虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

21/08/13(金)20:47:25 読めない のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

21/08/13(金)20:47:25 No.834603911

読めない

1 21/08/13(金)20:48:03 No.834604190

じゅうかく?

2 21/08/13(金)20:49:25 No.834604785

https://www.weblio.jp/content/%E6%85%AB%E6%85%82 それなりに漢字強い方だと自負してたけど初めて知った…

3 21/08/13(金)20:49:38 No.834604893

この時世に旅行いこうとするアホに合せろよ

4 21/08/13(金)20:49:52 No.834604980

https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E6%85%AB%E6%85%82/ >しょう‐よう【×慫×慂】 の解説 >[名](スル)そうするように誘って、しきりに勧めること。 >「今日牧師が来て、突然僕に転居を―した」〈有島・宣言〉

5 21/08/13(金)20:50:23 No.834605192

>じゅうかく? しょうよう

6 21/08/13(金)20:50:25 No.834605200

終電早いなと思ったら豪雨か…

7 21/08/13(金)20:51:17 No.834605548

アホどころか相当な人が読めなさそうだな…

8 21/08/13(金)20:51:37 No.834605676

中国語かと思って本当にすまない 読み方すらわからんかった・・・

9 21/08/13(金)20:51:46 No.834605734

心が2つ付いてるからすごく優しい言葉な気がする

10 21/08/13(金)20:52:07 No.834605864

>しょう‐よう【×慫×慂】 の解説 >[名](スル)そうするように誘って、しきりに勧めること。 そうなんだ >「今日牧師が来て、突然僕に転居を―した」〈有島・宣言〉 なんで牧師が転居勧めるの???

11 21/08/13(金)20:53:28 No.834606383

>なんで牧師が転居勧めるの??? 欧州では住む場所を牧師に相談するから…

12 21/08/13(金)20:53:29 No.834606392

あー 特定の業種でよく使われる感じか http://jrtoukairou.sakura.ne.jp/news/2450.pdf

13 21/08/13(金)20:53:35 No.834606423

JRと役所でしか使ってない用語

14 21/08/13(金)20:54:01 No.834606588

https://gamp.ameblo.jp/kofu-travel-staff/entry-10827719516.html 知らんかった…

15 21/08/13(金)20:54:22 No.834606731

>欧州では住む場所を牧師に相談するから… そうだったの… ぼくしらなかった…

16 21/08/13(金)20:54:49 No.834606925

慫慂 変換できた!

17 21/08/13(金)20:54:52 No.834606936

つまり平たく言うと 「旅行をやめましょうよう」ってことか

18 21/08/13(金)20:54:53 No.834606945

牧師も和尚と似たような仕事してたんだな

19 21/08/13(金)20:55:05 No.834607028

またimgのおかげでIQが1つ上がってしまった

20 21/08/13(金)20:55:56 No.834607392

>>なんで牧師が転居勧めるの??? >欧州では住む場所を牧師に相談するから… 向こうから突然家にやってきて言ってくるもんなの…?

