虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

21/03/31(水)21:08:15 翻訳が... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

21/03/31(水)21:08:15 No.788607372

翻訳がおかしい

1 21/03/31(水)21:15:13 No.788610070

ちょっと変わってるな

2 21/03/31(水)21:16:08 No.788610404

翻訳テンプレートがおかしいせいで実際の挙動と違うように見えるのはまずい…

3 21/03/31(水)21:16:10 No.788610424

英語のも貼ってくれ

4 21/03/31(水)21:17:21 No.788610857

ハンドゼロなら3ドローっていうめちゃくちゃ強いこと書いてあるように見える

5 21/03/31(水)21:17:35 No.788610944

というか今回書式もちょいちょい変わってない?

6 21/03/31(水)21:17:46 No.788611022

>英語のも貼ってくれ su4732951.jpg

7 21/03/31(水)21:18:19 No.788611196

ああIf you do,が抜けてるのか

8 21/03/31(水)21:18:29 No.788611263

「あなたは2点のライフを得る。 その後、あなたはカードを2枚捨ててもよい。そうした場合、カードを3枚引く。」 じゃ駄目なのか

9 21/03/31(水)21:19:02 No.788611454

駄目というか単にミスでそうなってないだけだろうね

10 21/03/31(水)21:19:05 No.788611467

ディスカードしたら3枚引くだな

11 21/03/31(水)21:19:05 No.788611476

英語の文だと2枚捨てることで3枚引く能力を追加で得られるんだけど 日本語だと2枚捨てて3枚引く能力を使ってもいいって意味になってる

12 21/03/31(水)21:19:30 No.788611602

そうしたならば~するがなくなってるのか

13 21/03/31(水)21:19:42 No.788611674

アグロ垂涎物のテキストだこれ

14 21/03/31(水)21:19:42 No.788611675

これ全然違うじゃん…紙のドラフト大混乱するぞ

15 21/03/31(水)21:19:52 No.788611723

>日本語だと2枚捨てて3枚引く能力を使ってもいいって意味になってる これだと例えば手札が1枚のときに使ったら 実際には1枚捨てて3枚引く処理になる?

16 21/03/31(水)21:20:42 No.788612012

ボロスに渡しちゃいけないやつじゃん!

17 21/03/31(水)21:20:48 No.788612042

元テキストでも割と強くない?

18 21/03/31(水)21:21:15 No.788612187

感動的な再会の超上位互換じゃないのか…

19 21/03/31(水)21:21:35 No.788612316

あれめっちゃ強くない?と思ったけどちゃんと2枚捨てないと引けないのが正しいのか

20 21/03/31(水)21:21:42 No.788612360

効果微妙に変わっちゃうしオラクル更新行きですね

21 21/03/31(水)21:21:58 No.788612435

su4732966.jpg su4732967.jpg こっちもおかしい

22 21/03/31(水)21:22:04 No.788612471

書き込みをした人によって削除されました

23 21/03/31(水)21:22:13 No.788612522

打ち消しに強くコピーに弱い安堵の再会

24 21/03/31(水)21:22:22 No.788612576

というか誤訳は置いといてもカード名のわりに安心しかねえ効果だな!

25 21/03/31(水)21:22:30 No.788612632

書き込みをした人によって削除されました

26 21/03/31(水)21:22:40 No.788612691

>元テキストでも割と強くない? ライフ以外のアドを得られるわけではないのでうーん 手札濾過が必要になりやすいなら有難いかも と思ったけど山札の下じゃなくて捨てるなら使いであるな

27 21/03/31(水)21:22:45 No.788612709

元なら回復付いただけの安堵の再会だし

28 21/03/31(水)21:23:03 No.788612821

捨てるのは追加コストなの?

29 21/03/31(水)21:23:04 No.788612824

この名前とイラストでライフ回復するの違和感が凄すぎる

30 21/03/31(水)21:23:06 No.788612833

>元なら回復付いただけの安堵の再会だし 安堵の再会と違って打ち消されても安心だぞ

31 21/03/31(水)21:23:40 No.788613021

>元なら回復付いただけの安堵の再会だし 手札捨てるのがコストじゃないから若干違くない?

32 21/03/31(水)21:23:45 No.788613053

>元なら回復付いただけの安堵の再会だし 安堵の再開と違ってコストじゃないから打ち消されても手札無駄にならなくない?

