虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。

  • iOSアプリ 虹ぶら AppStoreで無料配布中
  • 読めな... のスレッド詳細

    削除依頼やバグ報告はメールフォームにお願いします。 個人情報,名誉毀損,侵害等について積極的に削除しますので、メールフォームより該当URLをご連絡いただけると助かります

    22/03/04(金)15:24:32 No.903188119

    読めない 書けない

    1 22/03/04(金)15:25:26 No.903188331

    アナイアレーション

    2 22/03/04(金)15:25:51 No.903188435

    アナルローション

    3 22/03/04(金)15:26:29 No.903188605

    滅殺!

    4 22/03/04(金)15:26:39 No.903188641

    いないいないバー

    5 22/03/04(金)15:27:08 No.903188770

    アン二ヒラチオン

    6 22/03/04(金)15:27:09 No.903188777

    あにひれーしょん!

    7 22/03/04(金)15:27:32 No.903188856

    これがアナイアレーションになるのは未だに理解できない アニヒレーションとしか読めないだろ!

    8 22/03/04(金)15:27:49 No.903188899

    アニヒレーションって読ませてくれないかなあ

    9 22/03/04(金)15:32:32 No.903189969

    これとAPEXはやたら見るようになった単語

    10 22/03/04(金)15:33:31 No.903190206

    アナイ ハイ レイション みたいなバラし方で繋ぐとアナイアレーションになるって読むと納得出来た でもアニヒレーションじゃないのっていう感情が強い

    11 22/03/04(金)15:36:17 No.903190842

    quakeかutかのアナウンスではアニヒレーションと聞こえてたような気がする

    12 22/03/04(金)15:36:37 No.903190930

    アニヒレーションってタクティクスオウガで見た アナイアレーターってCoDで見た

    13 22/03/04(金)15:41:45 No.903192039

    denyもデニーって読みたいよね

    14 22/03/04(金)15:43:12 No.903192359

    ゲームの技でもそれなりの頻度でアニヒレーションって書かれる

    15 22/03/04(金)15:45:13 No.903192790

    アニヒレートプラスを唱えた

    16 22/03/04(金)15:50:50 No.903194019

    なんならアメリカの若者もアニヒレーションって読んでそう

    17 22/03/04(金)15:53:53 No.903194673

    hの後のiを無視すればなんとなくアナイアレーション読みなのも理解が及んでくる

    18 22/03/04(金)15:56:52 No.903195279

    滅殺

    19 22/03/04(金)16:00:06 No.903195914

    難読漢字みたいなものと考えれば 原型とどめてるから優しい部類なのではないだろうか

    20 22/03/04(金)16:00:17 No.903195962

    aはアと読まないしiはイと読まない 読むときもある

    21 22/03/04(金)16:03:17 No.903196545

    アナイアレイターってバンドでおぼえた

    22 22/03/04(金)16:03:56 No.903196677

    diaper=ダイパー ←分からない

    23 22/03/04(金)16:04:15 No.903196759

    >denyもデニーって読みたいよね 意味も読みも「~でない」だから覚えやすくてよい

    24 22/03/04(金)16:04:29 No.903196790

    母国語にしてる人達でも難読な英単語ってあんのかな

    25 22/03/04(金)16:05:06 No.903196899

    fearieが個人的にそうは読まんやろ力高い

    26 22/03/04(金)16:05:24 No.903196966

    subpoena

    27 22/03/04(金)16:05:45 No.903197029

    竜言語呪文だから読みづらいのだろう

    28 22/03/04(金)16:05:47 No.903197034

    >母国語にしてる人達でも難読な英単語ってあんのかな ラテン語由来とかはだいたい難しいんじゃない xenophobiaとか

    29 22/03/04(金)16:06:02 No.903197089

    >fearie faerieではなく?

    30 22/03/04(金)16:06:23 No.903197172

    >xenophobiaとか ぎーりーしゃー語ー!

