虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

21/06/13(日)06:46:07 真名貼る のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1623534367137.png 21/06/13(日)06:46:07 No.812673869

真名貼る

1 21/06/13(日)06:46:46 No.812673916

漢字こそが「真」でかなやカナは「仮」なんだよな仮名だから

2 21/06/13(日)06:47:55 No.812673992

表意文字の中では世界一優れてると思う

3 21/06/13(日)06:49:51 No.812674145

四大文明が生まれた時にあった文字のうち今も用いられている唯一の文字体系

4 21/06/13(日)06:50:01 No.812674159

漢字を超えた究極の表意文字を誰か作ってくれ 複数言語を翻訳するAIが中間言語作ったらしいがそれベースで

5 21/06/13(日)06:51:31 No.812674271

繁体字とか簡体字の見た目好き

6 21/06/13(日)06:52:29 No.812674341

こいつが無いと日本語の文章が恐ろしく読み辛くなるくらいには有能 あと熟語の素晴らしさ

7 21/06/13(日)06:54:37 No.812674488

それぞれの文字の成り立ちの話とかがすげぇ面白いやつ

8 21/06/13(日)06:56:14 No.812674614

神代文字とかいうフィクション文字を擁立しようとしてる層って漢字の事が嫌いなのかしらとか思っちゃう

9 21/06/13(日)06:57:44 No.812674740

繁体字の画数の多さはビビる

10 21/06/13(日)06:58:34 No.812674812

同じ文字でもこっちと大陸とじゃ読みも違えば意味まで違うとかザラにあるから困る 経緯的にはあちらの方が正統的なんだろうけども

11 21/06/13(日)06:59:08 No.812674853

ただ向こうに逆輸入された漢字もあるんだよな

12 21/06/13(日)06:59:58 No.812674914

加油!

13 21/06/13(日)07:00:42 No.812674988

一番用いてるのが当然ちゅうごくじんで次点でにほんじんという 逆に言うとこの二国以外は使ってはいてもそれほどでも感

14 21/06/13(日)07:01:22 No.812675042

>それぞれの文字の成り立ちの話とかがすげぇ面白いやつ やたら恐ろしい話が背景にあるやつ!

15 21/06/13(日)07:02:22 No.812675133

おのれ殷王朝…

16 21/06/13(日)07:03:17 No.812675204

こいつ便利すぎるよね…

17 21/06/13(日)07:04:36 No.812675317

厳密には書き順が存在してないやつ

18 21/06/13(日)07:05:46 No.812675413

てかこれ以外の表意文字を知らない

19 21/06/13(日)07:07:39 No.812675553

>同じ文字でもこっちと大陸とじゃ読みも違えば意味まで違うとかザラにあるから困る >経緯的にはあちらの方が正統的なんだろうけども こっちはむこうの当て字だからな それっぽい漢字をそれっぽい感じに当てはめているだけだ

20 21/06/13(日)07:08:04 No.812675595

これのミル貝の記事が結構面白い

21 21/06/13(日)07:08:53 No.812675665

簡体字は読めるけど繁体字は読めないちゅうごくじんが増えてるとか聞いた

22 21/06/13(日)07:09:35 No.812675715

>それっぽい漢字をそれっぽい感じに これ言いたかったんだろ!