33 21/03/31(水)21:23:57 No.788613133

>この名前とイラストでライフ回復するの違和感が凄すぎる 凄いもの発見して絶頂してライフ回復してるでしょ

34 21/03/31(水)21:23:58 No.788613140

怒涛のツッコミ

35 21/03/31(水)21:23:58 No.788613148

安堵の再会はカウンターされたら死だから普通はこっちの方が強いよ まあコピーして馬鹿引きはできないが

36 21/03/31(水)21:24:27 No.788613335

ストーム3

37 21/03/31(水)21:24:31 No.788613370

安堵の再会はたとえ打ち消されても手札を捨てることができるし…

38 21/03/31(水)21:24:56 No.788613493

>こっちもおかしい こっちもif you doの翻訳が間違ってるのか

39 21/03/31(水)21:24:56 No.788613494

>安堵の再会はたとえ打ち消されても手札を捨てることができるし… ドレッジ脳やめろ

40 21/03/31(水)21:25:01 No.788613529

最近誤訳酷くないか

41 21/03/31(水)21:25:16 No.788613610

追加コストじゃない分コピーしてドローだけ増やすとかも出来ないからルーティング部分に関しては一長一短ある

42 21/03/31(水)21:25:27 No.788613672

まぁ打ち消しに強くなったことより白入ったデメリットの方が大きそうだけどな それともボロスが墓地利用強くなったりするんだろうか

43 21/03/31(水)21:25:30 No.788613689

>安堵の再会はたとえ打ち消されても手札を捨てることができるし… これのおかげでモダンで勝ったことあるからあまり悪くは言えない…

44 21/03/31(水)21:25:33 No.788613715

>安堵の再会はたとえ打ち消されても手札を捨てることができるし… ドレッジ使い来たな…

45 21/03/31(水)21:25:56 No.788613841

日本語違和感あるけど 英語テキスト自体もいくつか変更あるせいで何が仕様で何が仕様じゃないのかわかんねえな

46 21/03/31(水)21:26:04 No.788613881

>捨てるのは追加コストなの? may

47 21/03/31(水)21:26:21 No.788613974

誤訳というかテンプレートを変えようとしてる感じがする

48 21/03/31(水)21:26:22 No.788613980

ボロスじゃなくてロアホールドなんだ 全然やること違うんだ

49 21/03/31(水)21:26:34 No.788614039

>こっちもif you doの翻訳が間違ってるのか だからテンプレ弄ってテンプレが間違ってるんじゃって言われてる その場合これからその文が全部間違うことになる

50 21/03/31(水)21:27:00 No.788614176

イラストレーターが背景世界をそんなに理解していないように 翻訳班もカード挙動をそんなに理解していないのかもしない

51 21/03/31(水)21:27:05 No.788614203

今まで多色クリーチャーのこと赤黒の~とか青白の~って表記してたっけ? 赤であり黒である~って表記じゃなかったっけ

52 21/03/31(水)21:27:24 No.788614339

なんか今回英語版の書き方も変なの多い気がする

53 21/03/31(水)21:27:36 No.788614425

この程度なら空飛ぶ巨人に比べたら可愛いもんよ

54 21/03/31(水)21:27:43 No.788614462

>なんか今回英語版の書き方も変なの多い気がする そっちは色々表現の変更があったりしてる

55 21/03/31(水)21:27:55 No.788614535

日本語訳テンプレはまずany targetをどうにかしろや!

56 21/03/31(水)21:28:04 No.788614588

スレ画と物漁りでヒストリックホロウワンいけるかな?

57 21/03/31(水)21:28:19 No.788614670

>日本語訳テンプレはまずany targetをどうにかしろや! なんであんな長大な文章になっちゃったんだろうね…

58 21/03/31(水)21:28:23 No.788614689

日本語のテキスト長かったから圧縮しようとした可能性

59 21/03/31(水)21:28:49 No.788614837

赤白が考古学ってのは最初ピンと来なかったが 都市の遺跡や石づくりの物品を 岩山の中から発見する絵柄を見てると 赤白だわってなってきた

60 21/03/31(水)21:29:01 No.788614926

いつもならthen shuffle your libraryになる箇所もthen shuffleだけになってるよね今回

61 21/03/31(水)21:30:29 No.788615434

勝手に鉤括弧までつけて誤訳してる…

62 21/03/31(水)21:31:00 No.788615640

変更といえば点数で見たマナコストがマナの合計数のこと指してるのすごいわかりやすくて好きだったんだけどな 単語としては新しい方が普通なんだけどマナ総量だと何を指すのか微妙にわかりづらい

