虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。

  • iOSアプリ 虹ぶら AppStoreで無料配布中
  • やっぱ... のスレッド詳細

    削除依頼やバグ報告はメールフォームにお願いします。 個人情報,名誉毀損,侵害等について積極的に削除しますので、メールフォームより該当URLをご連絡いただけると助かります

    21/03/10(水)17:57:23 No.782160488

    やっぱ漢字とか敬語は鬼門なんだな…

    1 21/03/10(水)17:59:21 No.782160936

    katakanaやkobunも矢くらいは射って来る

    2 21/03/10(水)18:00:16 No.782161131

    それこそ母語には存在しない概念だろうから それを理解するところがスタートラインって考えるときついよ

    3 21/03/10(水)18:00:35 No.782161191

    日本語難し過ぎじゃね?

    4 21/03/10(水)18:01:50 No.782161465

    こっちからしたら何でお前ら英語ペラペラなんだよ…ってなる

    5 21/03/10(水)18:02:21 No.782161577

    moon rune 月のルーン文字なんてあだ名されてる

    6 21/03/10(水)18:03:19 No.782161792

    あんたんとこも前置詞とか助詞とかたいがいですよ

    7 21/03/10(水)18:03:54 No.782161938

    >鬼門 Demon gate...?

    8 21/03/10(水)18:04:06 No.782161983

    漢字でも 山とか魚とか象形文字は比較的ラクかと

    9 21/03/10(水)18:04:09 No.782161999

    keigoはこのあとteineigo、sonkeigo、kenjougoに分身してくる

    10 21/03/10(水)18:05:29 No.782162295

    >日本語難し過ぎじゃね? 日本語以外の方が難しいよ 俺日本語しか喋れないもん

    11 21/03/10(水)18:06:27 No.782162506

    kanjiは一通り覚えた後で、business面でsaito=sanがやって来る

    12 21/03/10(水)18:07:50 No.782162814

    口語での意志疎通レベルまではちょうかんたんって外国人のゲーム友達が言ってる そっからがキツイと

    13 21/03/10(水)18:07:52 No.782162820

    漢字さえ覚えれば漢字圏で潰し効くんじゃね?と思って習得したとしても 今度は日中台それぞれで使ってる字体違うし同じ単語なのに意味全く違うしで折れそうだ

    14 21/03/10(水)18:09:23 No.782163145

    ・表音文字が2種類、捉え方によってはそれ以上ある ・表音文字とチャンポンで使われる表意文字があってその一字ごとに読み方のバリエーションが沢山ある ・立場やシチュエーションの違いによってほぼ別言語を使う必要がある ・人称がアホみたいに沢山あって適切なものを選ぶ必要がある バーカ滅びろ日本語!

    15 21/03/10(水)18:09:25 No.782163149

    katakana hiragana onyomi kunyomi あたりは統一しろや!ってなると思う

    16 21/03/10(水)18:09:25 No.782163156

    日本人の俺からしたら簡単に話せたら日本人と話せばもっとよく話させるようになるとは思うけど漢字の読み書きはムズいな…

    17 21/03/10(水)18:09:33 No.782163178

    3月1日は日曜日で祝日、晴れの日でした

    18 21/03/10(水)18:09:57 No.782163288

    敬語は日本人でも使いこなせてない

    19 21/03/10(水)18:10:40 No.782163468

    マリリン・マンソン

    20 21/03/10(水)18:10:47 No.782163501

    最初に漢字輸入したときに魚の名前とかかなりの数失敗したから大陸と同文字異義語は年季入ってる

    21 21/03/10(水)18:11:29 No.782163656

    ひらがなだけつかおう

    22 21/03/10(水)18:11:30 No.782163661

    WHY JAPANESE PEOPLE!!!1!!!!!!