    31 22/03/04(金)16:06:29 No.903197191

    >diaper=ダイパー ←分からない これは実際口に出してみるとなんとなくわかる どうしても「ダイァパー」って感じで「ア」が弱くなるから

    32 22/03/04(金)16:06:35 No.903197213

    >>母国語にしてる人達でも難読な英単語ってあんのかな >ラテン語由来とかはだいたい難しいんじゃない >xenophobiaとか ぜのふぉびあ! 俺もラテン語が読めた!

    33 22/03/04(金)16:06:37 No.903197220

    全滅領域いいよね!僕も大好きだ!

    34 22/03/04(金)16:06:46 No.903197264

    なるほど森田一義アワーのhか

    35 22/03/04(金)16:07:00 No.903197309

    >全滅領域いいよね!僕も大好きだ! なら映画なら…?

    36 22/03/04(金)16:07:11 No.903197353

    >母国語にしてる人達でも難読な英単語ってあんのかな WednesdayとMnemosyneはネイティブでも「何その綴り…」って思ってるらしいな

    37 22/03/04(金)16:07:17 No.903197372

    地味に例外的なやつら wolf bury friend

    38 22/03/04(金)16:07:49 No.903197485

    読めるけど絶対噛む単語といえばTemperature

    39 22/03/04(金)16:07:53 No.903197503

    phiがふぃになるの苦手

    40 22/03/04(金)16:08:52 No.903197729

    >friend ふりえんどでしょう!バカにしないでくれる?

    41 22/03/04(金)16:10:02 No.903197968

    >読めるけど絶対噛む単語といえばTemperature テンプレ…チャー!

    42 22/03/04(金)16:10:13 No.903198007

    psychomantis

    43 22/03/04(金)16:10:44 No.903198109

    >islandとclimbはネイティブでも「何その綴り…」って思ってるらしいな

    44 22/03/04(金)16:11:23 No.903198240

    >>全滅領域いいよね!僕も大好きだ! >なら映画なら…? いいよね!僕も大好きだ!

    45 22/03/04(金)16:11:31 No.903198263

    through thorough thought though 誤読しやすいからやめてくれんか

    46 22/03/04(金)16:12:20 No.903198426

    ファンタジー系のゲーム配信してるgaijinの放送とか見ると英語母国語の人でも結構発音に詰まる単語とか出てくる

    47 22/03/04(金)16:13:35 No.903198710

    >読めるけど絶対噛む単語といえばTemperature 高校の時のおじいちゃん英語教師がどう聞いても「天ぷら茶!」って発音してて笑っちゃったな…

    48 22/03/04(金)16:13:56 No.903198787

    ネイティブは不定形な複数形も糞が…!ってなってるらしいな 外人がキレてる動画に日本語字幕いれたヤツをたまに「」が貼ってるから見る

    49 22/03/04(金)16:14:05 No.903198811

    かつては発音してた音を発音しなくなったけど語源となったラテン語とかの由来を尊重して表記そのままなのは 現地の母語話者も何でこんな表記なの…ってなってるのはもう表記も変えちゃって良くね!?とは思う

    50 22/03/04(金)16:14:20 No.903198855

    thumbnailsも読めなかった

    51 22/03/04(金)16:14:50 No.903198965

    >thumbnailsも読めなかった つんぼネイル!

    52 22/03/04(金)16:15:33 No.903199113

    >かつては発音してた音を発音しなくなったけど語源となったラテン語とかの由来を尊重して表記そのままなのは >現地の母語話者も何でこんな表記なの…ってなってるのはもう表記も変えちゃって良くね!?とは思う をがおになるぞ

    53 22/03/04(金)16:15:37 No.903199136

    ghoti

    54 22/03/04(金)16:15:54 No.903199175

    >>thumbnailsも読めなかった >つんぼネイル! めくらかよ

    55 22/03/04(金)16:16:07 No.903199216

    penの複数形がpens leafの複数形がleaves なるほど英語分かってきたよ~! criteriaの複数形はcriterion why English people!!!??