23 21/06/13(日)07:11:51 No.812675905

漢字検定に挑戦してみたい

24 21/06/13(日)07:15:44 No.812676285

英語使う国の人達は漢字無しでひらがなだけ使っている様なものなのに良く読めるなってなる

25 21/06/13(日)07:15:49 No.812676304

>簡体字は読めるけど繁体字は読めないちゅうごくじんが増えてるとか聞いた 例えば乡と郷が同じ漢字だって直感で分かるかって話

26 21/06/13(日)07:16:49 No.812676434

日本語の文章を平仮名だけにすると滅茶苦茶読み辛い… だけでなく誤解まで生じかねない…

27 21/06/13(日)07:17:08 No.812676458

>>簡体字は読めるけど繁体字は読めないちゅうごくじんが増えてるとか聞いた >例えば乡と郷が同じ漢字だって直感で分かるかって話 簡単にし過ぎる…

28 21/06/13(日)07:17:44 No.812676509

聞いたことない単語でも漢字で大体意味がわかるっていいよね 英語は丸暗記の単語が山ほどある

29 21/06/13(日)07:17:49 No.812676515

>英語使う国の人達は漢字無しでひらがなだけ使っている様なものなのに良く読めるなってなる スペースがあるからだと思う

30 21/06/13(日)07:18:27 No.812676582

>聞いたことない単語でも漢字で大体意味がわかるっていいよね 大抵は類推出来るからな… 極稀に「なんで?!」ってなるのもあるけど

31 21/06/13(日)07:21:53 No.812676978

簡体字は「そう省くのかー」って感じになる

32 21/06/13(日)07:23:24 No.812677138

これに出てくるのも簡体字なのかな https://www.youtube.com/watch?v=I-c9zEcgS00

33 21/06/13(日)07:25:35 No.812677359

>聞いたことない単語でも漢字で大体意味がわかるっていいよね 表意文字ならではの性質だな

34 21/06/13(日)07:28:16 No.812677665

>これに出てくるのも簡体字なのかな >https://www.youtube.com/watch?v=I-c9zEcgS00 うn 為が为になってるので分かりやすい

35 21/06/13(日)07:29:01 No.812677758

かなり大胆に省略してるよね…

36 21/06/13(日)07:29:34 No.812677818

岡も中が「メ」になってるしな

37 21/06/13(日)07:30:01 No.812677861

漢字だけで文章書く事を思うと画数省略したい気持ちも分からないではないな

38 21/06/13(日)07:30:39 No.812677932

英語のアルファベットで言うと筆記体みたいな感じ?

39 21/06/13(日)07:30:53 No.812677957

>例えば乡と郷が同じ漢字だって直感で分かるかって話 前後の流れによってはわからなくはないかな…単品で出されたら無理

40 21/06/13(日)07:31:43 No.812678063

ああそっか向こうは漢字だけだもんな…いやアルファベットとアラビア数字と記号類は使うだろうけども

41 21/06/13(日)07:32:47 No.812678176

てかこっちも古代は漢字だけだったような

42 21/06/13(日)07:34:36 No.812678410

仮名なんて女子供の使う文字だしダッセーよな!

43 21/06/13(日)07:34:36 No.812678411

韓国は人名は漢字なのに文章は全部ハングルであれどうなってるんだろう?

44 21/06/13(日)07:35:06 No.812678475

>韓国は人名は漢字なのに文章は全部ハングルであれどうなってるんだろう? あとから漢字を公的に廃止してしまった影響なんだ

45 21/06/13(日)07:36:05 No.812678608

1000年前の日本人に今の日本語はほぼ通じないけど中国の場合だと1000年の時が開いてても通じるとかは聞く

46 21/06/13(日)07:38:34 No.812678914

ハングルの方が優れてる

47 21/06/13(日)07:41:58 No.812679321

>1000年前の日本人に今の日本語はほぼ通じない 古文よく分からないしな…

48 21/06/13(日)07:43:08 No.812679454

>ハングルの方が優れてる あれって表音なの?表意なの?

49 21/06/13(日)07:44:24 No.812679645

音の付いた小さなパーツをレゴブロックみたいにくっつけてるのがハングル

50 21/06/13(日)07:45:22 No.812679764

なるほどなぁ 確かにブロックっぽいもんな…

51 21/06/13(日)08:02:11 No.812682055

漢字って画数多くて大変なもの多いからどんどん簡略して行こうぜー 學を学にしたみたいによー

52 21/06/13(日)08:03:28 No.812682212

分かるがやりすぎるとよろしくない…

53 21/06/13(日)08:04:06 No.812682295

鬱とかよく使われるようになったし簡単なのにしようぜ!