21 <a href="mailto:なー">21/08/13(金)20:55:58</a> [なー] No.834607404

なー

22 21/08/13(金)20:56:19 ID:mYQW78OA mYQW78OA No.834607550

>またimgのおかげでIQが1つ上がってしまった スレ消えたら忘れてるから上がってないよ

23 21/08/13(金)20:57:04 ID:mYQW78OA mYQW78OA No.834607890

これが正規表現なのかもしれないけどまず伝わらないから素直にお願いしますで良いとは思う

24 21/08/13(金)20:57:07 No.834607919

>またimgのおかげでIQが1つ上がってしまった そろそろ俺のIQは1万超えたな

25 21/08/13(金)20:57:23 No.834608027

JR内では通用する単語だから惰性で使っちゃった感じか

26 21/08/13(金)20:57:41 No.834608180

>ラノベの読みすぎで難しい漢字を書くのがかっこいい >と思ったまま大人になっちゃった人みたいでいたたまれないや その発想がいたたまれねえよこっちは

27 21/08/13(金)20:57:50 No.834608243

>これが正規表現なのかもしれないけどまず伝わらないから素直にお願いしますで良いとは思う それだとニュアンスが変わっちゃうのだ

28 21/08/13(金)20:57:53 No.834608261

>これが正規表現なのかもしれないけどまず伝わらないから素直にお願いしますで良いとは思う 正規表現は違うだろ…

29 21/08/13(金)20:58:59 No.834608782

>これが正規表現なのかもしれないけどまず伝わらないから素直にお願いしますで良いとは思う 正規表現というと.や*のことかと思ったが違うことが文脈から分かった

30 21/08/13(金)20:59:02 No.834608809

なんなら「旅行」も普段使ってる意味と違う

31 21/08/13(金)20:59:08 No.834608847

>JR内では通用する単語だから惰性で使っちゃった感じか とくに慌ててると配慮してる余裕が無くなっちゃうんだろうね

32 21/08/13(金)21:00:25 No.834609429

正規表現は理解できる人が限られるからな…

33 21/08/13(金)21:00:36 No.834609524

意味はわからなくても従と涌で読みは分かりやすいと思う

34 21/08/13(金)21:00:40 No.834609550

recommendのことなんだな

35 21/08/13(金)21:00:42 No.834609570

今どきは躊躇なくですらちゅうちょなくって書く時代なのに

36 21/08/13(金)21:00:46 No.834609605

>中国人が書いたのかと思ったらそうでもないのか >ラノベの読みすぎで難しい漢字を書くのがかっこいい >と思ったまま大人になっちゃった人みたいでいたたまれないや どんな大人だったらそんな恥ずかしい発想ができるんだ

37 21/08/13(金)21:00:55 No.834609693

>なんなら「旅行」も普段使ってる意味と違う あーこの旅行は電車に乗ること自体を指してるのか

38 21/08/13(金)21:01:00 No.834609745

>意味はわからなくても従と涌で読みは分かりやすいと思う じゅうとう!

39 21/08/13(金)21:01:15 No.834609859

唐津もなんて読むか分からんわ… からつ?でいいの?

40 21/08/13(金)21:01:16 No.834609861

罹患も医療系でしか聞かなかったけど急にメジャーな言葉になった

41 21/08/13(金)21:01:33 No.834609987

佐賀県民はインテリだな

42 21/08/13(金)21:01:57 No.834610200

コロナ渦!

43 21/08/13(金)21:02:31 No.834610505

界隈とか急に掲示板とかSNSでも使われ出してびっくりした記憶ある

44 21/08/13(金)21:02:51 No.834610703

旅行を止めてと言わないといけないけど それはそれとして鉄道は使って欲しいので意味の通じにくい言葉でお知らせする

45 21/08/13(金)21:03:09 No.834610869

役所勤めだからかたまに見るな慫慂

46 21/08/13(金)21:03:27 No.834611041

以前JR北海道がこの言葉を旅行日程の変更や中止を推奨しますみたいに言い換えたら炎上してた

47 21/08/13(金)21:03:45 No.834611209

有島武郎作品に出てくるならまだ調べたりするけど日常語として出てこられると困る!

48 21/08/13(金)21:03:46 No.834611233

>佐賀県民はインテリだな 藩主はインテリだったな

49 21/08/13(金)21:04:03 No.834611359

>それはそれとして鉄道は使って欲しいので意味の通じにくい言葉でお知らせする 鉄道は今日動かないから使うなって意味だよこれ

50 21/08/13(金)21:04:19 No.834611537

また一つ賢くなってしまったな

51 21/08/13(金)21:04:23 No.834611576

>以前JR北海道がこの言葉を旅行日程の変更や中止を推奨しますみたいに言い換えたら炎上してた なんで…

52 21/08/13(金)21:04:29 No.834611640

提案しますとは言えんか

53 21/08/13(金)21:05:32 No.834612223

>それはそれとして鉄道は使って欲しいので意味の通じにくい言葉でお知らせする なんでそんなに日本語が読めないの?

