虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。

  • iOSアプリ 虹ぶら AppStoreで無料配布中
  • キタ━━━━━... のスレッド詳細

    削除依頼やバグ報告はメールフォームにお願いします。 個人情報,名誉毀損,侵害等について積極的に削除しますので、メールフォームより該当URLをご連絡いただけると助かります

    21/07/24(土)00:37:26 No.826790160

    キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

    1 21/07/24(土)00:40:18 No.826791241

    提で 督も  な  ぁ

    2 21/07/24(土)00:40:32 No.826791328

    こんなマイナーな言語勉強してそれで創作にチャレンジする姿勢は正直尊敬する それはそれとして翻訳が変なのはシコれなくなる

    3 21/07/24(土)00:42:10 No.826792002

    セリフは特に注意して訳してくれないと割とマジで萎える

    4 21/07/24(土)00:42:27 No.826792109

    日本のエロ漫画も翻訳されてるのよく見るけど やっぱり変な言葉遣いになってたりするんだろうか?

    5 21/07/24(土)00:43:44 No.826792512

    ぁではなくてーにしておけば…

    6 21/07/24(土)00:44:34 No.826792810

    提督の台詞からしてマゾっぽいしそういう関係性の二人なのかも

    7 21/07/24(土)00:44:54 No.826792923

    一応日本語わかる人に翻訳してもらったらしいがネイティブにもう一度翻訳してもらうべきはだった

    8 21/07/24(土)00:44:57 No.826792948

    最後のページで急に声が低くなったな…

    9 21/07/24(土)00:45:34 No.826793161

    最後の台詞だけcv藤原啓治になってそう

    10 21/07/24(土)00:45:55 No.826793280

    次のページで投げられそう

    11 21/07/24(土)00:45:59 No.826793306

    前回負けたのせい? あんたがいつか帰れなくなる 戦場へ出せたくない

    12 21/07/24(土)00:46:33 No.826793500

    地方の提督

    13 21/07/24(土)00:46:50 No.826793615

    >前回負けたのせい? >あんたがいつか帰れなくなる >戦場へ出せたくない でもなぁ提督

    14 21/07/24(土)00:47:05 No.826793704

    縦書きだと「ー」は「|」になるの知らなくて ト レ ー ナ ー って書いてる人を見かけたしやっぱ日本語めんどくせえ…

    15 21/07/24(土)00:47:42 No.826793952

    どうした?急に…

    16 21/07/24(土)00:48:11 No.826794109

    この後髪掴んで投げ飛ばす

    17 21/07/24(土)00:48:24 No.826794182

    英語か中国語のままのほうがまだわかりやすい ハングルは無理

    18 21/07/24(土)00:49:19 No.826794501

    次のページで床に叩きつけられてそう

    19 21/07/24(土)00:49:30 No.826794576

    絵は良いのでサイレント漫画で頼む

    20 21/07/24(土)00:50:04 No.826794806

    あのなぁ渡久地 を最後ので思い出してしまった

    21 21/07/24(土)00:50:42 No.826795028

    こういう時はあんたじゃなくてキミとかお前とかのがいいんだろうけどそのニュアンスの違いを説明するのも難しい

    22 21/07/24(土)00:50:43 No.826795031

    プロの翻訳者に頼んで翻訳したヤツは日本語としては間違ってないけどそのキャラの口調じゃないってのがある

    23 21/07/24(土)00:50:51 No.826795092

    情熱可理解 否可手淫

    24 21/07/24(土)00:50:54 No.826795106

    これまだ意味わかる分マシな方なんだなってイデ屋で買った頼光さん本読んで思った

    25 21/07/24(土)00:51:13 No.826795237

    絵は本当にめちゃくちゃ良いな!