54 21/06/13(日)08:05:35 No.812682477

略すにしても表意文字である事を念頭に置くべき ただ無作為的に画数減らせば良いというものでもない

55 21/06/13(日)08:06:35 No.812682601

実際学者さん方から批判された略し方をされた文字とか有ったと思う

56 21/06/13(日)08:06:51 No.812682642

體を体にしたのはすごいと思う 慣れるの大変だったろう

57 21/06/13(日)08:07:15 No.812682713

广にマと木にキとか大胆に略してあるのあるよね

58 21/06/13(日)08:08:10 No.812682851

學と学なんかは正にその例だったような

59 21/06/13(日)08:09:10 No.812683003

形の成り立ちとその意味のリンクが切れちゃうような略し方はちょっとね

60 21/06/13(日)08:09:29 No.812683044

変えたのに全然完全に置き換わって使われない竜… みんな龍ばっか

61 21/06/13(日)08:10:56 No.812683257

龍と竜もいわゆる考え無しの省略例だったような

62 21/06/13(日)08:11:36 No.812683370

亀はもう龜使う人見たこと無い

63 21/06/13(日)08:12:44 No.812683543

日本も意味の違う4種類くらいのを全部弁の一文字にまとめちゃったから人のこと言えんのだ

64 21/06/13(日)08:13:02 No.812683586

歴史的な背景まで含めて調べると滅茶苦茶面白いよね漢字

65 21/06/13(日)08:13:30 No.812683654

にんげんは基本的に面倒臭がりだからな…

66 21/06/13(日)08:14:12 No.812683762

それでもまぁ表意文字としての体裁が整ってるなら良いと思う

67 21/06/13(日)08:15:31 No.812683987

>龍と竜もいわゆる考え無しの省略例だったような 龍は竜の旧字体的な扱いだけど竜の方が初出は古いってめんどくさい関係

68 21/06/13(日)08:15:42 No.812684012

>日本も意味の違う4種類くらいのを全部弁の一文字にまとめちゃったから人のこと言えんのだ わたなべは混乱の元になるぐらいまとまってないのに

69 21/06/13(日)08:17:53 No.812684338

荒らし・嫌がらせ・混乱の元「則天文字」

70 21/06/13(日)08:18:10 No.812684380

簡体字はダイナミックすぎてアレだけど書くの楽でいいなと思う

71 21/06/13(日)08:18:39 No.812684450

その勢いで斎藤と斉藤と齋藤もまとめてほしい

72 21/06/13(日)08:19:32 No.812684587

表意文字じゃなくて表語文字ね

73 21/06/13(日)08:19:40 No.812684604

>荒らし・嫌がらせ・混乱の元「則天文字」 水戸光圀の圀ぐらいしか使う機会がない奴

74 21/06/13(日)08:23:13 No.812685131

旧字体・繁体でも康熙正体とは違う形があったりしてややこしい…

75 21/06/13(日)08:23:50 No.812685227

>その勢いで斎藤と斉藤と齋藤もまとめてほしい 一説によると明治に制定された平民苗字許可令で役人が戸籍登録の際に、『斉』の字をこうだった気がする!でうろ覚えのまま書いちゃったことが原因らしいな

76 21/06/13(日)08:24:26 No.812685334

うろ覚えで仕事すなーッ!

77 21/06/13(日)08:27:39 No.812685821

>广にマと木にキとか大胆に略してあるのあるよね 廣島を広島とか結構強引

78 21/06/13(日)08:32:07 No.812686645

雪是我的老婆

79 21/06/13(日)08:32:35 No.812686754

蟲を虫にしたんだし飛も飞でいいよね…

80 21/06/13(日)08:40:06 No.812688348

生の読み方の多さとか日本語学んでる外国人はけおらないのかな

81 21/06/13(日)08:41:32 No.812688671

漢字の読み方が複数あるのは糞ゲー感ある

82 21/06/13(日)08:44:32 No.812689383

読みもだし文字数自体も多すぎてGAIJINはふざけんな!となる

83 21/06/13(日)08:44:53 No.812689479

鉄竜体礼は新字体のほうが古い字体 旧字体のなかには康熙字典と異形をとるものもある 古いものなら良いというナイーヴな考え方は捨てろ

84 21/06/13(日)08:47:51 No.812690134

>生の読み方の多さとか日本語学んでる外国人はけおらないのかな 「○月×日日曜日、今日はたまの休日なのでのんびり日向ぼっこして過ごしました」と日記に書いた みたいないろんな日が使われてる文章はわけわからなくなりそう

85 21/06/13(日)08:52:31 No.812691248

漢字はともかくひらがなとカタカナはどちらかだけでもよかったのではないだろうかと思わないでもない 同じ音でもかなとカナで違う印象受けるのは面白いけど

↑Top