63 21/03/31(水)21:31:02 No.788615649

あなたが攻撃した時

64 21/03/31(水)21:31:14 No.788615719

変えるのはいいけど今回まとめてあちこち変えてるから混乱する 徐々にやったほうがいいのでは

65 21/03/31(水)21:32:02 No.788615987

赤白なのに2マナで3ドローできんの強すぎと思ったら全然そんなことなかった こういう誤訳はマジ勘弁

66 21/03/31(水)21:32:11 No.788616021

日本語版最大の敵は日本語のテキストだからな…

67 21/03/31(水)21:32:34 No.788616159

スレ画のテキストのままならナヤフューリーで大活躍できたかも

68 21/03/31(水)21:32:39 No.788616176

ナーフィつよってなったときめきを返して

69 21/03/31(水)21:32:54 No.788616253

スレ画に関しては日本語訳が正しいってことになりませんかね? 2マナで2点得て3ドローくらい適正…

70 21/03/31(水)21:33:25 No.788616439

マナ総量とか出てきたしほんやくが混乱してる

71 21/03/31(水)21:33:55 No.788616591

>スレ画に関しては日本語訳が正しいってことになりませんかね? >2マナで2点得て3ドローくらい適正… なるほどマロー室送りだ

72 21/03/31(水)21:34:10 No.788616678

こういうのドラフトで使おうとして使えなかったら運営に言えば補填してくれる?

73 21/03/31(水)21:34:12 No.788616681

日本語だと手札ゼロから3枚オッケーに見えるな 「」ついてるから全部やれないなら選べないと言いたいのかもしれないが

74 21/03/31(水)21:34:23 No.788616742

>日本語訳テンプレはまずany targetをどうにかしろや! いずれかの対象を~ (いずれかの対象とは~) って書き方で良かったよね それだったら基本セット以外は()外せるし

75 21/03/31(水)21:34:26 No.788616753

ナーフィはマジでひどかったな

76 21/03/31(水)21:34:57 No.788616941

>こういうのドラフトで使おうとして使えなかったら運営に言えば補填してくれる? 運営ってどこのことを言ってるのか分からんがしてくれない

77 21/03/31(水)21:35:07 No.788617005

マナ総量は別に良いと思うけどな CMC長かったし

78 21/03/31(水)21:35:43 No.788617200

ライフ得た時点で呪文は解決されてるからあとのルーターは普通のカウンターでは消せないってことか

79 21/03/31(水)21:35:59 No.788617299

Any Targetの日本語訳は今後カードタイプ増えたらどうするつもりなんだよ馬鹿か???って感じだしな

80 21/03/31(水)21:36:19 No.788617408

Converted Mana CostがMana Valueに短縮できるから英語版だと大きいんだ

81 21/03/31(水)21:36:24 No.788617430

CMCに慣れすぎて唱えるのに掛かったコストの新しいワードかと思った

82 21/03/31(水)21:36:26 No.788617445

>日本語訳テンプレはまずany targetをどうにかしろや! 不正な対象は選べないんだから長々と並べる必要ないよな…

83 21/03/31(水)21:36:51 No.788617574

逆に言えばCMCって言葉を短縮したくなるぐらいテキスト枠が足りねえってことだろ?ー

84 21/03/31(水)21:37:00 No.788617622

>ライフ得た時点で呪文は解決されてるからあとのルーターは普通のカウンターでは消せないってことか 1枚捨てて3枚引くのが成立しないか成立するかの違いだと思うんだけどな…

85 21/03/31(水)21:37:07 No.788617656

対象の、黒でないクリーチャー2体を、その1体がもう1体の色でないかぎり、破壊する。それらは再生できない。

86 21/03/31(水)21:37:39 No.788617838

>対象の、黒でないクリーチャー2体を、その1体がもう1体の色でないかぎり、破壊する。それらは再生できない。 生写しやめろ

87 21/03/31(水)21:37:46 No.788617882

>対象の、黒でないクリーチャー2体を、その1体がもう1体の色でないかぎり、破壊する。それらは再生できない。 誤訳と難解なテキストの複合やめて

88 21/03/31(水)21:38:07 No.788617987

>対象の、黒でないクリーチャー2体を、その1体がもう1体の色でないかぎり、破壊する。それらは再生できない。 何度読んでも理解出来ねぇ…

89 21/03/31(水)21:38:40 No.788618158

原文読んでも意味がわからない…

90 21/03/31(水)21:39:19 No.788618414

ジェスカイサイクとかで悪用されそうな気が

91 21/03/31(水)21:39:24 No.788618451

>>対象の、黒でないクリーチャー2体を、その1体がもう1体の色でないかぎり、破壊する。それらは再生できない。 >何度読んでも理解出来ねぇ… そっちは誤訳してて簡単になってる 本当は >黒でないクリーチャー2体を対象とする。それらを「その一方が他方のものでない色である」でない場合、破壊する。それらは再生できない。