    23 21/03/10(水)18:11:36 No.782163684

    敬語は日本人の俺でも厳しい…

    24 21/03/10(水)18:11:40 No.782163700

    「お」と「を」の違いを理解出来るように説明しろと言われたら出来ないかもしれん…

    25 21/03/10(水)18:12:27 No.782163849

    >ひらがなだけつかおう おぺにす…

    26 21/03/10(水)18:12:38 No.782163890

    ネイティブって案外フィーリングで使ってるよね

    27 21/03/10(水)18:12:41 No.782163904

    ビートルズやクイーンは単語聞き取れる 昔の歌手だからかなぁ

    28 21/03/10(水)18:13:33 No.782164125

    中国語で漢字覚えたディーンフジオカはクイズ番組出るとその辺の違いで苦戦するな

    29 21/03/10(水)18:14:08 No.782164238

    英語にも階層によって文法異なるんだから 敬う表現に差異がある訳ではないと思うの

    30 21/03/10(水)18:14:15 No.782164264

    漢字は大量にありすぎてどこまで覚えれば良いのかわからないもんな…

    31 21/03/10(水)18:14:37 No.782164353

    「ポテト下さい」「S・M・Lのどれにしますか?」 「え…一番大きいの!」まである

    32 21/03/10(水)18:14:55 No.782164435

    kanji含めそれなりの日本語習得するのが中学生くらいとおもうと難易度やっぱ高い…

    33 21/03/10(水)18:15:40 No.782164616

    「が」と「は」の使い分け方説明しろって言われたら出来ない… あれどういうルールなの?

    34 21/03/10(水)18:16:23 No.782164781

    >「が」と「は」の使い分け方説明しろって言われたら出来ない… >あれどういうルールなの? 全然わからない 俺たちは雰囲気で日本語を使っている

    35 21/03/10(水)18:18:07 No.782165172

    passiveって何の事…?

    36 21/03/10(水)18:18:11 No.782165181

    日本人でも助詞の使い方怪しい奴多いし俺もよくわからんし

    37 21/03/10(水)18:18:17 No.782165210

    そういうロジックはあるのかな…なんか違和感あるから直そ以上に考えたことなかった

    38 21/03/10(水)18:18:26 No.782165246

    「温かいものと袋一緒にしてしまってよろしいでしょうか?」 「大丈夫です」 「お箸はお付けしますか?」 「大丈夫です」 「あっ!商品を落としてしまい申し訳ありません!」 「大丈夫です」

    39 21/03/10(水)18:18:33 No.782165270

    日本人でさえ日本語のことよく分かってない人の方が多いのに外人には無理過ぎる

    40 21/03/10(水)18:19:11 No.782165398

    片仮名のニと漢字の二とか習う時何言ってんだこいつ?って気持ちになりそう

    41 21/03/10(水)18:19:17 No.782165423

    >passiveって何の事…? パッシブスキル

    42 21/03/10(水)18:19:35 No.782165505

    実は俺日本語じゃなくて定型しか話せないんだ...

    43 21/03/10(水)18:19:48 No.782165552

    アルファベットと比べたら漢字だけで桁違いに文字数が多すぎる…

    44 21/03/10(水)18:19:57 No.782165587

    su4671726.jpg

    45 21/03/10(水)18:20:01 No.782165603

    貴社の記者は汽車で帰社しました

    46 21/03/10(水)18:20:04 No.782165614

    俺が文章を書くと助詞を間違っていたり抜けていたりすることの多いこと多いこと… 日本語なんて無理だよ俺には…

    47 21/03/10(水)18:20:05 No.782165618

    「」でも日本語喋れるんだから 日本語は世界一簡単な言語

    48 21/03/10(水)18:20:10 No.782165639

    欧州系言語にない発音もあるから大変みたい https://www2.nhk.or.jp/school/movie/bangumi.cgi?das_id=D0005140328_00000