54 21/08/13(金)21:05:51 No.834612384

役所で徴税人やってたけど面談記録付けるときによく使ってたわ

55 21/08/13(金)21:06:01 No.834612482

絶対明日には忘れてるimg漢字講座

56 21/08/13(金)21:06:09 No.834612552

>なんでそんなに日本語が読めないの? 日本語を習ったことがないから

57 21/08/13(金)21:06:30 No.834612747

漢字の勉強してた頃に速記なのに旧字体で書いちゃった事が多々あった

58 21/08/13(金)21:06:47 No.834612902

書き込みをした人によって削除されました

59 21/08/13(金)21:06:57 No.834612990

みんなに通じない言葉を使う奴は

60 21/08/13(金)21:07:07 No.834613068

>https://gamp.ameblo.jp/kofu-travel-staff/entry-10827719516.html >知らんかった… >一方JRは現在、慫慂(しょうよう)が発令されております。 >慫慂とは聞きなれない難しい言葉ですが、重大な災害等の場合に旅行(この場合の旅行は移動の意味です)を中止させる発令の事で、この場合慫慂発令該当エリアのJR利用旅行会社商品は無条件で全額払い戻しになります。 この分だとお仕事上の決まり言葉として「慫慂の発令」ってのがあるのかね 会社?の決まりならまあそのまま使うわな

61 21/08/13(金)21:07:09 No.834613087

出かけたら帰れないから出かけるのやめようね?って感じ?

62 21/08/13(金)21:07:34 No.834613291

坪内慫慂

63 21/08/13(金)21:07:40 No.834613354

ここでの旅行は旅行の意味じゃない

64 21/08/13(金)21:07:57 No.834613541

慫慂 ちゃんと変換できるんだな……

65 21/08/13(金)21:08:25 No.834613845

>役所で徴税人やってたけど面談記録付けるときによく使ってたわ 何してんの徴税「」………

66 21/08/13(金)21:09:18 No.834614323

この時期のJR九州はもう毎年台風で現場ぐっちゃぐちゃになるから大変だよね

67 21/08/13(金)21:09:25 No.834614401

業界内だとよく使うけど外だと通じない言葉あるよな

68 21/08/13(金)21:09:58 No.834614715

JRで整備士やってたけど初めて聞いた…

69 21/08/13(金)21:10:33 No.834615105

なかなか使わない言葉だし読めなかったり意味がわかんなかったりしても問題はないけどその時に意味と読みを覚えればいいだけだな

70 21/08/13(金)21:10:43 No.834615188

ここまでレア語じゃないけど「人口に膾炙する」の膾炙って 就活の時の語彙力テストみたいなのでしか見たことがない… いや普通に使える語なのはわかるけど誰も使ってなくない? みんなの話題になる、バズる、広く知られる、定着する、あたりを使ってて膾炙するなんて使ったことない…どこで使われているんだ…

71 21/08/13(金)21:11:32 No.834615706

類語調べたらめちゃくちゃトゲトゲしかった このままでいいか…ってなる

72 21/08/13(金)21:11:51 No.834615889

>何してんの徴税「」……… いや「年度内での完納を慫慂するも激高し胸ぐらを掴んできたため○○主事と取り押さえ警察に通報した」とか 役所だと普通にそんな感じで使うのよ

73 21/08/13(金)21:11:54 No.834615920

書き込みをした人によって削除されました

74 21/08/13(金)21:11:55 No.834615927

>なかなか使わない言葉だし読めなかったり意味がわかんなかったりしても問題はないけどその時に意味と読みを覚えればいいだけだな まあ文自体の意味は分かんなくても電車動かなくなるんだな…ってのは伝わるしな

75 21/08/13(金)21:12:18 No.834616173

あんまり使われないけど便利だなと思ってるのは等閑視だな

76 21/08/13(金)21:12:27 No.834616266

>みんなの話題になる、バズる、広く知られる、定着する、あたりを使ってて膾炙するなんて使ったことない…どこで使われているんだ… 人口に膾炙するで慣用句としては広く使われてると思うけど口頭よりは文章かな あとは普通に漢文の授業で習ったような記憶がある

77 21/08/13(金)21:12:30 No.834616302

>いや「年度内での完納を慫慂するも激高し胸ぐらを掴んできたため○○主事と取り押さえ警察に通報した」とか >役所だと普通にそんな感じで使うのよ 普通にそんな事例があるのお辛すぎない?

