虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

21/09/23(木)19:10:34 夜のボ... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1632391834661.jpg 21/09/23(木)19:10:34 No.848905836

夜のボイラ!

1 21/09/23(木)19:16:57 No.848908094

シャンリンやっと育てたけど強いぜぇ 爆発も将軍いるとすぐ溜まるなぁ

2 21/09/23(木)19:19:49 No.848909231

グゥオパァー!

3 21/09/23(木)19:21:57 No.848910013

腹減ったぜぇ!

4 21/09/23(木)19:23:51 No.848910698

明日仕事行きたくないからよぉ!

5 21/09/23(木)19:24:11 No.848910814

今日も仕事だったからよぉ…

6 21/09/23(木)19:25:50 No.848911412

働けどはたらけどなおわがくらし楽にならざりぜぇ!

7 21/09/23(木)19:27:28 No.848912080

働かないとガチャが引けないんだぜぇ

8 21/09/23(木)19:27:30 No.848912091

fu368606.mp4

9 21/09/23(木)19:28:06 No.848912354

一度でも我に頭を下げさせし人みな死ねだぜぇ

10 21/09/23(木)19:28:07 No.848912366

璃月や稲妻を旅して分かるモンドの敵の有情さだぜぇ…

11 21/09/23(木)19:28:22 No.848912460

英語わからんぜぇ

12 21/09/23(木)19:29:35 No.848912913

ボイラアメリカ語はちょっと興味無いぜぇ

13 21/09/23(木)19:31:37 No.848913777

英語音声で勉強しようぜぇ!

14 21/09/23(木)19:32:50 No.848914232

英語と言うかがなりすぎてヒアリングできないぜぇ!

15 21/09/23(木)19:34:37 No.848914886

書き込みをした人によって削除されました

16 21/09/23(木)19:35:43 No.848915268

BOIRA

17 21/09/23(木)19:36:56 No.848915752

GUMON DEATHぜぇ!

18 21/09/23(木)19:37:15 No.848915864

パイモンの特殊な語尾とか海外版だとどんな表現されるんだぁ?

19 21/09/23(木)19:37:35 No.848915986

ehextu

20 21/09/23(木)19:37:47 No.848916040

YO!YO! ZE!

21 21/09/23(木)19:37:55 No.848916080

ローマ字のボイラ!

22 21/09/23(木)19:38:04 No.848916146

12層とかボスで色々試したけど珊瑚宮が思ってた以上に火力貢献してくれるぜぇ… 稲妻キャラ全員と相性がいいのも嬉しいぜぇ…

23 21/09/23(木)19:38:06 No.848916163

Boiler is Euler

24 21/09/23(木)19:38:22 No.848916279

hehe te nandayo!

25 21/09/23(木)19:38:59 No.848916528

mona ketsu sex!

26 21/09/23(木)19:39:11 No.848916613

書き込みをした人によって削除されました

27 21/09/23(木)19:39:36 No.848916803

oirahaboira!

28 21/09/23(木)19:42:23 ID:Ab9ufs6g Ab9ufs6g No.848917830

Sangonononono

29 21/09/23(木)19:42:28 No.848917854

ya!

30 21/09/23(木)19:42:55 No.848918025

KaraFirechang!!!!!

31 21/09/23(木)19:43:23 No.848918206

すごい英国のスレみたい

32 21/09/23(木)19:43:26 No.848918234

KITAERI

33 21/09/23(木)19:43:28 No.848918253

oi!

34 21/09/23(木)19:43:44 No.848918343

賢そうに見えるなぁ!

35 21/09/23(木)19:43:47 No.848918365

簿位羅歯灰門!

36 21/09/23(木)19:44:45 No.848918735

gusha!

37 21/09/23(木)19:45:04 No.848918872

刻晴空似合的夫婦

38 21/09/23(木)19:45:24 No.848918992

kitawane

39 21/09/23(木)19:45:34 No.848919053

グローバルなスレだぜぇ…

40 21/09/23(木)19:45:46 No.848919141

doushu mune more!!