    49 21/03/10(水)18:20:15 No.782165650

    >片仮名のニと漢字の二とか習う時何言ってんだこいつ?って気持ちになりそう ソンシツもそんな漢字

    50 21/03/10(水)18:20:32 No.782165721

    そもそも漢数字いらねえんじゃねえかな…

    51 21/03/10(水)18:21:07 No.782165846

    >実は俺日本語じゃなくて定型しか話せないんだ... 頭の中で定型を作り出してそれを並べてるだけってのはそのとおりかもしれん…

    52 21/03/10(水)18:21:14 No.782165878

    >passiveって何の事…? 活用

    53 21/03/10(水)18:21:25 No.782165927

    >そもそも漢数字いらねえんじゃねえかな… かっこいいからいる

    54 21/03/10(水)18:21:31 No.782165958

    ああそれと役所への手続きは元号でお願いします

    55 21/03/10(水)18:22:22 No.782166169

    日本人だって日本語上手く使えてないからな…

    56 21/03/10(水)18:23:34 No.782166452

    自分のTwitterの呟きを見返すと話し言葉で書いてるのもあって助詞がねぇ

    57 21/03/10(水)18:23:42 No.782166502

    外国人が日本語を習得するのが難しいのと同じように日本人が外国語を習得するのは同程度に難しいんだ 彼我の習得難度はお互いに等しく釣り合いが取れてるんだよ だから俺が英語とかをうまく習得できなくても不思議なことじゃないさ

    58 21/03/10(水)18:23:53 No.782166549

    てにおはだけちゃんとしてくれれば頑張って読むよ

    59 21/03/10(水)18:23:58 No.782166576

    適当に話す分には結構楽なのに文字にすると急に難しくなる

    60 21/03/10(水)18:24:10 No.782166620

    >su4671726.jpg 零は壱弐参と同じ大字で 一二三に並ぶ漢数字0は〇なんだけどな

    61 21/03/10(水)18:24:35 No.782166718

    初号機って漢字ないとこだとSHOGOUKIになってんのかな それともMark.06に合わせてMark.01になってんのかな

    62 21/03/10(水)18:25:07 No.782166851

    >アルファベットと比べたら漢字だけで桁違いに文字数が多すぎる… これに関してはまだ中国語よりはマシだろうし…仮名文字との併用になるとあたまがばくはつするのはわかる

    63 21/03/10(水)18:25:51 No.782167030

    >零は壱弐参と同じ大字で >一二三に並ぶ漢数字0は〇なんだけどな 零以外に漢字あったんだ…

    64 21/03/10(水)18:25:56 No.782167051

    teniohaはマジ正解がわからん

    65 21/03/10(水)18:26:02 No.782167070

    >今度は日中台それぞれで使ってる字体違うし同じ単語なのに意味全く違うしで折れそうだ 中国に関しては文法が英語とほぼ一緒だからkanji覚えてしまえば潰しがきくぜ

    66 21/03/10(水)18:26:25 No.782167177

    単語増やしすぎ いいかげんにしろよ

    67 21/03/10(水)18:26:53 No.782167286

    です ですね ですよね でしたよね

    68 21/03/10(水)18:27:22 No.782167403

    結構です

    69 21/03/10(水)18:27:24 No.782167410

    >零は壱弐参と同じ大字で >一二三に並ぶ漢数字0は〇なんだけどな Huh???

    70 21/03/10(水)18:27:33 No.782167446

    >適当に話す分には結構楽なのに文字にすると急に難しくなる 文法適当でも最悪名詞の羅列だけでなんとなく通じちゃうしな 無意識に自動補完して会話する文化だから聞く立場になった時厄介この上無いだろうけど

    71 21/03/10(水)18:27:50 No.782167525

    >単語増やしすぎ >いいかげんにしろよ 過増単という単語を作ろう

    72 21/03/10(水)18:28:09 No.782167603

    がとをでよく悩む ~を見たい~が見たい ~を欲しい~が欲しい

    73 21/03/10(水)18:28:30 No.782167707

    スレッドを立てた人によって削除されました また日本語スゴイスレやるの? 昼過ぎにやったばっかりじゃんスレ「」

    74 21/03/10(水)18:28:50 No.782167785

    >頭の中で定型を作り出してそれを並べてるだけってのはそのとおりかもしれん… 方言の超激しかった頃だと、東北の大名と九州の大名が 古今和歌集の定型でどうにか会話を成立させた事があったという…

    75 21/03/10(水)18:29:17 No.782167915

    旗して俺は日本語を使いこなしているのか分からない…分からないんだ…

    76 21/03/10(水)18:29:19 No.782167923

    >一二三に並ぶ漢数字0は〇なんだけどな れいでちゃんと〇が出るのか 門構えとかみたいな手書きの時の略字で正式なものじゃないと思ってた

    77 21/03/10(水)18:29:52 No.782168071

    「の」の使い方とかマジむずいと思う ○○の××の△△とかいくつ繋げてもOKだけど 繋げすぎると違和感あるし

    78 21/03/10(水)18:30:04 No.782168125

    >初号機って漢字ないとこだとSHOGOUKIになってんのかな >それともMark.06に合わせてMark.01になってんのかな su4671751.jpg 少なくとも英語ではUNIT-〇〇だな 2号機だけMODEL-02だけど

