虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

21/03/05(金)17:31:13 キタ━━━━━... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1614933073335.jpg 21/03/05(金)17:31:13 No.780581250

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

1 21/03/05(金)17:33:20 No.780581635

木虎とかにしときなさいよ!

2 21/03/05(金)17:34:12 No.780581812

テレビに出ました

3 21/03/05(金)17:35:45 No.780582076

>Wire Couple

4 21/03/05(金)17:37:46 No.780582498

かとおさは すごく きてる

5 21/03/05(金)17:38:03 No.780582559

ワイヤーバディーズ!

6 21/03/05(金)17:41:41 No.780583316

>かとおさは >すごく >きてる そうだね真衣さん カトオサはキテるね

7 21/03/05(金)17:45:14 No.780584055

ワイヤーが絡まったような仲なんだ…

8 21/03/05(金)17:45:20 No.780584079

ワイヤーとワイヤーが絡んでTo LOVEるしちゃうんでしょ

9 21/03/05(金)17:46:39 No.780584363

I'm pissed of(ムカつく) なるほど…

10 21/03/05(金)17:46:54 No.780584418

>ワイヤーとワイヤーが絡んでTo LOVEるしちゃうんでしょ やはりワートリダークネス化の影響か…

11 21/03/05(金)17:47:24 No.780584523

>I'm pissed of(おしっこ漏れました)

12 21/03/05(金)17:47:30 No.780584549

これって公式の翻訳版? この作業手間やばい…

13 21/03/05(金)17:47:49 No.780584616

つーかこんなところもちゃんと翻訳するんだな

14 21/03/05(金)17:48:01 No.780584664

英語版ではもうヤッてるよ

15 21/03/05(金)17:55:39 No.780586275

訳者って大変だな…

16 21/03/05(金)17:57:36 No.780586635

osamu’s wife

17 21/03/05(金)18:04:17 No.780587950

運命のワイヤー

18 21/03/05(金)18:04:58 No.780588084

nice body

19 21/03/05(金)18:05:00 No.780588097

映画のタイトルぽい

20 21/03/05(金)18:05:26 No.780588184

wifeて…

21 21/03/05(金)18:06:13 No.780588326

>これって公式の翻訳版? >この作業手間やばい… 公式で同日配信してるようだ

22 21/03/05(金)18:14:07 No.780589905

閉鎖環境でのラッキースケベが楽しみで仕方ないよおおお

23 21/03/05(金)18:15:09 No.780590120

ロックマンのところがどうなってたか気になる

24 21/03/05(金)18:15:19 No.780590151

まぁ月刊誌だから多少余裕はあるんじゃないか ニノライオンとかどうなったのか気になるが

25 21/03/05(金)18:17:21 No.780590606

ロックマンのあれって元ネタに英語バージョンあるなら楽なんだろうけど

26 21/03/05(金)18:17:25 No.780590620

王子 男子 男子 のところはどんな訳なんだろ

27 21/03/05(金)18:17:53 No.780590720

メガマンだと意味通じないな

28 21/03/05(金)18:18:50 No.780590921

海外とは若村メガ郎なんじゃないか

29 21/03/05(金)18:20:42 No.780591384

王子のあだ名も海外だとどうなってんのかな

30 21/03/05(金)18:21:02 No.780591460

シ風 バ間 くは

31 21/03/05(金)18:21:04 No.780591469

ちゃんと字体もそれっぽくしてんだなあ 何を今更なのかもしれんが

32 21/03/05(金)18:21:12 No.780591506

>メガマンだと意味通じないな megane manとか…?

33 21/03/05(金)18:28:21 No.780593018

これトーンレイヤーに書き込まないで別レイヤー上に作って白で書いてるんだ… 翻訳の手間というより翻訳を書き込ませるために作業分けてる手間がやばい こういうことやらせてるせいでペース落ちてるんじゃないの

34 21/03/05(金)18:29:20 No.780593227

誤字に後から気づいて直す可能性とか考えると 日本語だけとしても最初から別レイヤーの方がいいんじゃない?

35 21/03/05(金)18:31:11 No.780593662

>>メガマンだと意味通じないな >megane manとか…? ロクロウだからロックマンなんだろうから それだとメガネ族は皆メガマンになっちゃうし

36 21/03/05(金)18:35:10 No.780594701

海外の濃いファンならメガマンの元がロックマンってちゃんと調べてなるほど納得!ってなるよ

37 21/03/05(金)18:51:34 No.780598905

というかだからロックマンなの今知ったわ

38 21/03/05(金)18:53:56 No.780599585

ロクロウ➡️ロックン➡️ロックマン

39 21/03/05(金)18:54:26 No.780599721

>これトーンレイヤーに書き込まないで別レイヤー上に作って白で書いてるんだ… >翻訳の手間というより翻訳を書き込ませるために作業分けてる手間がやばい >こういうことやらせてるせいでペース落ちてるんじゃないの いやこんなんやらせるわけねえだろ

40 21/03/05(金)18:54:58 No.780599858

>木虎とかにしときなさいよ! 読めばわかるけどここに木虎が配置されるわけないんだ

↑Top