41 21/09/23(木)19:46:03 No.848919252

このご時世これくらい日常茶飯事だかりゃおぉ

42 21/09/23(木)19:46:21 No.848919384

凝光老婆

43 21/09/23(木)19:46:33 No.848919461

>パイモンの特殊な語尾とか海外版だとどんな表現されるんだぁ? 海外だと基本そういうのは全部無くなるぜぇ

44 21/09/23(木)19:46:47 No.848919550

genshin inpakuto!

45 21/09/23(木)19:47:01 No.848919629

日本語が特殊すぎるんだぜぇ

46 21/09/23(木)19:47:02 No.848919646

日本語特有だよなぁこういう語尾で遊ぶやつ

47 21/09/23(木)19:47:37 No.848919838

せやな

48 21/09/23(木)19:47:38 No.848919844

desu!!

49 21/09/23(木)19:47:39 No.848919856

اسمي المرجل

50 21/09/23(木)19:47:52 No.848919950

>doushu mune more!! one thousand years SETUJOKU wo harasu!!!!

51 21/09/23(木)19:48:03 No.848920021

英語だと同じ単語でも色んな意味を持ってるから結果的にスラング扱いになったりするけど口調で遊ぶのは日本固有だぜぇ

52 21/09/23(木)19:48:39 No.848920256

Senpaiも欧米にはない価値観らしいなぁ

53 21/09/23(木)19:48:40 No.848920270

>اسمي المرجل لغز إسم إمرأة أشد من الموت واسم الرجل في وجه المرأة

54 21/09/23(木)19:48:45 No.848920304

yukuaki!

55 21/09/23(木)19:48:57 No.848920377

外国でも方言ぐらいあるだろぉ!?

56 21/09/23(木)19:49:27 No.848920544

ジオン訛りぜぇ!

57 21/09/23(木)19:49:31 No.848920561

ehe tssute nandayo!

58 21/09/23(木)19:49:42 No.848920618

bobo

59 21/09/23(木)19:49:43 No.848920627

方言っていうか訛りみたいになるんじゃねぇかぁ? よく関西弁は向こうではテキサス訛りになるとか聞くぜぇ

60 21/09/23(木)19:49:54 No.848920690

やべぇヒーローもぼくちゃんって言わないらしいなぁ!

61 21/09/23(木)19:49:56 No.848920699

ちなみに兄弟という概念はあっても兄とか弟みたいな概念は無いらしいなぁ だから英語圏でお兄ちゃん呼びはoniichanって表記になるぜぇ

62 21/09/23(木)19:50:04 No.848920769

勝手な想像だけど訛りが酷いとかじゃねえかぁ?向こうの方言って

63 21/09/23(木)19:50:07 No.848920787

ひっでぇ訛りがあるぜぇ ボイラ英語わかんねぇけどよぉ

64 21/09/23(木)19:50:20 No.848920882

>外国でも方言ぐらいあるだろぉ!? イントネーションの差になるぜぇ

65 21/09/23(木)19:50:32 No.848920961

ござる=Hi.

66 21/09/23(木)19:50:34 No.848920983

英語版ゼノブレ2は訛りが酷すぎて酷評されてたぜぇ! 普通のヒアリングですら辛いのに訛りが酷いと何言ってるかわかんないぜぇ!

67 21/09/23(木)19:50:59 No.848921163

水のフライムが4体出てくるとこあってよお 火キャラいない編成だったんだけど30分かかったぜえ なんだああ~~

68 21/09/23(木)19:51:03 No.848921186

我中国語完全理解真君 戊意羅射爆勢也

69 21/09/23(木)19:51:05 No.848921201

flower and Liquor…

70 21/09/23(木)19:51:29 No.848921385

>火キャラいない編成だったんだけど30分かかったぜえ もう素直に出直した方がいいぜぇ!

71 21/09/23(木)19:51:44 No.848921510

稲妻は方言がないでござるよ

72 21/09/23(木)19:52:09 No.848921655

宵宮って他の言語だとどうなってるんだぁ?

73 21/09/23(木)19:52:19 No.848921711

30分も戦い続けたのかぁ!?

