ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。
21/07/26(月)08:35:35 No.827689935
言語学話するんぬ 英単語の"term"は多義語なんぬ 用語、期間、間柄などの意味を持っているんぬ これらの言葉には共通点が無いように見えるんぬが実は一つ共通点があるんぬ、それは「終わり」があることなんぬ まず期間はそのまま、「いつから」「いつまで」という終わりがあるんぬ 「間柄」は、ここまでが友達で、ここからは友達じゃない、というラインを定義するものなんぬ、つまりここまでが友達である、という終端、終わりがあるんぬな じゃあ用語は何か?となるんぬが用語とは特定の部門で使うことば、つまりここから⇔ここまでという終端があるんぬ 用語つまり単語というのは"期間を定めること"なんぬ 言語学者のソシュール曰く"単語"の意味は話者が切り分けて決めるんぬ、例えばこのスレはぐにゃぐにゃの猫が立てているんぬが「ぐにゃぐにゃの猫」という単語が存在するか、「ぐにゃぐにゃ」の「猫」という2つの単語が存在するかは話者によって決められ、最も共有されたものが言語になるんぬ
1 21/07/26(月)08:35:49 No.827689968
つまり単語は「終端を決めること」であり、"Term"はTerminationが語源の言葉なんぬ、Determ(決定する)にもTermが入っているし、Define(定義する)にはFinal、Finaleといった言葉と似ていて同じ語源を持っているんぬね 日本語で「分かる」という言葉には分ける、という字が入ってるんぬ、分ける、つまりそこには終端があるし、決断は断つという字が入っているんぬ Decide(決定する)のcideは断ち切ると言う意味なんぬ、cide、sideの語源はscissors(はさみ)と同じなんぬ 例として日本語と英語を上げたんぬが、実は何かを決める、定義をする、ということが終わりを決めるというニュアンスを含むのは、中国語もズール語もショナ語も、世界中の言語で共通するんぬ
2 21/07/26(月)08:37:01 No.827690138
日本語って読むの大変なんだねって思ったんぬ
3 21/07/26(月)08:38:24 No.827690344
英語で春をSpringと言うんぬ Springも多義語で、春の他に、泉やバネといった意味があるんぬ これはSpringが"生命力"というニュアンスを持っているからなんぬ 春には花が吹き出るし、泉からは水が吹き出るし、バネは伸ばしたり縮めると勝手に動くんぬな まるで生命力を持っているように動くことがSpringなんぬ 多義語は一見ばらばらな意味を持っているようで、実は共通のニュアンスをもっているんぬ
4 21/07/26(月)08:39:03 No.827690452
大学の講義で自然言語処理とPrologの勉強してたけど講師が似たような話をしていたわ
5 21/07/26(月)08:40:11 No.827690622
タームなど何万倒したか知れないよ
6 21/07/26(月)08:40:38 No.827690684
博識キャッツ!
7 21/07/26(月)08:40:49 No.827690709
ターミネートする
8 21/07/26(月)08:41:08 No.827690757
>博識キャッツ! この話をメモして合コンなどですると女子にうざがられるんぬ
9 21/07/26(月)08:41:43 No.827690854
>この話をメモして合コンなどですると女子にうざがられるんぬ 知らねぇ~~どうでもいい~~~!されるキャッツ!
10 21/07/26(月)08:42:03 No.827690895
ぬはchestの話が好きなんぬ 胸部や(引き出しがまだない時代からの)タンスなどを指す語なんぬが原義は「箱」なんぬ 胸も肋骨とかで箱になってるんぬなぁ
11 21/07/26(月)08:42:15 No.827690928
つまりおぺにす…の中にも…?
