21/10/19(火)18:53:30 わかる… のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1634637210556.mp4 21/10/19(火)18:53:30 No.858043997
わかる…
1 21/10/19(火)18:56:54 No.858045011
外人もそれ思ってたんだ…
2 21/10/19(火)18:59:26 No.858045767
法則に例外ばかりでいい加減な言語は割と多い
3 21/10/19(火)19:00:42 No.858046172
俺は冠詞もだいぶクソだと思うぜ
4 21/10/19(火)19:01:28 No.858046370
クソ男はいつだって正しいことを言ってくれる
5 21/10/19(火)19:02:43 No.858046732
アメリカ人だってLとRの発音っていうかスペルが分からんってなる単語いっぱいあるし…
6 21/10/19(火)19:03:39 No.858047025
てっきりgaijinはそう思わないのだとばかり
7 21/10/19(火)19:03:58 No.858047127
複数形にキレる英話者は漢字の音訓にキレる日本人程度にはいるだろうなあ カタカナレベルには居なそう
8 21/10/19(火)19:04:30 No.858047320
英語には無いけど男性名詞と女性名詞という概念はマジで全然分からん…
9 21/10/19(火)19:05:59 No.858047792
>英語には無いけど男性名詞と女性名詞という概念はマジで全然分からん… ネイティヴもわからなかったりこれ違うだろってなったりなんならフェミが騒ぎ始めて消えつつある
10 21/10/19(火)19:10:32 No.858049228
似たような発音の単語を聞き間違えるっていうダジャレみたいなネタって英語圏でもよくあるしやっぱあるあるネタなんだろうか
11 21/10/19(火)19:10:43 No.858049295
無音声文字の理由が一個人がこの方が見栄えいいからって決めたっての凄いよね
12 21/10/19(火)19:11:41 No.858049614
日本人漢字の読み方増やしすぎアルよ
13 21/10/19(火)19:11:45 No.858049631
>無音声文字の理由が一個人がこの方が見栄えいいからって決めたっての凄いよね 邪悪な人間もいたもんだな…
14 21/10/19(火)19:12:07 No.858049754
>似たような発音の単語を聞き間違えるっていうダジャレみたいなネタって英語圏でもよくあるしやっぱあるあるネタなんだろうか なんならleet表記なんかもずっとあるしね
15 21/10/19(火)19:12:38 No.858049942
アイツより画数多い文字にしてマウントとってる漢字の世界もたいがいだがろくでなしが多すぎる…
16 21/10/19(火)19:13:41 No.858050286
大母音推移とかいうのが悪いんじゃないの?
17 21/10/19(火)19:14:26 No.858050537
読む場合には同じ音でもサイレントキャラクターあった方が固有単語としてわかりやすくはある…
18 21/10/19(火)19:15:01 No.858050743
でも26文字で済むのはいいよな フォント作る時とか
19 21/10/19(火)19:16:30 No.858051199
ghotiとか不規則性の例とかあるからな
20 21/10/19(火)19:16:55 No.858051309
montage←わかる silhouette←わからない
21 21/10/19(火)19:17:50 No.858051584
>日本人漢字の読み方増やしすぎアルよ うるせーお前らが変えすぎたせいでもあるんだよ!
22 21/10/19(火)19:19:10 No.858051994
伊右衛門の右いる?とずっと思っている
23 21/10/19(火)19:19:49 No.858052182
>和泉の和いる?とずっと思っている
24 21/10/19(火)19:21:25 No.858052684
それでも英語は名詞の性がないだけマシだよ まあ俺が英語と同じで名詞に性がない日本語ネイティブだという理由もあると思うが
25 21/10/19(火)19:21:39 No.858052762
thatとhaveの使い方がわからない…わからなくて…
26 21/10/19(火)19:22:34 No.858053056
>和泉の和いる?とずっと思っている 二文字にしろって言うから…
27 21/10/19(火)19:22:40 No.858053092
フランス語話者は日本語とか英語とかには男性名詞とか女性名詞とかなくてムカつく!!とか思ってるんだろうか
28 21/10/19(火)19:23:33 No.858053392
>内匠の内いる?とずっと思っている
29 21/10/19(火)19:26:20 No.858054308
>フランス語話者は日本語とか英語とかには男性名詞とか女性名詞とかなくてムカつく!!とか思ってるんだろうか より複雑な言葉を自在に使いこなす我々すごい!系マウントは見たことある
30 21/10/19(火)19:26:21 No.858054312
小宮山のやはどこに係るんだ
31 21/10/19(火)19:26:47 No.858054437
人名はわかりやすいよね英語 ジャクソンはジャックの息子だしマクドナルドはドナルドの息子だし
32 21/10/19(火)19:26:55 No.858054469
>より複雑な言葉を自在に使いこなす我々すごい!系マウントは見たことある 後進国らしい発想だ
33 21/10/19(火)19:28:11 No.858054874
>大母音推移とかいうのが悪いんじゃないの? マジでこれ これのせいで英語理解できなかった
34 21/10/19(火)19:29:08 No.858055216
音韻論やってるけど法則性もクソもなくて憎いぜ
35 21/10/19(火)19:29:45 No.858055400
やはりエスペラントを普及させるか…
36 21/10/19(火)19:30:58 No.858055786
英語もカジュアルに外来語取り入れるから同じボインの綴りなのに読み方のバリエーション多くてこれは…
37 21/10/19(火)19:31:06 No.858055845
言いやすいからと言ってちょこちょこ変えてるからだっけ スペイン語の発音は単語の綴りとあまり差がでてないのは定期的に単語の方を言葉に合わせてるとか
38 21/10/19(火)19:31:07 No.858055846
>人名はわかりやすいよね英語 >ジャクソンはジャックの息子だしマクドナルドはドナルドの息子だし コールの息子ー!!
