虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

21/05/12(水)03:09:27 いい年... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1620756567672.jpg 21/05/12(水)03:09:27 No.801862872

いい年してメイド服なんか着て恥ずかしくないんですかCEO あっアップルパイで喜ぶジャスティスさんはかわいい…

1 21/05/12(水)03:12:45 No.801863270

メイド服ってどれだっけ…

2 21/05/12(水)03:14:08 No.801863421

>メイド服ってどれだっけ… アニバーサリーアプデ

3 21/05/12(水)03:15:53 No.801863583

!?

4 21/05/12(水)03:16:13 No.801863615

翻訳MODも更新されてる?

5 21/05/12(水)03:17:24 No.801863752

>翻訳MODも更新されてる? 17時から

6 21/05/12(水)03:17:50 No.801863801

>>翻訳MODも更新されてる? >17時から まじかよ…やってみるわ…

7 21/05/12(水)03:21:35 No.801864165

まんがの更新が待ち遠しいであります…

8 21/05/12(水)03:41:39 No.801865818

アプデ!?

9 21/05/12(水)03:42:42 No.801865880

ゲームは大好きだけど漫画はおっかけてなかったんだよなー 新チャプターは漫画の知識はなくても大丈夫?

10 21/05/12(水)03:50:09 No.801866333

えっアプデ!?

11 21/05/12(水)03:50:51 No.801866374

えっ新しいの来るの?

12 21/05/12(水)03:51:10 No.801866390

ボスが…ボスが強い…!

13 21/05/12(水)03:52:12 No.801866454

>ゲームは大好きだけど漫画はおっかけてなかったんだよなー ほんやくの人がまとめてくれてるから見ておくといい https://twitter.com/i/events/1263783533274755072 >新チャプターは漫画の知識はなくても大丈夫? 見ておくといい

14 21/05/12(水)03:53:26 No.801866521

気遣いの達人かよ…

15 21/05/12(水)03:53:52 No.801866539

https://img.2chan.net/b/res/801860701.htm

16 21/05/12(水)03:54:15 No.801866564

って虹裏内のurlだけ貼るとマルチポスト荒らしと勘違いされるか

17 21/05/12(水)03:54:53 No.801866598

今まさに勘違いしたとこだよ なんとかリンクって言ってくれ

18 21/05/12(水)03:57:00 No.801866705

モデウスちゃんエッチで可愛いよぉ

19 21/05/12(水)04:01:40 No.801866981

>って虹裏内のurlだけ貼るとマルチポスト荒らしと勘違いされるか そういう時はimgにはハイパー○○リンク!という定形があるんだ

20 21/05/12(水)04:03:19 No.801867096

>そういう時はimgにはハイパー○○リンク!という定形があるんだ あれって今も使うの?

21 21/05/12(水)04:04:29 No.801867170

>あれって今も使うの? 見ないでもないってレベル

22 21/05/12(水)04:13:59 No.801867701

おんなじようなスレが立った時は割と見る

23 21/05/12(水)04:20:29 No.801868021

書き込みをした人によって削除されました

24 21/05/12(水)04:24:18 No.801868238

少なくとも無言よりはいいだろう

25 21/05/12(水)04:35:35 No.801868817

もしかして白衣の子新しい悪魔っ子!?

26 21/05/12(水)04:54:44 No.801869655

読めねー! 翻訳待つか

27 21/05/12(水)06:01:18 No.801872576

BGM聴いてよう https://www.youtube.com/watch?v=VieIk9rjCos

28 21/05/12(水)06:25:12 No.801873748

アザゼルが順調に堕天してて良いよ漫画版

29 21/05/12(水)06:25:50 No.801873788

>えっ新しいの来るの? チャプターEX追加されたよもう

30 21/05/12(水)06:26:43 No.801873827

翻訳の人きらいじゃないんだけどすごい個人解釈の意訳が強いし勿体ぶるから 本当にそのキャラそんなノリで話す?ってのがちょくちょくある

31 21/05/12(水)06:28:13 No.801873934

そんな難しい英語でもなくね?

32 21/05/12(水)06:28:28 No.801873954

>翻訳の人きらいじゃないんだけどすごい個人解釈の意訳が強いし勿体ぶるから >本当にそのキャラそんなノリで話す?ってのがちょくちょくある その通りでかなりキャラつけ強い翻訳してるから自分で読んだほうがいいぜ!