    26 21/07/24(土)00:52:05 No.826795606

    やっぱ外国から見たらとんでもないクソ言語だよ… 何で台詞だけでキャラ付けできるんだってなると思う

    27 21/07/24(土)00:52:21 No.826795707

    雑誌に載ってるのは普通だったから同人誌で日本語が変で初めて海外の人と気づいたのもあるな あえぎ声なのにギャアアア!!とか使ってる

    28 21/07/24(土)00:52:52 No.826795918

    裏ショップは何ですか? 裏のショップよ

    29 21/07/24(土)00:52:57 No.826795946

    人称の多さだけでもやってらんねーってなるよな…

    30 21/07/24(土)00:53:14 No.826796035

    この段階の本を日本語に修正する仕事って無いかな

    31 21/07/24(土)00:53:26 No.826796106

    てにおはとかのの使い方とかも面倒だよね…

    32 21/07/24(土)00:53:57 No.826796316

    >あえぎ声なのにギャアアア!!とか使ってる 絶対吹くわそんなん

    33 21/07/24(土)00:54:41 No.826796571

    >この段階の本を日本語に修正する仕事って無いかな わかる 俺もそういう仕事したい

    34 21/07/24(土)00:55:50 ID:71mF.D9M 71mF.D9M No.826796963

    これは単純に男言葉と女言葉の違いってだけ でもね提督にしとけば何の問題もないけど 殆どの言語は男と女で使う言葉が違うなんてないからね

    35 21/07/24(土)00:56:06 No.826797045

    お気に入りの絵師さんがお気に入りのキャラ描いてくれるならお金いらないから添削させてって思う

    36 21/07/24(土)00:56:32 No.826797196

    翻訳は日本語の情緒だけでなく外国語の情緒も理解しないといけないのが辛そう 思ってたのと違う!ってなっちゃう

    37 21/07/24(土)00:56:34 No.826797205

    ソシャゲの古風なキャラの口調があんまりにもあんまりだったんで 運営に元の文と翻訳した文を比較してこうすると古風な感じがでますよというのを送り付けたら修正された

    38 21/07/24(土)00:56:45 No.826797273

    歌謡曲を感じる

    39 21/07/24(土)00:56:48 No.826797295

    こういう喋り方する男キャラもいなくはないから作者もそういうキャラ付けしたいのかもしれないし…

    40 21/07/24(土)00:56:56 No.826797337

    淑女まんこよろしく!は結構な名訳だと思う

    41 21/07/24(土)00:56:58 No.826797352

    作品のエロ創作って日本がやっぱり強いのかな?

    42 21/07/24(土)00:57:52 No.826797646

    >POMF=3は結構な名訳だと思う

    43 21/07/24(土)00:58:20 No.826797833

    おそらくヤンキー漫画が愛読書

    44 21/07/24(土)01:00:47 No.826798684

    海外にも男性名詞女性名詞みたいなやつがあるんだっけ その辺さっぱりだし日本語だってそりゃわからんよな

    45 21/07/24(土)01:02:43 No.826799316

    >作品のエロ創作って日本がやっぱり強いのかな? 駆逐艦エロ絵なんぞ持ってたら海外じゃ即逮捕のとこもあるし…

    46 21/07/24(土)01:04:06 No.826799757

    >提で >督も > な > ぁ CV大塚明夫

    47 21/07/24(土)01:05:22 No.826800095

    >おそらくヤンキー漫画が愛読書 わかる

    48 21/07/24(土)01:06:28 No.826800455

    外国語を勉強して母語に訳すのは自然になるけど 逆はやっぱ違和感消せないんじゃ無いかなぁ

    49 21/07/24(土)01:07:51 No.826800889

    >逆はやっぱ違和感消せないんじゃ無いかなぁ おねがい社長みたいなものか

    50 21/07/24(土)01:11:15 No.826801928

    ショタじゃないからなぁ

    51 21/07/24(土)01:12:16 No.826802242

    提督がオネェっぽいのはなんでだろう…

    52 21/07/24(土)01:13:58 No.826802721

    どっちがどっちのセリフなのかよくわからんけどおっぱいはシコれる

    53 21/07/24(土)01:16:10 No.826803346

    やりたい事は分かるんだけどどうすれば自然になるんだろう

    54 21/07/24(土)01:16:39 No.826803490

    艦娘に頼るな!

    55 21/07/24(土)01:18:18 No.826803994

    >やっぱ外国から見たらとんでもないクソ言語だよ… >何で台詞だけでキャラ付けできるんだってなると思う 英語は英語でちゃんと喋り方の特徴出るよ?

    56 21/07/24(土)01:19:27 No.826804314

    >英語は英語でちゃんと喋り方の特徴出るよ? fantastic!は女子供の言葉だから日本人のおっさんが知らずに言ってると変な目で見られるとかあるよね

    57 21/07/24(土)01:20:16 No.826804548

    語尾でキャラ付けって外国でもあるのかな

    58 21/07/24(土)01:20:51 No.826804726

    >>提で >>督も >> な >> ぁ >CV藤原啓治

    59 21/07/24(土)01:21:35 No.826804932

    最後のコマで摩耶が割り込んできたのかと

    60 21/07/24(土)01:21:51 No.826805009

    >語尾でキャラ付けって外国でもあるのかな あるよ 有名どころだとハリーポッターのハグリッドとか

    61 21/07/24(土)01:21:58 No.826805043

    デモナー提督

    62 21/07/24(土)01:22:57 No.826805344

    >>英語は英語でちゃんと喋り方の特徴出るよ? >fantastic!は女子供の言葉だから日本人のおっさんが知らずに言ってると変な目で見られるとかあるよね 嘘だろファンタスティック・フォーとかあるじゃん!

    63 21/07/24(土)01:24:04 No.826805670

    英語はリーディングならできる ライティングとスピーキングは無理

    64 21/07/24(土)01:27:26 No.826806652

    ドワォしそうな愛宕もいいと思う

    65 21/07/24(土)01:28:00 No.826806817

    あのなあピー坊

    66 21/07/24(土)01:28:46 No.826807033

    >>英語は英語でちゃんと喋り方の特徴出るよ? >fantastic!は女子供の言葉だから日本人のおっさんが知らずに言ってると変な目で見られるとかあるよね じゃあおっさんはなんていうの?

    67 21/07/24(土)01:31:35 No.826807798

    >じゃあおっさんはなんていうの? ホーリーシット

    68 21/07/24(土)01:33:01 No.826808162

    一口に英語と言ってもイギリス英語カナダ英語アメリカ英語オーストラリア英語と色々あるし