74 21/09/23(木)19:52:30 No.848921790

中国語容易理解的言語

75 21/09/23(木)19:52:46 No.848921904

水だけのPTで挑んだのかぁ?

76 21/09/23(木)19:53:02 No.848922004

水フライムは回復し合うのを防いで戦わねえとなぁ

77 21/09/23(木)19:53:09 No.848922045

日本語って学ぶの世界一面倒くさそうだぜぇ

78 21/09/23(木)19:53:35 No.848922231

>日本語って学ぶの世界一面倒くさそうだぜぇ 実際世界一めんどくさいぜぇ

79 21/09/23(木)19:53:52 No.848922341

水フライムは綾華で凍結させてコロコロするぜぇ 行動させなきゃ負けねえからよぉ

80 21/09/23(木)19:53:52 No.848922345

語尾ないから外国で吹き出しが生まれた説

81 21/09/23(木)19:54:10 No.848922458

日本人でも日本語ヘタクソだぜぇ!

82 21/09/23(木)19:54:17 No.848922520

>水フライムは回復し合うのを防いで戦わねえとなぁ 凍結はすべてを解決するぜぇ?

83 21/09/23(木)19:54:18 No.848922530

>宵宮って他の言語だとどうなってるんだぁ? Pew,pew...pew!Pew-pwe,pew! https://youtu.be/dn8etqEPtFg?t=26

84 21/09/23(木)19:54:40 No.848922692

回復すんじゃねぇぶち殺すぞ…だぜぇ

85 21/09/23(木)19:54:40 No.848922695

発音の訛りだけじゃなく口調も文法もバラバラで難しそうだぜぇ… 漢字の読みとかもうボイラもまともに日本語扱えないからよぉ…

86 21/09/23(木)19:54:52 No.848922775

qiqi plz

87 21/09/23(木)19:55:11 No.848922884

中国語は似たように聞こえる音なのに違う言葉がありすぎて文字じゃないと区別つかないからよお

88 21/09/23(木)19:55:18 No.848922945

フライムはもう遠方から甘雨バズーカで殺すぜえ でも地味に硬いのが面倒だぜえ

89 21/09/23(木)19:55:28 No.848923004

ニュアンスで伝えようとしたり相手と自分が同じ価値観を共有してる前提で言葉を濁したり日本語は情緒の表現が複雑すぎるからよぉ

90 21/09/23(木)19:55:35 No.848923049

qiqi omanko plz

91 21/09/23(木)19:55:43 No.848923101

外来語(中国語)を漢字で書いて日本語固有表現を仮名で書くのはまだわかるけどよぉ 仮名に何でひらがなとカタカナの二つあるんだぁって外国人じゃなくてボイラでも思うぜぇ…

92 21/09/23(木)19:55:50 No.848923132

外人がここ見たら何を思うんだろうなぁ!

93 21/09/23(木)19:56:03 No.848923195

文法は楽な方って話だぜぇ! 漢字と平仮名と片仮名の混在が最悪らしいぜぇ!

94 21/09/23(木)19:56:13 No.848923281

よくいる稲妻編やって日本語覚えたくなりました!って外国人も確実に何人かは生まれたであろうと考えると感慨深いぜぇ…

95 21/09/23(木)19:56:23 No.848923341

>水フライムは回復し合うのを防いで戦わねえとなぁ アイツら回復すんのかぁ!? アルベド将軍様ココアジと宵宮で火力マシンガンでスピード制圧してるから気が付かなかったぜぇ

96 21/09/23(木)19:56:23 No.848923342

ボイスは日本語でプレイしてる外人結構いるよな

97 21/09/23(木)19:56:23 No.848923345

>日本語って学ぶの世界一面倒くさそうだぜぇ むかし恋と愛の違いってなんだぁ?って言われたぜぇ

98 21/09/23(木)19:56:29 No.848923371

某ディスカバリーで Oh…My…Godを「見てください…私の目の前にラグーンが現れました…美しい」って翻訳ついてたのはさすがに笑ったぜぇ

99 21/09/23(木)19:56:39 No.848923447

将軍やっと実戦レベルになったから宵宮に添えたらフライムが一瞬で死んだぜぇ… 将軍のスキルインチキじゃねえかぁ?