12 21/07/26(月)08:43:37 No.827691132
>大学の講義で自然言語処理とPrologの勉強してたけど講師が似たような話をしていたわ 自然言語処理だと構文解析から意味解析に行くけど 日本語と英語の親和性の無さは異常ってなる これ文章を機械的に翻訳できねえじゃんという
13 21/07/26(月)08:44:02 No.827691185
>>この話をメモして合コンなどですると女子にうざがられるんぬ >知らねぇ~~どうでもいい~~~!されるキャッツ! 多義語には共通するニュアンスがあるということを覚えておくと楽しいし 言語が違っても「何かを決めること」は「終わりがあること」というニュアンスを含むという事は知っておくと楽しいんぬ 特に後者は、すべての人間に共通の祖語があるのか、あるいは言語の仕組み自体がそういうものなのか?という壮大な話になってくるんぬ
14 21/07/26(月)08:45:36 No.827691445
多義と思いきや別の語源を持つ同音異義の場合もあるのが落とし穴
15 21/07/26(月)08:46:22 No.827691587
英語のおすすめの勉強方法教えてほしいんぬ
16 21/07/26(月)08:46:37 No.827691624
>つまりおぺにす…の中にも…? ペニスは元々ラテン語で尻尾を意味する言葉なんぬ ちなみに、ペンシルの語源はラテン語のpenicillusで、これは筆という意味なんぬが、penicillusのさらなる語源はペニスなんぬ つまり鉛筆を示すペンシルとペニスは同じ語源を持つ言葉なんぬ
17 21/07/26(月)08:47:00 No.827691687
おぺんにす…
18 21/07/26(月)08:47:59 No.827691852
ラテン語からしたら i have a penは私はペニスをもっています という意味にもなるという事なんぬ
19 21/07/26(月)08:48:27 No.827691923
「」はシャープペンシルなんぬ
20 21/07/26(月)08:48:56 No.827691992
言語の初期段階で生まれたっぽい単語は定義を遡るとふわっふわしてるんぬな
21 21/07/26(月)08:49:08 No.827692025
つまりペンはおぺにすのメタファーでありおぺにすもペンのメタファーだってこと?
22 21/07/26(月)08:49:10 No.827692030
I have a big penis.
23 21/07/26(月)08:49:11 No.827692031
>>つまりおぺにす…の中にも…? >ペニスは元々ラテン語で尻尾を意味する言葉なんぬ >ちなみに、ペンシルの語源はラテン語のpenicillusで、これは筆という意味なんぬが、penicillusのさらなる語源はペニスなんぬ >つまり鉛筆を示すペンシルとペニスは同じ語源を持つ言葉なんぬ ちなみにpeninsula(半島)の語源もペニスなんぬ
24 21/07/26(月)08:50:24 No.827692216
>ちなみにpeninsula(半島)の語源もペニスなんぬ おぺにす半島!
25 21/07/26(月)08:50:46 No.827692271
peninsulaもpencilも語源はラテン語のpen(突き出るもの)じゃなかったっけ?
26 21/07/26(月)08:51:34 No.827692398
>peninsulaもpencilも語源はラテン語のpen(突き出るもの)じゃなかったっけ? そのpen、突き出るものがpenicillusからきているんぬなー
27 21/07/26(月)08:52:56 No.827692601
ペニスペニスって人類はエロなの?
28 21/07/26(月)08:54:05 No.827692760
>ペニスペニスって人類はエロなの? 元々のペニスはしっぽという意味なので 性器をペニスと呼ぶのが言葉を借りてきてるんぬ
29 21/07/26(月)08:54:26 No.827692813
ネイティブは多義語をどういうふうに捉えてるんだろうぬ Springにはそもそもいろんな意味があると捉えてるのか抽象的には全部同じ一つ意味と捉えてるのか
30 21/07/26(月)08:55:20 No.827692952
>ネイティブは多義語をどういうふうに捉えてるんだろうぬ >Springにはそもそもいろんな意味があると捉えてるのか抽象的には全部同じ一つ意味と捉えてるのか 理解するとアメリカン・ジョークが面白く感じるんぬ
31 21/07/26(月)08:55:23 No.827692969
言葉の由来とか面白いんぬなー 学生時代に教えてほしかったんぬ
32 21/07/26(月)08:55:55 No.827693068
inflammableとflammableはなんなのあれ…
33 21/07/26(月)08:56:04 No.827693095
シャワちゃんのターミネーターも終わらせるって意味なんぬ!?