    56 22/03/04(金)16:17:13 No.903199442

    >penの複数形がpens 完全にエロイ話し出したのかと思った 中学の頃の俺なら英和辞典引き出してる

    57 22/03/04(金)16:17:27 No.903199490

    >criteriaの複数形はcriterion 逆!

    58 22/03/04(金)16:17:27 No.903199492

    >をがおになるぞ それは助詞として区別されるものだからならない でも言うのいうをゆうにするのはあるかも知れない

    59 22/03/04(金)16:17:53 No.903199569

    やはりエスペラントを国際語とすべき

    60 22/03/04(金)16:17:58 No.903199583

    dataの単数系はdatum!

    61 22/03/04(金)16:18:02 No.903199594

    実際の所お互い英語が母語じゃない時は変な複数形より 単に後ろにs付けたやつの方が意思疎通とれたりする

    62 22/03/04(金)16:18:50 No.903199754

    サムネイルの綴りこんな難しかったのか

    63 22/03/04(金)16:19:00 No.903199790

    stimulusとstimuliとか 単数形のほうにsがついて複数形にsがつかないやつ嫌い 毎回どっちがどっちだったかわかんなくなる

    64 22/03/04(金)16:19:03 No.903199796

    >>penの複数形がpens >完全にエロイ話し出したのかと思った >中学の頃の俺なら英和辞典引き出してる my pen is bigをmy penis bigだと思ってそう

    65 22/03/04(金)16:19:46 No.903199924

    antennasとantennaeとかindexesとindicesみたいにどっちもあるの困る

    66 22/03/04(金)16:19:51 No.903199939

    マイペニスディック!

    67 22/03/04(金)16:20:51 No.903200110

    >マイペニスディック! ミートゥー

    68 22/03/04(金)16:20:52 No.903200119

    クロアチアはクロアチア語ではフルヴァツカ ああじゃあ英語読みかと思ったらCroatia→クロエイシャとかいう罠

    69 22/03/04(金)16:21:21 No.903200201

    indexの複数形はindexesじゃないけどindexesで通じてるシーンいっぱいあるし 何かもうどうでもいい感

    70 22/03/04(金)16:21:54 No.903200309

    最近ロシア関連のニュースでFinnishってよく見るから何か終わったのかな? と思ったらフィンランドのことでエイゴムズカシネ

    71 22/03/04(金)16:22:09 No.903200359

    誤用がそのまま定着した例は普通にあるんだろうな

    72 22/03/04(金)16:22:14 No.903200380

    国とか地域の名前は日本語と英語で全く同じな事の方が珍しい

    73 22/03/04(金)16:24:34 No.903200831

    意味が伝わりゃいいんだよ伝わりゃ!で時を経れば めどい複数形も全部後ろに~sとか~esつけて話すようにはなってくんだろうな

    74 22/03/04(金)16:25:36 No.903201039

    >意味が伝わりゃいいんだよ伝わりゃ!で時を経れば >めどい複数形も全部後ろに~sとか~esつけて話すようにはなってくんだろうな penises!

    75 22/03/04(金)16:26:41 No.903201286

    ニヒリストじゃなくてナイアリストですって言われても俺は知らん!

    76 22/03/04(金)16:26:58 No.903201346

    ふぅんそういうことか

    77 22/03/04(金)16:27:02 No.903201366

    goの発音がゴーじゃないの意外と知られてない説

    78 22/03/04(金)16:28:16 No.903201645

    ナルシシストだし!ししし!

    79 22/03/04(金)16:30:20 No.903202096

    俺はWednesdayのことずっとWendsdayの誤字だと思ってるよ

    80 22/03/04(金)16:31:17 No.903202309

    プログラムしててたまに見かけるけどアニヒレーションだと思ってたわ

    81 22/03/04(金)16:31:19 No.903202316

    >俺はWednesdayのことずっとWendsdayの誤字だと思ってるよ ありそう!