78 21/08/13(金)21:12:36 No.834616380

まあ色んな人へのお知らせならもうちょっとわかりやすい漢字使った方がいいとは思う 俺読めなかったし

79 21/08/13(金)21:12:40 No.834616412

>ここまでレア語じゃないけど「人口に膾炙する」の膾炙って >就活の時の語彙力テストみたいなのでしか見たことがない… >いや普通に使える語なのはわかるけど誰も使ってなくない? >みんなの話題になる、バズる、広く知られる、定着する、あたりを使ってて膾炙するなんて使ったことない…どこで使われているんだ… 書き言葉としてはたまに見るけど話し言葉では滅多に使わないね この間クイズ王の伊沢さんが使ってたけど

80 21/08/13(金)21:13:22 No.834616829

>みんなの話題になる、バズる、広く知られる、定着する、あたりを使ってて膾炙するなんて使ったことない…どこで使われているんだ… 会社で使う なんつって

81 21/08/13(金)21:13:28 No.834616885

公共交通機関で公共に馴染みのない言葉使っても通じないのは当たり前というか

82 21/08/13(金)21:13:34 No.834616944

>以前JR北海道がこの言葉を旅行日程の変更や中止を推奨しますみたいに言い換えたら炎上してた 意外と言い換えは難しいな 「自粛をお願い」するのはおかしいってよく言われてるし

83 21/08/13(金)21:13:47 No.834617110

>まあ色んな人へのお知らせならもうちょっとわかりやすい漢字使った方がいいとは思う >以前JR北海道がこの言葉を旅行日程の変更や中止を推奨しますみたいに言い換えたら炎上してた

84 21/08/13(金)21:14:29 No.834617545

>中国語かと思って本当にすまない 試しにGoogle翻訳で中国語にしてみたら侮辱って出てきて駄目だった

85 21/08/13(金)21:14:32 No.834617572

>膾炙 何度見ても読み方を覚えられない 「かいえん」とか掠りもしない読み方しちゃって正しいの思い出せなくてググって 寝て起きたら忘れてる・・・

86 21/08/13(金)21:15:25 No.834618125

なんだこれ?と思ったらその場で駅員さんにどゆこと?って聞けば解決するよ

87 21/08/13(金)21:15:35 No.834618229

「」は荏苒だよね

88 21/08/13(金)21:15:57 No.834618416

官僚はこういう言葉よく使うイメージあるわ

89 21/08/13(金)21:16:08 No.834618497

今でも文語口語ってあるんだなと実感する

90 21/08/13(金)21:16:28 No.834618670

へえ

91 21/08/13(金)21:16:53 No.834618906

>「」は荏苒だよね 読めないけどなんだぁテメェ…

92 21/08/13(金)21:17:14 No.834619117

日立用語じゃないけどJR用語みたいなもんか

93 21/08/13(金)21:17:24 No.834619219

>「」は荏苒だよね ぜんぜん

94 21/08/13(金)21:17:38 No.834619349

最近覚えた熟語は卑陋 「」ってのはなんて卑怯、卑屈、卑陋な奴なんだ みたいな使い方をする

95 21/08/13(金)21:17:48 No.834619465

>「」は荏苒だよね どうせ俺は任再だよ…

96 21/08/13(金)21:18:13 No.834619758

しょうようことか…

97 21/08/13(金)21:18:20 No.834619836

紅白なますとローストビーフを同時に食う機会があった時に「オレ今めっちゃ膾炙してる!」と思ったことを思い出した

98 21/08/13(金)21:18:24 No.834619880

>役所で徴税人やってたけど面談記録付けるときによく使ってたわ 公務員的な語意だから納得

99 21/08/13(金)21:18:29 No.834619929

>膾炙 これは古めの本だとたまによく出る

100 21/08/13(金)21:18:40 No.834620051

>「」は荏苒だよね そんな褒めるなよ…

101 21/08/13(金)21:18:47 No.834620108

そりゃまぁ膾を炙る時だろ

102 21/08/13(金)21:19:13 No.834620405

あぶったナマズが美味しい!みたいな語源で何故かめっちゃ覚えてる

103 21/08/13(金)21:19:24 No.834620513

>最近覚えた熟語は卑陋 >「」ってのはなんて卑怯、卑屈、卑陋な奴なんだ >みたいな使い方をする そんな知識を披露してどうする

104 21/08/13(金)21:19:58 No.834620870

これ何が正解だったんだろ 「お願いします」とか言い換えてクレームつけられたらまずいよね

105 21/08/13(金)21:20:02 No.834620914

スレ「」のパクツイ元の本文気になったが別に普通だった https://twitter.com/hansman_neo/status/1426116744725336068

106 21/08/13(金)21:20:09 No.834620996

もし耳でショウヨウしますって聞いたら俺だと「称揚」が浮かぶかなあ… このご時世だし旅行を中止する決断をした人は偉い!ほめたたえます!ってことなのかなあ…って

107 21/08/13(金)21:20:47 No.834621302

吝嗇家は何かの機会があったら使ってみたい

108 21/08/13(金)21:21:15 No.834621521

アタシ日本語ムズカシイヨー言ってる外国人の気持ちわかった!