34 21/07/26(月)08:56:37 No.827693166
博識キャッツ!
35 21/07/26(月)08:57:11 No.827693254
ゆる言語学ラジオいいよね
36 21/07/26(月)08:59:17 No.827693551
単語のこう言う話大好きなんだけど文法についてうるせぇーーーーしらねえーーーーになりがちな俺に何かアドバイスをくれキャッツ!
37 21/07/26(月)09:01:55 No.827693988
言語について少し考える度に大抵の単語に対して外国語で対応する物があって翻訳が可能である事と最初に外国語を訳せるようにした奴すごいなって思うんぬ
38 21/07/26(月)09:02:52 No.827694104
ことばは相手と同じ意味を共有連想させるために使うっていうのはそりゃそうだとなるほどが同時に来る そう言う意味もあって語源や多義語みたいに連想させやすい言語が選択されて生き残っていくのかな
39 21/07/26(月)09:04:14 No.827694324
>言語について少し考える度に大抵の単語に対して外国語で対応する物があって翻訳が可能である事と最初に外国語を訳せるようにした奴すごいなって思うんぬ とーちゃんが〇〇語かーちゃんが〇〇語が喋れるとか小さい頃に国際色豊かな環境にいるとままありそう
40 21/07/26(月)09:05:19 No.827694481
https://youtu.be/xE91uqIpOMU
41 21/07/26(月)09:05:53 No.827694563
辞書をパラパラしてると古ギリシア語の~~に由来するとかラテン語の~~が語源とか書いてあって面白いね
42 21/07/26(月)09:11:19 No.827695367
>ぬはchestの話が好きなんぬ >胸部や(引き出しがまだない時代からの)タンスなどを指す語なんぬが原義は「箱」なんぬ >胸も肋骨とかで箱になってるんぬなぁ 海外ゲームを雑な翻訳でプレイするとダンジョンのそこかしこに胸部が落ちてるんぬ
43 21/07/26(月)09:11:33 No.827695394
文法がどう頑張っても理解出来なくて倒せない…言語大好きな人って文法とどう付き合ってんの
44 21/07/26(月)09:11:59 No.827695464
>海外ゲームを雑な翻訳でプレイするとダンジョンのそこかしこに胸部が落ちてるんぬ 昔のUOみたいなんぬな
45 21/07/26(月)09:12:08 No.827695488
デジタルのdigitが指って意味だったのは今調べて初めて知ったんぬ
46 21/07/26(月)09:12:33 No.827695564
女の「好き」も多義語なんぬ
47 21/07/26(月)09:13:00 No.827695630
penis は *pes-n-es の変化形で印欧祖語の段階で *pes- が陰茎を意味していたんぬ 尻尾の意味はラテン語だけの拡大語義なんぬ
48 21/07/26(月)09:14:44 No.827695921
>女の「カワイイ」も多義語なんぬ
49 21/07/26(月)09:15:17 No.827696034
月曜から博識なキャッツなんぬ 分かるのくだりは目から鱗だったんぬ 他に日本語の多義語はあるんぬ?