    79 21/03/10(水)18:31:21 No.782168428

    大阪は堺とか年行ってからそういう使い方あったんだ…ってなりましたよ私は

    80 21/03/10(水)18:31:24 No.782168438

    前になんでこんなクソ面倒な言語覚えられるのに外国語覚えるの難儀すんだって話になって 日本語覚えるだけで脳のリソース使ってるからじゃって返ってきてなんとなく納得しちゃった

    81 21/03/10(水)18:31:35 No.782168480

    >ビートルズやクイーンは単語聞き取れる >昔の歌手だからかなぁ イギリス人だからじゃねえの

    82 21/03/10(水)18:31:56 No.782168571

    画像作ってるのも日本人のパターン

    83 21/03/10(水)18:32:05 No.782168607

    >方言の超激しかった頃だと、東北の大名と九州の大名が >古今和歌集の定型でどうにか会話を成立させた事があったという… なる程だからimgは「」毎に言語力に差があったとしてもコミュニケーションが成立するのか...

    84 21/03/10(水)18:32:17 No.782168660

    てにをはのお陰で中華レビューが見分けやすい

    85 21/03/10(水)18:32:36 No.782168740

    >>「が」と「は」の使い分け方説明しろって言われたら出来ない… >>あれどういうルールなの? >全然わからない >俺たちは雰囲気で日本語を使っている その2つはもともと同じだったという説があるな 「が」と「の」だったわ ごめん

    86 21/03/10(水)18:32:37 No.782168744

    音読み訓読みって正気じゃない気がする

    87 21/03/10(水)18:32:46 No.782168778

    一本二個三枚とかのモノ数えもクソだと思う… うさぎみたいになぜか羽で数えるのもあるし…

    88 21/03/10(水)18:32:48 No.782168791

    更に外来語でガツンといく!

    89 21/03/10(水)18:32:54 No.782168818

    >なる程だからimgは「」毎に言語力に差があったとしてもコミュニケーションが成立するのか... 偉業が汚されてるのに微妙にわかりやすい例えで嫌!!

    90 21/03/10(水)18:32:56 No.782168827

    >前になんでこんなクソ面倒な言語覚えられるのに外国語覚えるの難儀すんだって話になって >日本語覚えるだけで脳のリソース使ってるからじゃって返ってきてなんとなく納得しちゃった というか外国語覚えるときにやる母国語に変えるってやり方が日本人だときつすぎるんだよな

    91 21/03/10(水)18:33:02 No.782168857

    英単語覚えるのも漢字覚えるのも一緒じゃね?と思う 常用漢字2000個強で普通の文章は読めるんだし その組み合わせで発生する読みが難しいのはそうだけどそれは英語も大概だろ黙字とかghotiとかさ…

    92 21/03/10(水)18:33:29 No.782168979

    省略が無軌道すぎるのは反省したほうがいい

    93 21/03/10(水)18:33:54 No.782169082

    パッシブて何

    94 21/03/10(水)18:34:11 No.782169151

    >パッシブて何 受動態

    95 21/03/10(水)18:34:22 No.782169194

    >省略が無軌道すぎるのは反省したほうがいい なんなら日本語話者同士で度々対立してる…

    96 21/03/10(水)18:34:30 No.782169227

    >ghotiとかさ… これでフィッシュって読むの理不尽過ぎる…

    97 21/03/10(水)18:35:02 No.782169357

    >省略が無軌道すぎるのは反省したほうがいい 英語の愛称とかも大概では?