109 21/08/13(金)21:21:24 No.834621630

>スレ「」のパクツイ元の本文気になったが別に普通だった >https://twitter.com/hansman_neo/status/1426116744725336068 「日本語が苦手」ってアカウントがリプライしてて何か笑ってしまった いや笑えねえけど気持ちがわかりすぎて

110 21/08/13(金)21:22:11 No.834622042

「」って羶腥よね

111 21/08/13(金)21:22:15 No.834622085

>吝嗇家は何かの機会があったら使ってみたい ブンシャカ!

112 21/08/13(金)21:22:22 No.834622155

>吝嗇家は何かの機会があったら使ってみたい アイツケチだよなー!っていうのを上品に言うときに使う以外思いつかないけどそんな機会がいつあるのだろう…

113 21/08/13(金)21:22:29 No.834622224

>紅白なますとローストビーフを同時に食う機会があった時に「オレ今めっちゃ膾炙してる!」と思ったことを思い出した まあ膾炙の膾は野菜じゃなくて生肉の刺身のことなんだがな… というわけで馬刺しと焼き肉を一緒に食おうぜ

114 21/08/13(金)21:22:41 No.834622345

>最近覚えた熟語は卑陋 いやらしい、品が無いことか… 確かに俺は卑陋…

115 21/08/13(金)21:22:47 No.834622405

>これ何が正解だったんだろ >「お願いします」とか言い換えてクレームつけられたらまずいよね ご再考くださいとか?でもこれだと弱いな

116 21/08/13(金)21:23:10 No.834622611

人口に膾炙するは今でも普通に使わない?

117 21/08/13(金)21:24:05 No.834623198

こう書けばバカでも気になって意味を調べるだろ? それが狙いよ

118 21/08/13(金)21:24:07 No.834623222

>人口に膾炙するは今でも普通に使わない? 意味は解っても使う機会そんなにあるかなぁ…

119 21/08/13(金)21:24:24 No.834623403

読み仮名振られてもわかんねえ

120 21/08/13(金)21:24:28 No.834623446

>こう書けばバカでも気になって意味を調べるだろ? >それが狙いよ し、調べにくい…

121 21/08/13(金)21:24:48 No.834623652

>し、調べにくい… スマホ持ってない「」はじめて…いやよく居るな

122 21/08/13(金)21:24:54 No.834623718

>こう書けばバカでも気になって意味を調べるだろ? >それが狙いよ それで意味を調べさせるとどうなるんです?

123 21/08/13(金)21:25:08 No.834623856

行政が言いそうなこと

124 21/08/13(金)21:25:25 No.834624012

>ご再考くださいとか?でもこれだと弱いな あんまり選択権ないけどね

125 21/08/13(金)21:25:45 No.834624192

>人口に膾炙するは今でも普通に使わない? 新聞記事に出てきたりはするけど自分で使う機会はなかなかなさそうだ…

126 21/08/13(金)21:25:46 No.834624202

>これ何が正解だったんだろ >「お願いします」とか言い換えてクレームつけられたらまずいよね 電車のご利用をお控えください / ご遠慮ください、かなあ… なんでテメエらにそんなこと言われなきゃなんねんだ!って怒る人いそうだけど… もしかして >以前JR北海道がこの言葉を旅行日程の変更や中止を推奨しますみたいに言い換えたら炎上してた って慫慂だと意味が解らないから誰も怒ってこないだけだったりするんだろうか

127 21/08/13(金)21:25:54 No.834624305

膾炙はそれこそ人口に膾炙する以外で使ったことも見たこともないな…

128 21/08/13(金)21:27:02 No.834625055

膾炙するは雑学テストとかで鉄板ってくらいでてくるのに 俺は全く使ったことないからそのギャップが不思議な印象

129 21/08/13(金)21:28:09 No.834625766

やっぱ国鉄時代から使ってたっぽいのかな

130 21/08/13(金)21:28:34 No.834626056

>人口に膾炙 読み方と意味は知ってたけど語源は今初めて知った そんな語源だったの!?

