)06:07:56 No.908254327

    >まさに丸+刀工名の鬼丸国綱があるだろ >魏王宮でドロップするいらないほうの刀 火の丸相撲なら主人公格なんだが…

    75 22/03/20(日)06:10:16 No.908254437

    流石に漁船だけしか思いつかないのはどうかと思うけどテレビゲームしかしてこなかったのかと言う文句はちょっと歳がいってる感じするな…

    76 22/03/20(日)06:11:15 No.908254474

    >草薙とか蜻蛉切とかも同じ感じじゃん そっちは字面が古風でカッコいい つらぬき丸は現代語でな…

    77 22/03/20(日)06:13:18 No.908254566

    エクスカリバーは硬い切っ先が訛りまくったやつ

    78 22/03/20(日)06:14:43 No.908254639

    あっちの方でスティングってどういう印象なんだろうか 意外とまんまじゃん…とか思われたりしてんのかな

    79 22/03/20(日)06:16:35 No.908254733

    >あっちの方でスティングってどういう印象なんだろうか >意外とまんまじゃん…とか思われたりしてんのかな ザボーイズのブラックノワールとかそれでいいのか?ってネーミングあるし英語圏に名付けにダサいとかそういう感覚ないのかもしれない

    80 22/03/20(日)06:21:19 No.908254947

    顔面に叩き込んで引き抜いたら顔がきれいに剥ぎ取れたから名付けて面抜き丸とかそんな捻り方しか思いつかない

    81 22/03/20(日)06:23:55 No.908255073

    グロすぎる…

    82 22/03/20(日)06:25:42 No.908255189

    上のエルフってハイエルフ?

    83 22/03/20(日)06:26:41 No.908255263

    ひらがな混じりなのがダサいんだな

    84 22/03/20(日)06:28:14 No.908255360

    丸ってつくと日本刀の雰囲気が出るんでやっぱ違うなって気はする ○○のつるぎって言い方もあるし刺突の剣とかが無難だったんだろうか 翻訳って怖いな

    85 22/03/20(日)06:28:55 No.908255406

    宝物庫クエで雑に回収できるつらぬき丸

    86 22/03/20(日)06:29:44 No.908255455

    >○○のつるぎって言い方もあるし刺突の剣とかが無難だったんだろうか BOKETEもそうだがこの手の代案でまともなのみたことない

    87 22/03/20(日)06:32:14 No.908255592

    そのまんまスティンググラムドリングストライダーでいい

    88 22/03/20(日)06:33:11 No.908255651

    >宝物庫クエで雑に回収できるつらぬき丸 ナメてかかって死んだことがある

    89 22/03/20(日)06:33:56 No.908255691

    でも翻訳する時は英語表現のところは基本現地語に訳せってトルキンが……

    90 22/03/20(日)06:34:29 No.908255715

    >つらぬき丸だっけ?蜘蛛刺した時の武器 じゃあ蜻蛉切に倣って蜘蛛刺でよかったのでは

    91 22/03/20(日)06:35:43 No.908255774

    映画の命名シーンだとつらぬき丸ってちょっとおかしくない…?って感じになっちゃう

    92 22/03/20(日)06:36:13 No.908255802

    今は好きな名前だけど子供の頃はつらぬきが平仮名なのがカッコよくないと思ってた 多分ぬが悪い

    93 22/03/20(日)06:37:42 No.908255913

    つらぬき丸 貫き丸 貫丸 上でも出てるが漢字オンリーが一番剣っぽいな

    94 22/03/20(日)06:40:00 No.908256042

    つらぬき丸もどうたぬきも気が抜ける名前で気に入らなかった

    95 22/03/20(日)06:41:13 No.908256130

    ムアコックのストームブリンガーとかもそのままのほうがかっこいいしな…

    96 22/03/20(日)06:43:52 No.908256294

    気にせず読んでた俺はたぶん変なやつ

    97 22/03/20(日)06:44:39 No.908256346

    日本語は同じもんでも表現のしかた色々ありすぎるからかなあ

    98 22/03/20(日)06:45:48 No.908256443

    子供の頃初めて触れたからかなんの違和感もなかったな

    99 22/03/20(日)06:49:19 No.908256685

    つらぬき丸は芋臭い田舎者が名付けてるんだから なんかダサいっていうところまで含めた訳でしょ

    100 22/03/20(日)06:50:55 No.908256797

    >翻訳した奴のネーミングセンスが壊滅的だったのを呪うしかない >丸はねえだろ丸は…漁船じゃねぇんだから 今鬼切丸とか猫丸とか膝丸を馬鹿にした?

    101 22/03/20(日)06:52:05 No.908256895

    英語の方がかっこいいんだから英語のままめいいだろ あらゆる洋画のタイトルにも言えるけど

    102 22/03/20(日)06:56:07 No.908257215

    つらぬき丸だからカッペ臭い感じだけど 貫丸だとちょっとカッコよく見えるだろう その程度だよ言葉なんて

    103 22/03/20(日)06:57:06 No.908257286

    逆に西洋の実在の名刀とかってどんな名前つけられてるんだろ

    104 22/03/20(日)06:57:17 No.908257305

    >つらぬき丸だからカッペ臭い感じだけど >貫丸だとちょっとカッコよく見えるだろう >その程度だよ言葉なんて 本当に文字の表記一つで受け取り方が変わるからな…

    105 22/03/20(日)06:59:39 No.908257480

    >今鬼切丸とか猫丸とか膝丸を馬鹿にした? おにきり丸 ねこ丸 ひざ丸 やっぱひらがなはだめだって

    106 22/03/20(日)06:59:47 No.908257487

    蜻蛉切もとんぼ切だとだっせえな…

    107 22/03/20(日)06:59:56 No.908257500

    子供の頃は「ふーんそんな名前なんだ」と受け取ってたけどネットに触れるようになって馬鹿にされてると知ったからなんか凄くダサく見えてきたつらぬき丸

    108 22/03/20(日)07:00:52 No.908257563

    >>今鬼切丸とか猫丸とか膝丸を馬鹿にした? >おにきり丸 >ねこ丸 >ひざ丸 >やっぱひらがなはだめだって 本来片仮名が正式な文書に用いる仮名だからな オニキリ丸とすべき

    109 22/03/20(日)07:04:26 No.908257809

    おにきりまる ねこまる ひざまる ファンシーな絵本になった!

    110 22/03/20(日)07:11:36 No.908258363

    迷宮キングダムってTRPGだとレア武器の名前が 輝く者(光る剣) 滅ぼす者(特定の種族特攻) 貫く者(防御無視) 貪る者(敵にダメージ与えると自分のHP回復) とかって名前だったな

    111 22/03/20(日)07:20:32 No.908259090

    ローグにハマってたせいで強武器のイメージがあるつらぬき丸 tomeも変愚もとりあえずで使ってた