100 21/09/23(木)19:57:00 No.848923607

ここのノリ自体はつべの海外ネタ動画とか向こうの掲示板と大差ないからよぉ!

101 21/09/23(木)19:57:00 No.848923611

>qiqi omanko plz fack you

102 21/09/23(木)19:57:01 No.848923619

Pewpew plx

103 21/09/23(木)19:57:14 No.848923717

フライムは将軍スキルから宵宮スキルでペシペシすれば全滅してるぜぇ

104 21/09/23(木)19:57:16 No.848923734

>qiqi omanko plz Go away you pedophile oira!

105 21/09/23(木)19:57:23 No.848923795

「驟雨」とか日本語にもあるけど普通じゃない漢字を使われてるシーンがあると直訳って感じがするぜぇ

106 21/09/23(木)19:57:26 No.848923809

>某ディスカバリーで >Oh…My…Godを「見てください…私の目の前にラグーンが現れました…美しい」って翻訳ついてたのはさすがに笑ったぜぇ どこのシーンかわかったぜぇ

107 21/09/23(木)19:58:00 No.848924047

>「驟雨」とか日本語にもあるけど普通じゃない漢字を使われてるシーンがあると直訳って感じがするぜぇ あの辺ネイティブかそうでないかの境目だよなぁ

108 21/09/23(木)19:58:15 No.848924170

>某ディスカバリーで >Oh…My…Godを「見てください…私の目の前にラグーンが現れました…美しい」って翻訳ついてたのはさすがに笑ったぜぇ 月が綺麗だぜぇ

109 21/09/23(木)19:58:42 No.848924360

>fack you oh miss spell

110 21/09/23(木)19:58:49 No.848924418

booba sword !

111 21/09/23(木)19:58:49 No.848924419

>>某ディスカバリーで >>Oh…My…Godを「見てください…私の目の前にラグーンが現れました…美しい」って翻訳ついてたのはさすがに笑ったぜぇ >月が綺麗だぜぇ 手が届かない場所にあるもんなぁ

112 21/09/23(木)19:58:56 No.848924456

しゅううってかっこいいよなあ

113 21/09/23(木)19:59:00 No.848924479

礼を言うぞ…みたいなクールな悪役のセリフが英語版だとThank youになっててちょっと笑ったけど 表現の多彩さってローカライズの前後でちょっとおもしろくなりがちだよなあ

114 21/09/23(木)19:59:02 No.848924491

日本語は表現する言葉が多すぎてこれ全部一から習うのは相当苦労するのはわかるぜぇ

115 21/09/23(木)19:59:14 No.848924566

将軍のめちゃくちゃ長い二つ名とか各固有名詞とか稲妻編は良い意味で海外オタクが作った日本感出てるぜぇ

116 21/09/23(木)19:59:30 No.848924698

中国語からの翻訳は同じ漢字圏という油断があるのかこっちの常用外の漢字が紛れ込むぜぇ!

117 21/09/23(木)19:59:50 No.848924828

Kazuha Slash

118 21/09/23(木)20:00:03 No.848924908

難しい日本語ができたんだから比較的簡単な英語もできるのが道理なんじゃないかぁ? まあボイラはできないけどよぉ!

119 21/09/23(木)20:00:37 No.848925125

にほんごってむずかしいなぁ

120 21/09/23(木)20:00:51 No.848925241

Kamisato Arts だぜぇ!

121 21/09/23(木)20:01:20 No.848925461

原神人気やばいぜぇ ゲーセンのプライズが早速高額転売されてるからよぉ

122 21/09/23(木)20:01:29 No.848925536

ここあじ様のアルファベット表記長すぎるぜぇ…

123 21/09/23(木)20:01:41 No.848925611

何かのセリフでパイモンが「偉名が轟く」って言ってたけど これ日本語でも文字列の並びから意味は通じるけど日本語の熟語じゃないよなぁ?