50 21/07/26(月)09:15:48 No.827696111
そういや昔の英語圏の映画でよく尻尾が男性器の暗喩として使われてたな
51 21/07/26(月)09:16:22 No.827696206
>>女の「カワイイ」も多義語なんぬ ぬは後者なんぬ
52 21/07/26(月)09:16:43 No.827696268
>「」の「いいよね」も多義語なんぬ
53 21/07/26(月)09:17:09 No.827696347
んもー「」はすぐおぺにす
54 21/07/26(月)09:17:23 No.827696401
>文法がどう頑張っても理解出来なくて倒せない…言語大好きな人って文法とどう付き合ってんの 実際話す分にはかなり雑で言うほど文法文法言わないのは普段の会話から察せられるだろう 雰囲気だ
55 21/07/26(月)09:17:56 No.827696500
>辞書をパラパラしてると古ギリシア語の~~に由来するとかラテン語の~~が語源とか書いてあって面白いね やっぱりローマ帝国は凄かったんだなってのは改めて分かる
56 21/07/26(月)09:18:16 No.827696547
多義語って割とそこかしこにあると思ってたけど考えてるものと違うのかな
57 21/07/26(月)09:18:51 No.827696641
外国語→英語→日本語に翻訳するタイプの多言語機械翻訳だと 一度英語になる段階でタームに翻訳されてしまうと何もかも期間になってしまうので タームという言葉はクソ
58 21/07/26(月)09:19:48 No.827696800
>https://youtu.be/xE91uqIpOMU ぬああ… 動画の内容まんまでスレたててるんぬう… どういうあれなんぬう…
59 21/07/26(月)09:20:08 No.827696871
>やっぱりローマ帝国は凄かったんだなってのは改めて分かる ローマは特に色んな国に関わりがあって人種スクランブルもあったりした結果色んなところで必要とされて組み込まれたのかなって思ったりする 日本で言うジャガイモがジャカルタから来た芋みたいな
60 21/07/26(月)09:20:50 No.827697009
難聴なので助かる
61 21/07/26(月)09:21:20 No.827697111
>>文法がどう頑張っても理解出来なくて倒せない…言語大好きな人って文法とどう付き合ってんの >実際話す分にはかなり雑で言うほど文法文法言わないのは普段の会話から察せられるだろう >雰囲気だ なるほど…学校の勉強で全然理解出来なくて投げてたのが文法のおかげだったけど意識しなくてもなんとなく読むこと出来たりするもんな
62 21/07/26(月)09:22:03 No.827697237
>>https://youtu.be/xE91uqIpOMU >ぬああ… >動画の内容まんまでスレたててるんぬう… >どういうあれなんぬう… 好き過ぎて同化したいのかもしれない
63 21/07/26(月)09:24:03 No.827697555
termをカラム名によく使ってたけどニュアンスは周りにあんま伝わらんかったなあ
64 21/07/26(月)09:28:53 No.827698390
「書く」「描く」がもともと「掻く」と同じで棒や爪で傷をつけることだと知ったときはなるほど~ってなったんぬ
65 21/07/26(月)09:31:07 No.827698821
パク動画キャッツ!
66 21/07/26(月)09:31:17 No.827698844
ゆる言語学の象は鼻が長い問題も面白かった
67 21/07/26(月)09:31:46 No.827698931
peninsulaの語源はpenisとは関係ないよ
68 21/07/26(月)09:31:48 No.827698935
日本語は漢字でわけて響きで似たニュアンスを持たせる印象あるよね そもそも言葉として漢字やひらがなが長く使われていたといっても識字率が上がったのは本当に最近の事だろうしそんなもんだろうな
69 21/07/26(月)09:32:32 No.827699058
peninsulaはおぺにす…ってコト!?はフィネガンズウェイクの最初の方に出てきたな 読み間違えて恥かいたと思ったら解説書に掛詞だと書いてあって真顔になった
70 21/07/26(月)09:32:48 No.827699100
ゆる言語学知らなかったからそれはありがとう…
71 21/07/26(月)09:38:01 No.827700117
https://m.youtube.com/watch?v=Z5_Dpusr7qE 語学系youtuberならこの人も好き 古代日本語の発音って今と違うんだな分かるから
72 21/07/26(月)09:39:10 No.827700329
学問って面白いところだけつまみ食いすると面白いんだよなあ なんで真面目に体系だって学ぼうとするとつまらなくなるのか…
73 21/07/26(月)09:40:11 No.827700532
>学問って面白いところだけつまみ食いすると面白いんだよなあ >なんで真面目に体系だって学ぼうとするとつまらなくなるのか… そりゃ面白いところだけつまんだら何だって面白いに決まってる…
74 21/07/26(月)09:41:31 No.827700773
だからこうして面白いところだけつまみ食いする
75 21/07/26(月)09:43:32 No.827701127
言葉って特定の範囲を切り分けるんぬなあと思ってたけど原義からそういう意味があったのをしれたのは嬉しいことなんぬ こういうのってどうやって勉強するんぬ?
