虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

21/01/06(水)10:40:32 ぽでん... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1609897232167.png 21/01/06(水)10:40:32 No.762496070

ぽでんこちゃんに歪んだ作戦記録

1 21/01/06(水)10:41:35 No.762496221

おでんこ…

2 21/01/06(水)10:41:45 No.762496241

>ぽでんこちゃんに歪んだ作戦記録 su4493194.jpg

3 21/01/06(水)10:43:12 No.762496445

刹那の間に精液走るかよ!?

4 21/01/06(水)10:44:33 No.762496635

このスーパー使いづらい定型一周まわってすき

5 21/01/06(水)10:46:01 No.762496846

ドクターの雑草はヌいちゃいましょうね~

6 21/01/06(水)10:47:11 No.762497009

ポちゃん…

7 21/01/06(水)10:49:30 No.762497333

毛抜かないで…

8 21/01/06(水)10:49:53 No.762497386

ぽでんこはSでもMでも美味しい

9 21/01/06(水)10:53:39 No.762497911

SとMは両立できるんだ

10 21/01/06(水)10:57:07 No.762498363

ぽでんこ様…

11 21/01/06(水)10:58:40 No.762498576

この刹那の間に胞子回るかよ!?

12 21/01/06(水)11:00:53 No.762498870

6章だと人間味なんて皆無だった黒布が突然富野節見たいなこと喋ったのが面白いんだ

13 21/01/06(水)11:01:01 No.762498891

ぽでんこ…にフリスビー投げたい…

14 21/01/06(水)11:05:23 No.762499507

>6章だと人間味なんて皆無だった黒布が突然富野節見たいなこと喋ったのが面白いんだ 人間焦ると本性というか地が出る…

15 21/01/06(水)11:08:14 No.762499890

6章の頃はチェンさんが黒蓑に振り回されてたのに…

16 21/01/06(水)11:09:16 No.762500014

あそこはドクターのすぐそばでヤッパ振り回すアヴェンジャーを殺さずに抑えろみたいな状況だし仕方ない

17 21/01/06(水)11:25:32 No.762502482

>人間焦ると本性というか地が出る… 地がアレなのかよ…

18 21/01/06(水)11:26:37 No.762502665

ようやっと七章はじめて一戦したらなんか内輪揉めしててダメだった お前ら今そんなことしてる場合じゃないだろ!

19 21/01/06(水)11:27:03 No.762502724

>6章だと人間味なんて皆無だった黒布が突然富野節見たいなこと喋ったのが面白いんだ su4493251.jpg

20 21/01/06(水)11:27:04 No.762502729

この使いづらい定型ってなんなの…?

21 21/01/06(水)11:28:46 No.762503012

>su4493251.jpg 定型文言ったのお前だったのか

22 21/01/06(水)11:30:21 No.762503283

>この使いづらい定型ってなんなの…? (極東語謝罪のフレーズ)

23 21/01/06(水)11:30:57 No.762503392

突然そこだけバトル漫画みたいになったの好き

24 21/01/06(水)11:32:05 No.762503554

フミヅキの*極東スラング*気になる なんだろう

25 21/01/06(水)11:32:44 No.762503663

「鞘走るか!?」ならまだわかるんだが「かよ」ってなんだ

26 21/01/06(水)11:33:33 No.762503798

H6-3が通れなくて7章できない

27 21/01/06(水)11:33:44 No.762503828

>フミヅキの*極東スラング*気になる >なんだろう お排泄物!

28 21/01/06(水)11:34:50 No.762504005

何だかんだで姫様だから「あほんだら!」くらいだと解釈したけどもうちょっと汚いスラングかもしれん…

29 21/01/06(水)11:34:53 No.762504012

ぽでんこ…ちゃんは能力測定が普通ばっかりだしプロファイルもセリフ大体植物の話で何で前線に出てオペレーターやってるのかさっぱりわからん

30 21/01/06(水)11:35:20 No.762504080

(ケルシー先生、直接的すぎます……!)も結構好き

31 21/01/06(水)11:36:09 No.762504187

()と**の使い分けしてなさそうなのが気になるよね…

32 21/01/06(水)11:36:09 No.762504188

クソ野郎!かな?