131 21/08/13(金)21:29:18 No.834626537

>>し、調べにくい… >スマホ持ってない「」はじめて…いやよく居るな 読み方わからない漢字を検索するハードルが高すぎる…

132 21/08/13(金)21:29:36 No.834626738

畢竟と結局って何が違うの?

133 21/08/13(金)21:30:07 No.834627035

>「」って羶腥よね しょうじょう!もののけ姫で見たから覚えてる!しょうじょう!! なんだぁサルみたいだってのか!? と思って調べたらショウジョウ(猩々)でなくセイセン(生臭いこと)って出てきた サルっぽいはギャグで済むけど生臭いはショックだよ…加齢臭が気になって仕方ないのに生臭さまで…

134 21/08/13(金)21:30:14 No.834627097

ためしに従涌でググってみたら出てきたぜ!

135 21/08/13(金)21:30:43 No.834627412

忖度もかつてはこの立ち位置だったと思う

136 21/08/13(金)21:30:44 No.834627419

>やっぱ国鉄時代から使ってたっぽいのかな JRのきっぷの基本的な制度は国鉄時代と変わってないはずだから使ってたんじゃないかな

137 21/08/13(金)21:31:22 No.834627834

生鮮なのに羶腥

138 21/08/13(金)21:31:22 No.834627835

統帥権の干犯である!

139 21/08/13(金)21:31:25 No.834627872

中止で~す

140 21/08/13(金)21:31:34 No.834627972

>読み方わからない漢字を検索するハードルが高すぎる… Googleで手書き入力するとかで何とか

141 21/08/13(金)21:32:09 No.834628365

語彙ふえた 「」ありがとう

142 21/08/13(金)21:32:39 No.834628669

>統帥権の干犯である! 干して犯す!

143 21/08/13(金)21:33:17 No.834629074

>語彙ふえた >「」ありがとう 吝嗇な「」には過ぎる言葉だ

144 21/08/13(金)21:33:35 No.834629260

衒学ぶる時にペダンティックだって言ってみたいし ペダントリー気取る時に衒学的だって言ってみたい

145 21/08/13(金)21:33:38 No.834629278

慫慂

146 21/08/13(金)21:35:34 No.834630356

>こう書けばバカでも気になって意味を調べるだろ? >それが狙いよ 度を越したバカは意味を調べやしないんだよ 辞書を引くとか意味を調べるとかそんなのは卑怯だと嘯くんだ

147 21/08/13(金)21:35:45 No.834630478

>吝嗇 や…吝嗇

148 21/08/13(金)21:36:46 No.834631170

人口に膾炙するを普段から使っていきたいけど人口のアクセントが分からなくてつまずく

149 21/08/13(金)21:37:56 No.834631855

旅行の中止を… まぁいいわ行こ

150 21/08/13(金)21:38:15 No.834632076

いっそのことひとのくちって読んじゃダメじゃろか 聞く方もわかりやすいかと

151 21/08/13(金)21:38:59 No.834632614

>忖度もかつてはこの立ち位置だったと思う でもこのところ使われてる忖度はどちらかというと斟酌の意味で使われてる気がする

152 21/08/13(金)21:39:47 No.834633099

フォロワーに膾炙してテキトーな線画でも常に10万いいね以上貰いたい

153 21/08/13(金)21:41:16 No.834634027

漢字読めねぇから旅行行くわ!ってなりそうだな

154 21/08/13(金)21:41:28 No.834634173

>フォロワーに膾炙してテキトーな線画でも常に10万いいね以上貰いたい そうならないのは自身が知悉してるのではないか?

155 21/08/13(金)21:44:00 No.834635728

伝える気ない表現はオナニーに過ぎない

156 21/08/13(金)21:44:27 No.834636045

これで忖度みたいに話題になったおかげで一般的なワードになったかもしれない

157 21/08/13(金)21:45:49 No.834636964

伝わらないなら意味ねえよな

158 21/08/13(金)21:46:03 No.834637134

読めないって人にヒント!坪内~?坪内~?って言う夢を見たけど 俺がやっても普通にウザったくて貼り倒されそうだ

159 21/08/13(金)21:46:20 No.834637319

>伝える気ない表現はオナニーに過ぎない 「」オナニーだーいすき!

↑Top