39 21/10/19(火)19:31:58 No.858056106
中世にペストで人口が激減したために地方の人々が都市部に流入して方言が混じり合った結果 つづりと発音の不一致が生じたと聞いたことがある
40 21/10/19(火)19:33:57 No.858056727
なんかAVGNみたいな動画だな…
41 21/10/19(火)19:34:38 No.858056964
日本も歴史的仮名遣いで対抗だ
42 21/10/19(火)19:34:48 No.858057031
外国の言葉輸入して自国風に読んだり一部だけ綴りが簡略化せずに残ったり…
43 21/10/19(火)19:35:30 No.858057285
どの国も自分の国の言葉のココが変だよって悩んでるんだろうな…
44 21/10/19(火)19:35:40 No.858057360
>なんかAVGNみたいな動画だな… AVGN以外にこんなのがいてたまるか
45 21/10/19(火)19:36:57 No.858057755
というか母語にこそそう思うのは当然だろ!
46 21/10/19(火)19:37:09 No.858057824
中3でホームステイした時ネイティブのくせに 中学レベルの英単語のスペル間違えまくっててほっとしたよ まるで知らん言語あそこまでスペル細かく覚えてる日本人すげぇよ
47 21/10/19(火)19:38:28 No.858058302
アメリカ人にも イギリスのキングス/クイーンズイングリッシュの方が分かりやすいだろ! うちの英語はどうしてこう省略したり縮めたり巻き舌したりするのばっかりなんだ!? て思ってるのも居る筈
48 21/10/19(火)19:38:28 No.858058304
日本人も奉って漢字書く時横棒何本書いていいかわからなくなったりするし…
49 21/10/19(火)19:38:31 No.858058318
OXENは知らなかった この単語出されても絶対牛と結びつかない自信がある
50 21/10/19(火)19:39:19 No.858058555
>アメリカ人にも >イギリスのキングス/クイーンズイングリッシュの方が分かりやすいだろ! >うちの英語はどうしてこう省略したり縮めたり巻き舌したりするのばっかりなんだ!? >て思ってるのも居る筈 日本の英会話も結局発音が英語準拠なのか米語準拠なのか どっちで統一するべきかあやふやなとこあるよね
51 21/10/19(火)19:39:24 No.858058579
未だ覚えられない過去分詞
52 21/10/19(火)19:40:23 No.858058895
日本人にとっちゃキングスイングリッシュの方が絶対に発音しやすいのに なんでアメリカ英語重点で教わってるかっつったら やっぱ戦後のアメリカとの関係性が深まった関係なのかね
53 21/10/19(火)19:40:23 No.858058896
そこで学んだ人が他の英語圏行ったら全然違う言語じゃん…ってなるインド英語もあるぞ
54 21/10/19(火)19:40:42 No.858059005
>中3でホームステイした時ネイティブのくせに >中学レベルの英単語のスペル間違えまくっててほっとしたよ >まるで知らん言語あそこまでスペル細かく覚えてる日本人すげぇよ ドラマとかでもつづり間違いだぞみたいなシーンあるね
55 21/10/19(火)19:40:46 No.858059032
無声音のfuckでダメだった
56 21/10/19(火)19:41:01 No.858059114
やはりエスペラントはすべてを解決する
57 21/10/19(火)19:41:05 No.858059133
地名と人名はいまだによくわからん 漢字も変な読みが多すぎる
58 21/10/19(火)19:41:06 No.858059144
>>より複雑な言葉を自在に使いこなす我々すごい!系マウントは見たことある >後進国らしい発想だ ふらんすじんだって色々居るんだし なんで言葉にオスメスが設定されるんだクソが! って人も居る筈
59 21/10/19(火)19:41:15 No.858059203
twitterとかアメリカとイギリスで発音違いすぎない?
60 21/10/19(火)19:41:49 No.858059406
個人によって母語に対する感想とか変わるし なんなら同個人の中でも母語の良いところ悪いところそれぞれ思うところあるだろうし 言語ってのはかくも不自由で難しいことだな…
61 21/10/19(火)19:41:56 No.858059451
>どっちで統一するべきかあやふやなとこあるよね ジャパニーズブロークンイングリッシュを食らえ!