33 21/01/06(水)11:36:14 No.762504205

H6ってクリアする必要あったっけ?

34 21/01/06(水)11:36:25 No.762504237

クッソえっちですわね~みたいなもんだろ

35 21/01/06(水)11:36:34 No.762504262

su4493258.jpg

36 21/01/06(水)11:36:39 No.762504272

>ようやっと七章はじめて一戦したらなんか内輪揉めしててダメだった >お前ら今そんなことしてる場合じゃないだろ! 黒蓑も混じった家族喧嘩!

37 21/01/06(水)11:37:12 No.762504357

>H6ってクリアする必要あったっけ? Hは全部触る必要ないよ

38 21/01/06(水)11:37:14 No.762504363

>H6ってクリアする必要あったっけ? なかったはず

39 21/01/06(水)11:37:15 No.762504365

黒蓑も加入するのかな

40 21/01/06(水)11:37:46 No.762504453

極東のスラングだから極東独自の言葉とか慣用句が入ったスラングかな?

41 21/01/06(水)11:38:33 No.762504602

H6-1どころかH5-1もやってないけど7章はできるし単純にクリアしておきたい自己判断だろう

42 21/01/06(水)11:38:59 No.762504670

江戸っ子口調だったりするのかな…

43 21/01/06(水)11:39:15 No.762504715

Hですわねー

44 21/01/06(水)11:39:24 No.762504740

むしろあの流れで黒蓑がおチェンの攻撃止めててえってなった ここは吹っ飛ばしていくものかと思った

45 21/01/06(水)11:39:52 No.762504812

昼ごはん食べたしぽでんこ…したいなと思いスレを探していたが こんなにもお誂え向きのスレがあるとは

46 21/01/06(水)11:39:56 No.762504831

極東語(日本語)で汚い言葉だろ ケツメド野郎!

47 21/01/06(水)11:41:14 No.762505042

汚い日本語…「」とか?

48 21/01/06(水)11:41:31 No.762505087

(なんて汚い言葉を…)