92 21/03/31(水)21:39:57 No.788618630

>ジェスカイサイクとかで悪用されそうな気が 書いてあることは安堵の再会だから悪用もクソもないと思う

93 21/03/31(水)21:40:36 No.788618860

「任意の対象」にしとけばルール側の変更で柔軟に対処できていいよね そもそも英語側のテキストを短くしようって流れに逆行してるし

94 21/03/31(水)21:41:11 No.788619075

WUとRBGなら破壊できて WUとRBUなら破壊できないイメージなんだろうか

95 21/03/31(水)21:42:25 No.788619498

>WUとRBGなら破壊できて >WUとRBUなら破壊できないイメージなんだろうか 黒入ってちゃダメだよ!

96 21/03/31(水)21:42:33 No.788619540

>「任意の対象」にしとけばルール側の変更で柔軟に対処できていいよね 「」の顔面に稲妻を打ちます

97 21/03/31(水)21:42:41 No.788619591

>>WUとRBGなら破壊できて >>WUとRBUなら破壊できないイメージなんだろうか >黒入ってちゃダメだよ! めんどくせえ!

98 21/03/31(水)21:43:07 No.788619736

>それらを「その一方が他方のものでない色である」でない場合 なんでこんな効果のカード作ったのか本当に謎すぎる

99 21/03/31(水)21:44:07 No.788620068

生き写しは分かりにくけど両方が全く同じ色のときに両方を破壊って認識で良かったはず

100 21/03/31(水)21:45:02 No.788620355

>WUとRBGなら破壊できて >WUとRBUなら破壊できないイメージなんだろうか きっかり同じ色でないと破壊できない WUとWUは破壊できるけどWとWUは破壊できない

101 21/03/31(水)21:45:06 No.788620376

>>それらを「その一方が他方のものでない色である」でない場合 >なんでこんな効果のカード作ったのか本当に謎すぎる そこは多色セットだったから単色を咎めるフレーバーだったのかなって なんでこんな複雑にってことならうn

102 21/03/31(水)21:45:15 No.788620423

アーティファクトクリーチャーと多色のせいでこんなややこしいテキストになってる

103 21/03/31(水)21:45:24 No.788620456

>黒でないクリーチャー2体を対象とする。それらが完全に共通の色であるか、無色である場合、破壊する。それらは再生できない。 わかりやすくするならこんな感じなのだろうか

104 21/03/31(水)21:45:58 No.788620639

>>それらを「その一方が他方のものでない色である」でない場合 >なんでこんな効果のカード作ったのか本当に謎すぎる 色がない無色も対象にしたかったんだよたぶん

105 21/03/31(水)21:46:13 No.788620713

>>「任意の対象」にしとけばルール側の変更で柔軟に対処できていいよね >「」の顔面に稲妻を打ちます 不正な対象は選べません

106 21/03/31(水)21:46:28 No.788620779

>>黒でないクリーチャー2体を対象とする。それらが完全に共通の色であるか、無色である場合、破壊する。それらは再生できない。 >わかりやすくするならこんな感じなのだろうか これだと何か色付き+無色で破壊できそうに読めそうな

107 21/03/31(水)21:46:50 No.788620895

>逆に言えばCMCって言葉を短縮したくなるぐらいテキスト枠が足りねえってことだろ? カード一枚のテキストの総量の平均は年々増えてる…かと思いきやカルドハイムが出るまでは 未来予知が一番文字の多いセットだったそうで

108 21/03/31(水)21:47:17 No.788621058

論理的に正しくしようとするとテキスト通りのややこしい文章になる

109 21/03/31(水)21:47:23 No.788621095

>変更といえば点数で見たマナコストがマナの合計数のこと指してるのすごいわかりやすくて好きだったんだけどな >単語としては新しい方が普通なんだけどマナ総量だと何を指すのか微妙にわかりづらい 持ってる土地カードの数とかと勘違いしそう

110 21/03/31(水)21:47:26 No.788621108

Counter target spell.

111 21/03/31(水)21:47:31 No.788621132

PWいたら際限なく増やせるしなテキスト

112 21/03/31(水)21:47:42 No.788621221

>>それらを「その一方が他方のものでない色である」でない場合 >なんでこんな効果のカード作ったのか本当に謎すぎる 最初は同じ色を一つでも持つ生物同士なら破壊できるカードだった でもちょうど多色推奨のブロックだったので多色が不利になるからやめろと言われた あとアーティファクト・クリーチャーも殺せないようにしろと言われた 要求を取り入れたらわけわからん記述になってた

113 21/03/31(水)21:48:23 No.788621435

アーティファクト同士だと殺せるんだっけ?黒の除去だから殺せないんじゃないのか?