    82 22/03/04(金)16:31:48 No.903202410

    スペリング大会とかあるんだっけ向こう

    83 22/03/04(金)16:32:14 No.903202506

    infiltration

    84 22/03/04(金)16:32:25 No.903202545

    英語の綴りの読み方ってこれといって習わないよね なんか…ローマ字読めるなら読めるでしょみたいな…

    85 22/03/04(金)16:33:26 No.903202748

    >英語の綴りの読み方ってこれといって習わないよね >なんか…ローマ字読めるなら読めるでしょみたいな… 初学者向けにフォニックスつかってるところはけっこうある

    86 22/03/04(金)16:33:32 No.903202772

    >俺はWednesdayのことずっとWendsdayの誤字だと思ってるよ うぇどねすでい!

    87 22/03/04(金)16:33:40 No.903202797

    アニヒレーションの方がかっこいいので 脳内ファンタジーで単語出てくるときはそっちにしています

    88 22/03/04(金)16:34:10 No.903202931

    >英語の綴りの読み方ってこれといって習わないよね >なんか…ローマ字読めるなら読めるでしょみたいな… 単語と読みで暗記させられる どうみても音と綴りが無関係な単語にぶち当たって中学生は諦める WhatをなんでHから発音すんだよ!!!

    89 22/03/04(金)16:34:21 No.903202960

    タクティクスオウガと忍殺で見た

    90 22/03/04(金)16:34:59 No.903203110

    アニヒレーションだと痒み止めの軟膏みたいで嫌

    91 22/03/04(金)16:37:00 No.903203550

    ヴィールスじゃないヴァイラスだ

    92 22/03/04(金)16:37:24 No.903203643

    竜言語魔法

    93 22/03/04(金)16:37:33 No.903203668

    open is...

    94 22/03/04(金)16:37:56 No.903203754

    たまに英語読みが正しい読みだと思い込んでるやつがいて面倒くさい 俺はドイツ語読みしてるんだよ!誤読じゃねえんだ!って思ったりする

    95 22/03/04(金)16:39:02 No.903203999

    星を継ぐものにアニヒレーターって兵器が出てきたけど今思うとアナイアレイターだなあれ

    96 22/03/04(金)16:40:07 No.903204272

    ほぼ公用化してるから今更だけど英語の発音は絶妙に直感に反することが多くてよく広まったもんだなってなる

    97 22/03/04(金)16:41:40 No.903204638

    広まったモン勝ちみたいなとこあるからな でも俺はフランス語が世界公用語になった世界は見たくない

    98 22/03/04(金)16:41:55 No.903204691

    日本語のんも日本人以外に理解しがたい発音というか自然に使い分けてるのを日本人も自覚してない…

    99 22/03/04(金)16:42:01 No.903204712

    >ほぼ公用化してるから今更だけど英語の発音は絶妙に直感に反することが多くてよく広まったもんだなってなる 強い国が使ってただけで 使いやすさで誰かかが選んだわけではないからな

    100 22/03/04(金)16:42:12 No.903204750

    星を継ぐもので…って書き込もうとしたら念レスが成功していた

    101 22/03/04(金)16:42:53 No.903204897

    中学英語の時点で納得行かない発音が多すぎる

    102 22/03/04(金)16:45:19 No.903205434

    >でも俺はフランス語が世界公用語になった世界は見たくない 18~19世紀ヨーロッパは大体そんな感じだったと聞く

    103 22/03/04(金)16:46:44 No.903205744

    振り返ってみると納得できないというより基本的な知識が足りてなかったな 単語の中のiに「アイ」って読み方があるのに気付いたのつい最近だ

    104 22/03/04(金)16:47:42 No.903205976

    ハ行が消えるの脳が納得してくれねえ

    105 22/03/04(金)16:49:54 No.903206472

    >単語の中のiに「アイ」って読み方があるのに気付いたのつい最近だ girlのiってそういうこと!?