124 21/09/23(木)20:01:49 No.848925653

中国語は若い人達は略字?しか知らない事多くてこっちでも向こうでも普通に使ってる漢字見た事ねえってのよくあるらしいなぁ

125 21/09/23(木)20:01:49 No.848925654

dodokodokodoko.com

126 21/09/23(木)20:01:53 No.848925683

珊瑚宮弱すぎて炎上って動画めっちゃ増えてる

127 21/09/23(木)20:01:57 No.848925713

鳴神大社のことずっとなるかみたいしゃだと思ってたからおおやしろと言われてるの見てハッとしたぜぇ

128 21/09/23(木)20:02:11 No.848925801

草薙はgrass cutterだぜぇ 由来考えると間違ってないけど流石に変わったぜぇ

129 21/09/23(木)20:02:36 No.848925981

>ID:Ab9ufs6g うんこついてやがるぜえ

130 21/09/23(木)20:02:39 No.848926007

技名に関しちゃローカライズというか 命名してる人凄い頑張ってるぜぇ

131 21/09/23(木)20:02:40 No.848926014

産後飲み屋や神里は姓名両方あるのに どうして宵宮は長野原宵宮じゃないんだろうな?

132 21/09/23(木)20:02:59 No.848926156

哲平も哲平だし

133 21/09/23(木)20:03:03 No.848926180

>鳴神大社のことずっとなるかみたいしゃだと思ってたからおおやしろと言われてるの見てハッとしたぜぇ 自分もたいしゃ読みだった

134 21/09/23(木)20:03:14 No.848926268

散沙雨秋沙雨驟雨双破斬ぜえ

135 21/09/23(木)20:03:14 No.848926270

ゴローもゴローだし

136 21/09/23(木)20:03:18 No.848926310

>偉名が轟く 異名の間違いじゃねえのかぁ?

137 21/09/23(木)20:03:35 No.848926423

>将軍のめちゃくちゃ長い二つ名とか各固有名詞とか稲妻編は良い意味で海外オタクが作った日本感出てるぜぇ 「たたら製鉄でたたられる」というのは日本語に詳しい海外のオタクじゃないとできないギャグだと思うぜぇ

138 21/09/23(木)20:03:35 No.848926426

>ゴローもゴローだし いい名前だ…欲しい

139 21/09/23(木)20:03:43 No.848926483

>どうして宵宮は長野原宵宮じゃないんだろうな? 長野原宵宮は正直語感悪いぜぇ…

140 21/09/23(木)20:03:43 No.848926485

>産後飲み屋や神里は姓名両方あるのに >どうして宵宮は長野原宵宮じゃないんだろうな? 身分じゃないかぁ? 万葉の身分わかんないけどよぉ

141 21/09/23(木)20:03:48 No.848926527

>産後飲み屋や神里は姓名両方あるのに >どうして宵宮は長野原宵宮じゃないんだろうな? 宵宮はパンピーだからじゃねえかぁ?

142 21/09/23(木)20:03:48 No.848926528

>どうして宵宮は長野原宵宮じゃないんだろうな? 長野原じゃないからじゃないかぁ?

143 21/09/23(木)20:03:50 No.848926545

>どうして宵宮は長野原宵宮じゃないんだろうな? どっちかって言うと屋号じゃねえかぁ?

144 21/09/23(木)20:03:52 No.848926559

SEAL(アザラシ)を封印って翻訳してたゲームもあったぜぇ!

145 21/09/23(木)20:03:53 No.848926569

>草薙はgrass cutterだぜぇ テレビ通販で売ってそうだぜぇ

146 21/09/23(木)20:03:57 No.848926603

サラちゃんわりと寂しがり屋だよなぁ

147 21/09/23(木)20:04:16 No.848926750

>どうして宵宮は長野原宵宮じゃないんだろうな? 身分の高い二人と違って宵宮はただの町娘だからじゃないかぁ?