114 21/03/31(水)21:48:23 No.788621442

一方が他方と同じ色を有し同じ色を有しない場合とか?

115 21/03/31(水)21:48:51 No.788621613

生写しがスレ乗っ取ってる…

116 21/03/31(水)21:49:00 No.788621664

>アーティファクト同士だと殺せるんだっけ?黒の除去だから殺せないんじゃないのか? 無色はアーティファクトだけじゃないのでセーフ

117 21/03/31(水)21:49:18 No.788621777

シンプルな文章いいよね… >すべてのクリーチャーはすべての能力を失い、それぞれ1/1のクリーチャーとなる。

118 21/03/31(水)21:49:28 No.788621841

>あとアーティファクト・クリーチャーも殺せないようにしろと言われた これが最終稿ではどっかに行ってるからな…

119 21/03/31(水)21:50:09 No.788622099

>シンプルな文章いいよね… >>すべてのクリーチャーはすべての能力を失い、それぞれ1/1のクリーチャーとなる。 「Humilityが場に出ています」

120 21/03/31(水)21:50:11 No.788622106

>対象となったクリーチャーが両方無色だった場合、破壊される。なぜなら、それらは色を持たないので、「その一方が他方のものでない色である」ことはありえないためである。 MTGwiki曰く無色同士も殺せるようだ

121 21/03/31(水)21:50:14 No.788622122

正直カード名そのまま採用して生写しを殺すって言われた方がまだ理解できる

122 21/03/31(水)21:50:44 No.788622288

>>シンプルな文章いいよね… >>>すべてのクリーチャーはすべての能力を失い、それぞれ1/1のクリーチャーとなる。 >「Humilityが場に出ています」 オパールの色の輝きを出します

123 21/03/31(水)21:51:32 No.788622524

ジャッジを困らせるの止めろや!

124 21/03/31(水)21:52:19 No.788622824

謙虚オパール問題は完全に解決しているから大丈夫

125 21/03/31(水)21:53:00 No.788623044

種類別を理解してるプレイヤーはどれくらいいるのか…

126 21/03/31(水)21:54:30 No.788623510

>ジャッジを困らせるの止めろや! ジャッジキル(ジャッジを殺す)

127 21/03/31(水)21:54:46 No.788623594

>種類別を理解してるプレイヤーはどれくらいいるのか… CR.613だっけ…

128 21/03/31(水)21:55:13 No.788623750

こないだもちょうど話になってたな 土地に影響ある能力を持ったクリーチャーの能力を失わせるとどうなるかとか

129 21/03/31(水)21:56:34 No.788624235

場に出た順番に上書きしていくっていうシンプルな処理なんだけど勉強しなきゃわからん

130 21/03/31(水)21:57:51 No.788624659

ルール変更でクローンと謙虚を乗り越えたのは知ってるけどリシドも解決したんだっけかな

131 21/03/31(水)21:58:19 No.788624809

>PWいたら際限なく増やせるしなテキスト PW沢山いた灯争 変容あったイコリア 両面カードに色々書いてあったカルドハイムはテキスト多いセットだけど そういう作りのカードが入ってるって都合もあるしね その辺気にしたのがmana valueなのかもしれないが

132 21/03/31(水)21:58:30 No.788624874

Equinoxはどうなったんです?

133 21/03/31(水)21:59:01 No.788625026

P/Tの入れ替えが処理の一番最後になる みたいなのは朧げに記憶してるけど PT修正系のカードが同時に適応される場合の話だっけ

134 21/03/31(水)22:00:40 No.788625574

>Equinoxはどうなったんです? 未解決問題のままだけどそも誰も使わないから……

135 21/03/31(水)22:01:09 No.788625737

R&D's Secret Lairでテキスト通りの挙動できるなとwiki見てたら日本語版誤訳多いし R&D's Secret Lair使うと土地すら機能不全起こすとか凄いな

136 21/03/31(水)22:01:15 No.788625777

APからタイムスタンプ順でいいのか結局

137 21/03/31(水)22:03:17 No.788626493

生命と枝がアツい EDHで出すと盛り上がるよ

138 21/03/31(水)22:03:53 No.788626695

>R&D's Secret Lairでテキスト通りの挙動できるなとwiki見てたら日本語版誤訳多いし >R&D's Secret Lair使うと土地すら機能不全起こすとか凄いな 英語版のエンチャント(クリーチャー)を出すとエンチャントとかいう謎種族のクリーチャーになるの好き

↑Top