    98 21/03/10(水)18:35:17 No.782169425

    >パッシブて何 受け身だ つまりれるられる となりが敬語だな つまりれるられる

    99 21/03/10(水)18:35:56 No.782169582

    アルファベットは同じ字で発音が違うのがクソ

    100 21/03/10(水)18:36:08 No.782169635

    漢字を完璧に理解するのは無理だと思う 渡辺だけでいくつ漢字あるんだよ…

    101 21/03/10(水)18:36:19 No.782169712

    英語はそもそも難しいかどうか判断できるほど分かってない

    102 21/03/10(水)18:36:24 No.782169730

    ファイファン

    103 21/03/10(水)18:36:28 No.782169750

    >>ghotiとかさ… >これでフィッシュって読むの理不尽過ぎる… なにそれ…

    104 21/03/10(水)18:36:29 No.782169754

    >漢字は同じ字で発音が違うのがクソ

    105 21/03/10(水)18:37:04 No.782169897

    RとLのツープラトンやめろ

    106 21/03/10(水)18:37:14 No.782169940

    ネトゲはもっと地獄だな 鯖だの垢だの皿だの博だの

    107 21/03/10(水)18:37:20 No.782169963

    GAIJINは単語だけの日本語で許すよ…

    108 21/03/10(水)18:37:22 No.782169974

    >>漢字は同じ字で発音が違うのがクソ 最低だよ中国語…

    109 21/03/10(水)18:37:27 No.782169994

    英語の発音は塊で考えると大体類型化出来るからまだ分かるよ でも英語にあるフランス語由来の単語、お前なんなんだよ

    110 21/03/10(水)18:37:47 No.782170096

    >rhythmとかさ…

    111 21/03/10(水)18:38:11 No.782170192

    >>rhythmとかさ… 英語じゃねえ

    112 21/03/10(水)18:39:22 No.782170489

    なんか良いじゃん!くらいの気軽さで他言語の言葉を取り込んでカタカナにするな

    113 21/03/10(水)18:39:33 No.782170533

    ベトナムも漢字廃止してなきゃ今の移民も色々違ったんかな

    114 21/03/10(水)18:39:44 No.782170587

    >ネトゲはもっと地獄だな >鯖だの垢だの皿だの博だの スラングなんて何語だろうが地獄だと思うの

    115 21/03/10(水)18:39:58 No.782170636

    日本人すら日本語を使いこなせてないもんね… いやまあそれは別言語もそうなんだろうけどさ

    116 21/03/10(水)18:40:01 No.782170657

    一人称だけでも種類があるのとかそりゃ覚えるのめんどくさすぎるわな

    117 21/03/10(水)18:40:08 No.782170693

    >なんか良いじゃん!くらいの気軽さで他言語の言葉を取り込んでカタカナにするな UMAMIみたいなもんじゃないの?

    118 21/03/10(水)18:40:27 No.782170783

    当たり前みたいな顔してるけどlistenも認めねえからな俺は

    119 21/03/10(水)18:40:33 No.782170808

    >>>rhythmとかさ… >英語じゃねえ えっ?

    120 21/03/10(水)18:40:40 No.782170841

    日本語で最大限に辛いのは膠着語であることだと思う 見た目で形態素解析しづらいだろghach!

    121 21/03/10(水)18:40:43 No.782170853

    >>>ghotiとかさ… >>これでフィッシュって読むの理不尽過ぎる… ghotioloになってフィッシャーに進化するぞ!

    122 21/03/10(水)18:41:03 No.782170932

    >なんか良いじゃん!くらいの気軽さで他言語の言葉を取り込んでカタカナにするな ヘンタイとかブッカケとかあるだろ

    123 21/03/10(水)18:41:09 No.782170959

    Senpai Desu はよく使われてるの見る

    124 21/03/10(水)18:41:11 No.782170964

    >当たり前みたいな顔してるけどlistenも認めねえからな俺は ガキの頃…というか今でも書く時脳内でりすてんって発音してるわ…

    125 21/03/10(水)18:41:50 No.782171117

    >rendezvousとかさ…

    126 21/03/10(水)18:42:04 No.782171174

    pomf

    127 21/03/10(水)18:42:07 No.782171190

    たまに難しい本を読むと一文が長いし修飾語もたくさんついてるしナニこの悪文…と感じたりするけど俺が日本語を読めてないだけなんだよな…ごめん…

    128 21/03/10(水)18:42:07 No.782171192

    >当たり前みたいな顔してるけどlistenも認めねえからな俺は リステン!って読んだ後でああそっちの読みだねってなったから安心してくれ 意味は分かってるんだ、本当だよ