33 21/05/12(水)06:30:50 No.801874098

削除依頼によって隔離されました 本人? 目立ちたがりなのかもしれんけどあんま主張しない方が好きかな

34 21/05/12(水)06:33:08 No.801874212

なんで本人だと思った

35 21/05/12(水)06:33:41 No.801874257

知らない単語はweb翻訳につっこんでどうにか読む&翻訳来たらそれも楽しむのが俺だ

36 21/05/12(水)06:34:31 No.801874307

どういう方針で翻訳してるかは一般公開されてる情報だろ!?

37 21/05/12(水)06:37:51 No.801874513

>もしかして白衣の子新しい悪魔っ子!? はい新しい悪魔っ子です 何やら見覚えのある表情をするけど

38 21/05/12(水)06:39:49 No.801874629

CEOのねんどろ予約した?

39 21/05/12(水)06:41:04 No.801874714

億が一本人だったとしてもその返し方はダサい

40 21/05/12(水)06:43:29 No.801874858

>>そういう時はimgにはハイパー○○リンク!という定形があるんだ >あれって今も使うの? 誤解されないように最近使うようにしてる

41 21/05/12(水)06:45:55 No.801875001

最近その手の荒らし暴れてるからな…

42 21/05/12(水)06:46:47 No.801875059

どんな翻訳でも訳者の意図が多少なりとも含まれるのは当たり前のことなので 気に入らないなら別の訳を探すか自分で翻訳するのが一番よ

43 21/05/12(水)06:47:10 No.801875085

あいつさっさと規制されねえかなあ

44 21/05/12(水)06:47:56 No.801875141

倉庫番やったことないけど可愛い女の子とイチャコラできるならやってみようかな…

45 21/05/12(水)06:48:19 No.801875173

今もリアルタイムでいるわ

46 21/05/12(水)06:50:20 No.801875302

タダで出来るゲームなんだし気楽にやってみるといいよ ボリュームもさっくりだしね

47 21/05/12(水)06:51:03 No.801875345

テキストの量少ないし気に入らないなら自分で翻訳しちゃうのもありなんだろうな

48 21/05/12(水)06:58:48 No.801875863

この白衣悪魔かわいいなあ! …どこかで…?いや…?ううn…?ってなってからのCEOの新しい赤面顔でしこるしこった

49 21/05/12(水)07:01:49 No.801876056

削除依頼によって隔離されました 翻訳者についてツッコミ入った途端荒らしなんですけおおおお!はわかりやすい ツッコミ入れた側もどっちも滅べ

50 21/05/12(水)07:10:34 No.801876689

>翻訳者についてツッコミ入った途端荒らしなんですけおおおお!はわかりやすい >ツッコミ入れた側もどっちも滅べ 大丈夫?

51 21/05/12(水)07:13:50 No.801876950

>翻訳者についてツッコミ入った途端荒らしなんですけおおおお!はわかりやすい >ツッコミ入れた側もどっちも滅べ 荒らしの話はハイパー○○リンク!周りの話題として言ったつもりだったんだけど… なんかごめんね

52 21/05/12(水)07:26:55 No.801878033

削除依頼によって隔離されました http://img.2chan.net/b/res/801876836.htm

53 21/05/12(水)07:28:49 No.801878238

ものほん来ちゃった!

54 21/05/12(水)07:31:44 No.801878536

翻訳者の解釈が入っちゃうのは仕方ないってヴォルデモートが言ってた 原語版やるほどの情熱もないから俺はパッチ当てて遊ぶけども

55 21/05/12(水)07:38:43 No.801879211

日本語Mod出してる人はどういう意図で翻訳してるか公開してるし同じところでlocalフォルダいじれば翻訳できるよって書いてるから気に入らない翻訳だと感じるなら私家訳作ればいいと思う

56 21/05/12(水)07:42:36 No.801879617

DeepLとかなんとかいう翻訳サイトもあるしテキストぶっ込んでそれっぽく変換すれば良いからアレはアレで楽しいよね

57 21/05/12(水)08:04:34 No.801881921

なんだいここ最近ヘルテイカーのスレをやたら見るが…

↑Top