49 21/01/06(水)11:41:33 No.762505098

極東ヤクザ多すぎ問題

50 21/01/06(水)11:42:29 No.762505248

>昼ごはん食べたしぽでんこ…したいなと思いスレを探していたが >こんなにもお誂え向きのスレがあるとは しろよ

51 21/01/06(水)11:42:33 No.762505275

啄木

52 21/01/06(水)11:43:42 No.762505449

ポちゃん~

53 21/01/06(水)11:44:13 No.762505545

ド低能がァーーーー! なら修正が入るからスラングだな

54 21/01/06(水)11:44:31 No.762505599

まあ確かにあそこはチェンさんが気持ちよくぶっ飛ばしてさらばだチェンッ!ってした方が勢いがあったかもしれないけど黒蓑は黒蓑で実力者なのは6章でも描写されてるしね…

55 21/01/06(水)11:44:42 No.762505636

*くしゃがら*

56 21/01/06(水)11:45:04 No.762505697

*ぽでんこ…*

57 21/01/06(水)11:45:22 No.762505757

*おぺにす…*

58 21/01/06(水)11:46:44 No.762505985

*します❤*

59 21/01/06(水)11:47:41 No.762506142

タルラ拐われるイラストで並んでた黒蓑カッコいいよね

60 21/01/06(水)11:47:49 No.762506169

秘密裏に事も進める特殊部隊的な存在だけど正面からも呼び子の源石ゾンビと戦ってたよね確か

61 21/01/06(水)11:48:11 No.762506236

ダルい押し問答こそがアークナイツらしさあるしその中でこれまでただクソなだけに見えたウェイの人間性みたいなのも見えてきたしな

62 21/01/06(水)11:48:17 No.762506259

黒蓑のデザインいいよね 好き

63 21/01/06(水)11:48:39 No.762506323

ウェイ長官の叫び顔見ちゃった…❤️

64 21/01/06(水)11:49:23 No.762506435

ぽでんこぽてんこぽでんこ…

65 21/01/06(水)11:49:30 No.762506458

H6-1演習やってみたけどやっぱ寄生投擲の火力おかしくねえか

66 21/01/06(水)11:51:14 No.762506734

黒蓑が死にたがりすぎる 事あるごとにハラキリで詫びようとする時代錯誤侍キャラみたいだ

67 21/01/06(水)11:51:33 No.762506781

ウェイ長官とか親世代の若い頃のシナリオも見たい もっと言うとケルシー先生とかパトリオットの若い頃とかも

68 21/01/06(水)11:52:06 No.762506892

>フミヅキの*極東スラング*気になる >なんだろう ザッケンナコラー!!!!

69 21/01/06(水)11:52:37 No.762506991

そういえば今日死地作戦更新!

70 21/01/06(水)11:52:47 No.762507015

>事あるごとにハラキリで詫びようとする時代錯誤侍キャラみたいだ おいは*龍門スラング*!!*龍門スラング*られんご!!

71 21/01/06(水)11:53:17 No.762507106

変な一人称の術師とか急ピッチで翻訳したのかと思う箇所が結構あるよね…

72 21/01/06(水)11:53:34 No.762507168

>もっと言うとケルシー先生とかパトリオットの若い頃とかも 何百年前だよ…

73 21/01/06(水)11:53:41 No.762507190

>黒蓑が死にたがりすぎる >事あるごとにハラキリで詫びようとする時代錯誤侍キャラみたいだ 冬霊シャーマンみたいだな

74 21/01/06(水)11:53:57 No.762507243

ロスモンちゃんがアーツ使ってCEOがサポートするとこで 下品ですが勃起してしまいましてね…

75 21/01/06(水)11:54:03 No.762507258

>ウェイ長官とか親世代の若い頃のシナリオも見たい 長官と鼠王とタルラ父か

76 21/01/06(水)11:54:25 No.762507320

>ロスモンちゃんがアーツ使ってCEOがサポートするとこで >下品ですが勃起してしまいましてね… 催眠してる感あったよね

77 21/01/06(水)11:54:57 No.762507424

**囲いの部分は全てニンジャスレイヤーのスラングを入れて読んでみよう

78 21/01/06(水)11:55:18 No.762507489

>変な一人称の術師とか急ピッチで翻訳したのかと思う箇所が結構あるよね… 誤訳か意訳か元からかわからない…

79 21/01/06(水)11:56:01 No.762507610

最近毎日renegade聴いてしまう… 厄介オタクの癖にかっこいい曲もらいやがって…

80 21/01/06(水)11:56:09 No.762507636

>**囲いの部分は全てニンジャスレイヤーのスラングを入れて読んでみよう >ザッケンナコラー!!!!