76 21/07/26(月)09:44:01 No.827701228
>言葉って特定の範囲を切り分けるんぬなあと思ってたけど原義からそういう意味があったのをしれたのは嬉しいことなんぬ >こういうのってどうやって勉強するんぬ? 言語学の本を読む
77 21/07/26(月)09:45:50 No.827701564
>だからこうして面白いところだけつまみ食いする そうしようとすると往々にして雑にこじつけただけの嘘つきマンに騙される…
78 21/07/26(月)09:50:13 No.827702437
wiktionaryの英語版見ると語源の情報詳しいし言語毎に色んな分類から語彙を引けるリストがある
79 21/07/26(月)09:53:54 No.827703180
「」はおしっぽおしっぽ言っていたのか…
80 21/07/26(月)09:54:27 No.827703302
>そうしようとすると往々にして雑にこじつけただけの嘘つきマンに騙される… それもそうだ…気をつける
81 21/07/26(月)09:58:26 No.827704129
学問体系は面白さの観点からまとめられてないからな… 趣味でかじるなら面白いと思ったことに対してそれが何故なのか?を掘っていくというやり方はあると思う
82 21/07/26(月)10:04:36 No.827705247
ぎゃくにしっぽをちんぽに置き換えても良い
83 21/07/26(月)10:05:11 No.827705386
イギリス人の友達が英語はフランス人に改悪されて複雑化したっていつも悪口言ってる やはり根深い恨みがありそう
84 21/07/26(月)10:05:56 No.827705533
大学受験の際の英単語記憶の時をおもいだした 単語の語源まで意識して覚えるように言われたな
85 21/07/26(月)10:07:56 No.827705918
ゆる言語ラジオで聞いたぞこれ
86 21/07/26(月)10:08:42 No.827706069
助数詞やばい話も面白かった
87 21/07/26(月)10:09:45 No.827706273
日本国語大辞典欲しい 棚が曲がるから電子書籍で欲しい
88 21/07/26(月)10:10:27 No.827706426
前しっぽの呼称は実は語源通りだったんぬ
89 21/07/26(月)10:13:23 No.827706968
ヴァギナとバニラは語源が同じなんぬ お豆さんが鞘に入ってるからなんぬ
90 21/07/26(月)10:15:23 No.827707335
testicle(睾丸)のtestは証拠とか証明を意味するんぬ なぜかと言うと古代ローマ人は誓いを立てるときキンタマに手を充てて宣誓してたからなんぬ 前にも言ったことあるんぬ
91 21/07/26(月)10:16:26 No.827707510
スポーツなんかのイメージで offense を使おうとするとこれまたなんか違うということになる
92 21/07/26(月)10:16:37 No.827707537
シモ関連の単語の由来にばかり詳しくなっちまう…
93 21/07/26(月)10:18:38 No.827707931
まあそんな言語も気軽になまったり流行り廃りで変化するんやけどなブヘヘヘヘ
94 21/07/26(月)10:19:25 No.827708079
どうしてelとかleとかilとかdieとかはいっぱい変化するんですかどうして
95 21/07/26(月)10:19:47 No.827708172
前ペニス…
96 21/07/26(月)10:19:57 No.827708198
>スポーツなんかのイメージで offense を使おうとするとこれまたなんか違うということになる おふぇんす…
97 21/07/26(月)10:26:24 No.827709517
>testicle(睾丸)のtestは証拠とか証明を意味するんぬ >なぜかと言うと古代ローマ人は誓いを立てるときキンタマに手を充てて宣誓してたからなんぬ >前にも言ったことあるんぬ testの語源は鍋で試験の意味なのは中世以降