62 21/10/19(火)19:42:16 No.858059565
>twitterとかアメリカとイギリスで発音違いすぎない? そこにこうしてオーストラリアを混ぜる
63 21/10/19(火)19:42:22 No.858059603
>なんで言葉にオスメスが設定されるんだクソが! >って人も居る筈 中性ってなんだよってキレてた外人なら知ってる
64 21/10/19(火)19:42:22 No.858059606
>twitterとかアメリカとイギリスで発音違いすぎない? それぞれどんな感じなん
65 21/10/19(火)19:42:31 No.858059672
アメリカ人のTERが何回聞いてもターじゃなくてラーってきこえるのはなんで? インチが悪いの?
66 21/10/19(火)19:43:07 No.858059879
無声音入りの綴りは確かにカッコよさには貢献してると思う
67 21/10/19(火)19:43:30 No.858060008
アメリカ国内でも南部なまりは何言ってるかわからん 東北よりもなまりがひどい
68 21/10/19(火)19:43:38 No.858060059
>>どっちで統一するべきかあやふやなとこあるよね >ジャパニーズブロークンイングリッシュを食らえ! ジャパニーズ英語はどっちかというとイギリス英語 だから「英会話だと米語発音が正しい」みたいな矛盾抱えてる
69 21/10/19(火)19:44:15 No.858060279
>それぞれどんな感じなん イギリスは普通にトゥウィッターって感じだけどアメリカはトゥイラーみたいになる
70 21/10/19(火)19:44:21 No.858060322
日本の英語は文章が英で会話が米なんだっけか
71 21/10/19(火)19:44:35 No.858060388
日本人はあらゆる理由でイギリス発音で習った方がいいと思うんすよね 文章側の教科書は戦前からの流れあるしイギリスベースだよ普通に
72 21/10/19(火)19:45:14 No.858060605
>アメリカ人のTERが何回聞いてもターじゃなくてラーってきこえるのはなんで? TとDの発音が近くDとRの発音が近いのが理由のひとつ
73 21/10/19(火)19:46:05 No.858060878
でも地下鉄をチューブとか言うのはダセえ
74 21/10/19(火)19:46:22 No.858060980
このシリーズだとプリンターに物申す動画が好き
75 21/10/19(火)19:46:30 No.858061030
友人の外国人と出かけてる時この地名なんて読むのって聞かれるけど 難しいやつだと母国語なのになにもわからない…ってなる
76 21/10/19(火)19:46:30 No.858061034
>でも地下鉄をチューブとか言うのはダセえ あなた地下鉄
77 21/10/19(火)19:46:34 No.858061056
発音はカタコトで日本語話す外人が受け入れられてるんだからそこまで気にしなくてもいい気がする
78 21/10/19(火)19:47:08 No.858061304
>でも地下鉄をチューブとか言うのはダセえ ビスケットって言われて先にケンタッキーの方想像するなら言っていいぞ
79 21/10/19(火)19:47:39 No.858061487
日本語は中国語を母体に色々くっついてきてほんとキメラ
80 21/10/19(火)19:48:02 No.858061634
訛りが無さすぎてもこいつどこの国の出身か分からんとか言われるし…
81 21/10/19(火)19:48:46 No.858061932
母体になってるのは文字だけだろ!
82 21/10/19(火)19:48:48 No.858061943
言語って時代に応じて色々変わるし色々後付けされるから使われれば使われるほど違法建築になっていく
83 21/10/19(火)19:49:02 No.858062030
>発音はカタコトで日本語話す外人が受け入れられてるんだからそこまで気にしなくてもいい気がする 中国語なまりの英語とかロシア語なまりの英語とかスペイン語(メキシコ)なまりの英語とかなんなら母語ですらイギリス英語にアイルランド英語にオージー英語でも違うんだから発音気にしてるのは一部界隈だけだよ政治家とか…
84 21/10/19(火)19:49:21 No.858062146
英語だとcolonelの真ん中のlをrで発音しないといけないの何なのってなる
85 21/10/19(火)19:49:40 No.858062271
日本で発音お上手~って思ってる奴が全部アメリカ英語基準な時点で偏ってるからな
86 21/10/19(火)19:50:07 No.858062435
日本語も大概意味分からんところあるしな… 一番特別扱いが少なくて体系的に覚えやすい言語って何なんだろう?
87 21/10/19(火)19:50:22 No.858062516
>日本語も大概意味分からんところあるしな… >一番特別扱いが少なくて体系的に覚えやすい言語って何なんだろう? プログラム言語
88 21/10/19(火)19:51:14 No.858062832
throughの綴りは昔は色々あったって話好き http://user.keio.ac.jp/~rhotta/hellog/2009-06-20-1.html
89 21/10/19(火)19:51:45 No.858063010
みんな機械語で話そうぜ!
90 21/10/19(火)19:52:26 No.858063256
>プログラム言語 プログラム言語で会話出来なくない…?
91 21/10/19(火)19:52:46 No.858063371
ひらがな覚えたのに今度はカタカナと漢字が待ち受けてる!!!日本語はクソ!!!!!
92 21/10/19(火)19:53:00 No.858063465
>>プログラム言語 >プログラム言語で会話出来なくない…? プログラム言語自体はどこの国でも通じるから
93 21/10/19(火)19:53:15 No.858063582
発音を作る時点で邪悪な一個人がハチャメチャにするのはわかるよコンピューター言語