81 21/01/06(水)11:56:31 No.762507705

クローン黒蓑…

82 21/01/06(水)11:56:54 No.762507782

言いたいことはなんとなくわかるけど語感優先で文法が変なのが富野度を増してる

83 21/01/06(水)11:58:03 No.762507969

まあでも言える瞬間があったらトミノ語叫んで死にたいし…

84 21/01/06(水)11:58:11 No.762507997

❤を見るとどうしても痛っ❤を思い出してしまう病気

85 21/01/06(水)11:58:22 No.762508032

オーダー66で突然レユニオン側につく黒蓑…

86 21/01/06(水)11:58:43 No.762508094

su4493298.jpg su4493300.jpg 日本語としておかしくないけど君たちそういうキャラなの?ってなる

87 21/01/06(水)11:58:46 No.762508102

スーお嬢様のお爺様はどんな人だったんだろう…

88 21/01/06(水)11:59:47 No.762508302

一人称我の控えめおっぱい術師さん良い…

89 21/01/06(水)11:59:52 No.762508318

>su4493298.jpg 全然気づかなかった… 勝手に脳内で私に変換して読んでたんだな俺は…

90 21/01/06(水)12:00:06 No.762508372

>su4493300.jpg よく見たら右の医療オペレーターが言ってるのか…

91 21/01/06(水)12:00:33 No.762508467

まだ唇をめくり上げるとかいう訳が出てきてないから大丈夫

92 21/01/06(水)12:00:40 No.762508488

>スーお嬢様のお爺様はどんな人だったんだろう… ヴィクトリア貴族らしいクソ爺だろうな…

93 21/01/06(水)12:00:59 No.762508540

我たちて…

94 21/01/06(水)12:01:25 No.762508625

>最近毎日renegade聴いてしまう… >厄介オタクの癖にかっこいい曲もらいやがって… 最初の男性パートが加速してから"Don't think twice~"で急減速しながら女性パートに入るとこいいよね…

95 21/01/06(水)12:02:00 No.762508726

>su4493300.jpg 左の人のつもりで翻訳してますよね?

96 21/01/06(水)12:02:21 No.762508788

今日のアップデートで修正しそう

97 21/01/06(水)12:02:32 No.762508830

su4493306.png いいよね…

98 21/01/06(水)12:02:35 No.762508842

本当にこのキャラならこの医療オペはモブにしておくには惜しい

99 21/01/06(水)12:02:56 No.762508910

>我たちて… 我々とか我らとかじゃなくて我たちなのがなんかかわいい

100 21/01/06(水)12:03:34 No.762509033

でも可愛い顔立ちだけど凛々しい口調の医療オペっていうのもそれはそれでいいし…

101 21/01/06(水)12:03:45 No.762509080

ニホンゴムツカシネー

102 21/01/06(水)12:03:56 No.762509115

洋ゲーの翻訳は基本誰が何言ったかぐらいしか情報が無いって聞いたことあるけど こういうゲームでもそうなんだとすると仕方ないのかなと思わんでもない でも我て

103 21/01/06(水)12:04:21 No.762509185

>su4493306.png この表情いいよね…

104 21/01/06(水)12:04:40 No.762509244

日本語として読めるだけまだマシかな… 酷いとどこの国の人も読めない謎言語が生まれたりするし…

105 21/01/06(水)12:04:43 No.762509249

もし今日のアップデートであ刹鞘走が修正されたら泣く

106 21/01/06(水)12:04:53 No.762509294

su4493310.jpg アフターファイブさんだぞ

107 21/01/06(水)12:05:07 No.762509331

我々にとってのバイストンウェルだと思えば不思議はない

108 21/01/06(水)12:05:18 No.762509360

https://twitter.com/kengo1212/status/1345971000987377664 中国語ローカライザーは常に募集中だしこんなオフィスで働けるぞ

109 21/01/06(水)12:05:21 No.762509377

>でも可愛い顔立ちだけど凛々しい口調の医療オペっていうのもそれはそれでいいし… ケルシー先生…

110 21/01/06(水)12:05:48 No.762509450

麻婆豆腐と青椒肉絲は知っています

111 21/01/06(水)12:06:43 No.762509614

まあ海の最初期とかはもっと凄かったし…

112 21/01/06(水)12:06:59 No.762509665

沈々!

113 21/01/06(水)12:07:36 No.762509787

ビッグバンは何回昇進できるんだ

114 21/01/06(水)12:07:44 No.762509805

翻訳は大分頑張ってる方だよね…

115 21/01/06(水)12:07:46 No.762509809

中国語似たような発音多くて聞き取れる気がしない

116 21/01/06(水)12:08:16 No.762509918

>https://twitter.com/kengo1212/status/1345971000987377664 >中国語ローカライザーは常に募集中だしこんなオフィスで働けるぞ 中国語出来ないからちくしょう!