    129 21/03/10(水)18:42:10 No.782171203

    bikeはビケだしな

    130 21/03/10(水)18:42:16 No.782171228

    >>>>ghotiとかさ… >>>これでフィッシュって読むの理不尽過ぎる… >ghotioloになってフィッシャーに進化するぞ! どういうことなの…

    131 21/03/10(水)18:42:26 No.782171263

    >敬語は日本人でも使いこなせてない >>頭の中で定型を作り出してそれを並べてるだけってのはそのとおりかもしれん… >方言の超激しかった頃だと、東北の大名と九州の大名が >古今和歌集の定型でどうにか会話を成立させた事があったという… 今だと進撃とかボーボボ定型で会話している感じか

    132 21/03/10(水)18:42:27 No.782171272

    >Senpai >Desu >はよく使われてるの見る 過労死とかぶっふけとかも

    133 21/03/10(水)18:42:41 No.782171323

    >Senpai >Desu >はよく使われてるの見る baka desu senpai 英語コミュでよく使われる煽り言葉

    134 21/03/10(水)18:42:57 No.782171412

    大丈夫ですに含む意味多すぎ問題

    135 21/03/10(水)18:43:00 No.782171428

    なんで英語はデフォルトで発音記号書いてないの

    136 21/03/10(水)18:43:01 No.782171433

    >>>>rhythmとかさ… >>英語じゃねえ >えっ? もともとギリシャの言葉を英語風に直したからへんちくりんな綴りなんだ

    137 21/03/10(水)18:43:26 No.782171548

    海外エロサイトで見る単語はなんとなく覚えるし 興味とその単語に触れる回数ってやっぱり重要なんだろうな…

    138 21/03/10(水)18:43:26 No.782171550

    英語版の漫画を読むと名前の呼び方や語尾でのキャラ付けは難しいってか無理だよな…ってなる

    139 21/03/10(水)18:43:26 No.782171553

    >もともとギリシャの言葉を英語風に直したからへんちくりんな綴りなんだ 知らそん 「」は桃尻だな…

    140 21/03/10(水)18:44:49 No.782171945

    >海外エロサイトで見る単語はなんとなく覚えるし >興味とその単語に触れる回数ってやっぱり重要なんだろうな… milfとcuckoldはいつの間にか覚えてたな…

    141 21/03/10(水)18:44:59 No.782171987

    Giganticをギガンティックって読まないヤツとは分かり合える気がしない

    142 21/03/10(水)18:44:59 No.782171989

    >>初号機って漢字ないとこだとSHOGOUKIになってんのかな >>それともMark.06に合わせてMark.01になってんのかな >su4671751.jpg >少なくとも英語ではUNIT-〇〇だな >2号機だけMODEL-02だけど 1~13まで色々違ったりしてたら面白いんだけど被ってるのもあるのか

    143 21/03/10(水)18:45:12 No.782172040

    >英語版の漫画を読むと名前の呼び方や語尾でのキャラ付けは難しいってか無理だよな…ってなる 海外だと普通なやつだったのかなティラノ剣山...

    144 21/03/10(水)18:45:20 No.782172075

    >海外エロサイトで見る単語はなんとなく覚えるし squirtはエロサイトで覚えたぞ俺

    145 21/03/10(水)18:45:20 No.782172079

    >Giganticをギガンティックって読まないヤツとは分かり合える気がしない ジャイガンティック!

    146 21/03/10(水)18:45:27 No.782172104

    一応英語でも変な語尾キャラはいるよ アニメ的な取ってつけた感じになるけど

    147 21/03/10(水)18:45:45 No.782172179

    >>英語版の漫画を読むと名前の呼び方や語尾でのキャラ付けは難しいってか無理だよな…ってなる >海外だと普通なやつだったのかなティラノ剣山... 小指に化石移植されててスペースザウルスに変身してる時点で普通はねえよ!

    148 21/03/10(水)18:45:46 No.782172181

    日本人のほとんどはofをオブと発音する

    149 21/03/10(水)18:45:47 No.782172185

    PONG