148 21/09/23(木)20:04:19 No.848926772

宵宮名字あったらチョーさん呼びされそうだ

149 21/09/23(木)20:04:27 No.848926829

>中国語は若い人達は略字?しか知らない事多くてこっちでも向こうでも普通に使ってる漢字見た事ねえってのよくあるらしいなぁ 出雲大社の正式名称が「いずもおおやしろ」らしいからそれに合わせたんだと思うぜぇ ボイラも調べるまでずっといずもたいしゃだと思ってたぜぇ

150 21/09/23(木)20:04:27 No.848926835

ゲーセンプライズなんてあったのかぁ 数年ぶりにゲーセンにいこうか悩むぜぇ

151 21/09/23(木)20:04:30 No.848926857

>>宵宮って他の言語だとどうなってるんだぁ? >Pew,pew...pew!Pew-pwe,pew! >[Killer]https://youtu.be/dn8etqEPtFg?t=26 久しぶりに見たからむじむじダルマ出るとこで笑っちゃったぜぇ

152 21/09/23(木)20:04:36 No.848926897

一応作中で宵宮が家名だって言ってるぜぇ だから苗字は合ってるぜぇ

153 21/09/23(木)20:04:39 No.848926919

口嫌体正直って中国語あるぜぇ

154 21/09/23(木)20:05:07 No.848927085

ここ味の唾竜ってなんのことだぁ?オロバシかぁ?

155 21/09/23(木)20:05:17 No.848927150

>何かのセリフでパイモンが「偉名が轟く」って言ってたけど >これ日本語でも文字列の並びから意味は通じるけど日本語の熟語じゃないよなぁ? 古めかしい言い回しだけど普通にある感じじゃねえかあ?

156 21/09/23(木)20:05:26 No.848927231

九条さんは綾華と将棋して遊びたいしトーマを部下に欲しいしゴローを飼いたい

157 21/09/23(木)20:05:31 No.848927308

>口嫌体正直って中国語あるぜぇ 上比下貧の親戚みたいだぜぇ

158 21/09/23(木)20:05:34 No.848927320

稲妻のキャラのスキルと爆発の名前は流石に日本語の方をベースにしてると思うぜぇ

159 21/09/23(木)20:05:59 No.848927529

>口嫌体正直って中国語あるぜぇ それ日本語由来だからよぉ!

160 21/09/23(木)20:06:13 No.848927636

鬼滅のアニメに綾華が出てるぜぇ

161 21/09/23(木)20:06:20 No.848927685

雷斫りとか読めないスキルも多いぜぇ! か…かみなりおり…?

162 21/09/23(木)20:06:20 No.848927687

>九条さんは綾華と将棋して遊びたいしトーマを部下に欲しいしゴローを飼いたい 脳が破壊されるエネルギー-100

163 21/09/23(木)20:06:31 No.848927755

汝のカルマ救い難しだぜぇ

164 21/09/23(木)20:07:08 No.848928036

「ククク…アハハハハ…ハーッハッハッハッハ!」という悪役笑いが 「HAHAHAHA…GAHAHAHAHAHAHA!」に翻訳されてたゲームを見たことがあるからよぉ!

165 21/09/23(木)20:07:09 No.848928041

何気に稲妻の苗字の数にちゃんと調べたんだなぁって好感持てるぜぇ

166 21/09/23(木)20:07:33 No.848928206

>将軍のめちゃくちゃ長い二つ名とか各固有名詞とか稲妻編は良い意味で海外オタクが作った日本感出てるぜぇ 昔の天皇の名前とかむちゃくちゃ長いぜぇ

167 21/09/23(木)20:08:12 No.848928451

実在の幕府の長に東照大権現とかいるからよぉ

168 21/09/23(木)20:08:35 No.848928614

ボイラ・フランソワーズ・パ・イモ・ン・ヴァリエール

169 21/09/23(木)20:08:54 No.848928749

一回だけ第六天魔王って名乗ったら死後数百年ネタにされるよりマシだからよぉ

170 21/09/23(木)20:08:55 No.848928757

葉名山薫はよくある名前だよなぁ

171 21/09/23(木)20:09:25 No.848928960

中国の尊称とかは文字数が多いほど偉いらしいなぁ

172 21/09/23(木)20:09:58 No.848929155

>中国の尊称とかは文字数が多いほど偉いらしいなぁ なんとかかんとか真君!

↑Top