21/12/26(日)11:13:32 英語わ... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1640484812118.jpg 21/12/26(日)11:13:32 No.880164765
英語わかんない
1 21/12/26(日)11:16:33 No.880165511
なんで途中からdoが挟まるんだよなんの意味もないのに 16cのでいいだろ
2 21/12/26(日)11:19:36 No.880166258
これ全部同じ意味なの?
3 21/12/26(日)11:21:52 No.880166785
どゆこと?
4 21/12/26(日)11:22:39 No.880166967
左はcenturyか?
5 21/12/26(日)11:25:26 No.880167617
今も使われてる変化表記とかスラングとかかと思ったら中世時代の英語とかじゃねーか
6 21/12/26(日)11:26:13 No.880167782
もとはneが否定の意味なところどっかからnotがやってきたのか
7 21/12/26(日)11:26:29 No.880167842
14cちょっと紛らわしくない?
8 21/12/26(日)11:27:01 No.880167967
14世紀が二重否定みたいになって気持ち悪いよね
9 21/12/26(日)11:28:27 No.880168301
フランス語のne ○○ pasみたいなやつなのかもしれないけど絶対分かりづらいって!neとnot並べるな
10 21/12/26(日)11:28:57 No.880168408
昔は否定語を重ねると否定の強調になったらしい
11 21/12/26(日)11:30:27 No.880168752
>なんで途中からdoが挟まるんだよなんの意味もないのに もともと原形不定詞の前で時制を表示する役割を持てる動詞だったのにくわえて 16世紀の英語話者にとって主語の直後に動詞がきたほうが語呂が良かったみたいな説が有力
12 21/12/26(日)11:31:50 No.880169083
ありをりはべりいまそがり的な…
13 21/12/26(日)11:32:51 No.880169306
You say yes
14 21/12/26(日)11:32:55 No.880169327
I see ~みたいなスラングかと
15 21/12/26(日)11:33:52 No.880169552
むかしは英語も一人称イッヒだったんだ
16 21/12/26(日)11:35:47 No.880169999
15cぐらいでお願いします
17 21/12/26(日)11:37:08 No.880170298
15cはニュースピークあじがある
18 21/12/26(日)11:38:50 No.880170722
私はnotと言いますって15cだとどう言うんだろう
19 21/12/26(日)11:44:51 No.880172183
ドイツ語だと Ich sage nicht だから15cのと同じ構造だ
20 21/12/26(日)11:47:51 No.880172948
もしかして昔の英語って今と全然違うのか
21 21/12/26(日)11:58:59 No.880175737
>もしかして昔の英語って今と全然違うのか 日本語から想像してみようぜ
22 21/12/26(日)12:00:53 No.880176234
文法までダイナミックに変わってるのか
23 21/12/26(日)12:02:05 No.880176545
古代日本語の動画とかYouTubeにいっぱいあるけど全然わからんぞ 古語はべつもんだ
24 21/12/26(日)12:02:54 No.880176756
昔ほどゲルマン祖語の特徴が残ってる 最近ほどフランス語の影響が強くなる
25 21/12/26(日)12:03:54 No.880176994
英語は14~16世紀を境にかなり変わったと聞くが
26 21/12/26(日)12:03:56 No.880177005
ロシアのニェットも同根かしら
27 21/12/26(日)12:08:32 No.880178222
なんでthouを捨てて全部youにしちゃったんだろう
28 21/12/26(日)12:09:03 No.880178377
>もしかして昔の英語って今と全然違うのか 「」もローゼンメイデンや舞-hime全盛期とはだいぶ変わっただろ
29 21/12/26(日)12:14:28 No.880179906
世界的にネット繋げて英語使う時代がこれから100年以上続いたらたぶん今以上にシンプルな言語になって1900に乗ってないような単語はすごく特殊な方言扱いになる
30 21/12/26(日)12:15:14 No.880180095
日本は漢字があることと音素の種類が比較的少ないおかげで古典を活字で読んでも別言語感控えめ(実際の発音は超変わってるけど) 印欧語は表音文字なせいで古典が完全に別言語に見える上に英語は仏語の流入のせいで語彙や文法がめっちゃ変わった
31 21/12/26(日)12:19:37 No.880181297
たまに漢字の正しい読み方がどうのみたいな話になるときあるけど >語呂が良かった で大体解決するよな…
32 21/12/26(日)12:21:03 No.880181728
あたらしいとかあきはばらとか語呂や語感が良いから変わっていったんだろうな…
33 21/12/26(日)12:21:07 No.880181744
日本語だって刻一刻と文法変わってるからな
34 21/12/26(日)12:23:07 No.880182340
>世界的にネット繋げて英語使う時代がこれから100年以上続いたらたぶん今以上にシンプルな言語になって1900に乗ってないような単語はすごく特殊な方言扱いになる 1984のニュースピークみたいになったら面白いな
35 21/12/26(日)12:23:32 No.880182472
俺は今でもじゅうふくって言うのに違和感あるよ
36 21/12/26(日)12:24:16 No.880182705
日本語も昔はハ行がパだったりファだったりしたからな…
37 21/12/26(日)12:25:22 No.880183014
>俺は今でもじゅうふくって言うのに違和感あるよ 俺は世論をよろんというのに違和感ある
38 21/12/26(日)12:30:51 No.880184638
日本語は文法まで他言語の影響受けることはなかったな 他言語分かる人ほとんどいねえし