117 21/01/06(水)12:08:19 No.762509934

一気に文章量が増えたのプレイヤーは嬉しい悲鳴あげてるけど ほんやくの人かわうそ…まけないで…ってなる

118 21/01/06(水)12:08:55 No.762510049

>翻訳は大分頑張ってる方だよね… 文章量が…文章量が多い…!

119 21/01/06(水)12:09:11 No.762510102

>中国語出来ないからちくしょう! 今から勉強したら来年にはいけるだろ!

120 21/01/06(水)12:09:14 No.762510112

>中国語出来ないからちくしょう! まぁそれ以外どころか全部人手足りてないんじゃない?ってレベルだ https://www.yostar.co.jp/recruit.html

121 21/01/06(水)12:09:39 No.762510220

我と書いてオレと読むなら違和感はないな

122 21/01/06(水)12:10:03 No.762510300

俺もレユニオンやめてYoster行くわ…

123 21/01/06(水)12:10:24 No.762510377

・社員・社員・社員

124 21/01/06(水)12:10:40 No.762510432

>一気に文章量が増えたのプレイヤーは嬉しい悲鳴あげてるけど >ほんやくの人かわうそ…まけないで…ってなる 文量ダントツ一位の8章にオペレーターレコードも来るからこれから更に大変だ

125 21/01/06(水)12:11:03 No.762510515

SF系の翻訳って難易度高いらしいからまあ多少はね…

126 21/01/06(水)12:11:11 No.762510541

>俺もレユニオンやめてYoster行くわ… 今やめようとしたらサルカズに後ろから斬られるぞ

127 21/01/06(水)12:11:16 No.762510563

>>中国語出来ないからちくしょう! >まぁそれ以外どころか全部人手足りてないんじゃない?ってレベルだ >https://www.yostar.co.jp/recruit.html まあまだこっち来て数年だろうしなあ…

128 21/01/06(水)12:11:33 No.762510618

中国語のネタだと施氏食獅史ぐらいしか知らない 日本語から見れば訳がわからない

129 21/01/06(水)12:11:37 No.762510633

よすたーくんブルーアーカイブもそう遠くないうちに出すだろうし スタッフは何人いても足りんだろうな…

130 21/01/06(水)12:11:45 No.762510659

EN版の翻訳もあるから大変だ su4493317.png

131 21/01/06(水)12:11:57 No.762510710

su4493325.jpg

132 21/01/06(水)12:12:10 No.762510754

海猫の文章が面倒くさそうなのはわかる

133 21/01/06(水)12:12:48 No.762510887

>su4493325.jpg フレーメン反応!

134 21/01/06(水)12:12:51 No.762510898

中→日の翻訳は大変で中→英→日にした方が楽まである って前に「」が言ってた 本当かどうかは知らない

135 21/01/06(水)12:12:53 No.762510902

「」くんにはほんやくを司る新しいオペレーターをやってくれ!

136 21/01/06(水)12:13:22 No.762511002

>EN版の翻訳もあるから大変だ >su4493317.png プラチナに「my dear Doctor?」と呼ばせたり自由そうだ

137 21/01/06(水)12:14:18 No.762511195

>翻訳は大分頑張ってる方だよね… 文章量ヤバいせいでゲームってより小説の翻訳みたいになってる…

138 21/01/06(水)12:14:22 No.762511211

「」が翻訳すると無意識で定型入れそうだし…

139 21/01/06(水)12:14:39 No.762511275

>「」が翻訳すると無意識で定型入れそうだし… ぽでんこ…

140 21/01/06(水)12:15:00 No.762511355

>>「」が翻訳すると無意識で定型入れそうだし… >ぽでんこ… ぽでんこ…

141 21/01/06(水)12:15:21 No.762511445

>中→日の翻訳は大変で中→英→日にした方が楽まである >って前に「」が言ってた 少なくとも機械翻訳を使って読む時は中→日より中→英の方が圧倒的に分かりやすい

142 21/01/06(水)12:15:21 No.762511446

>「」が翻訳すると無意識で定型入れそうだし… su4493328.jpg

143 21/01/06(水)12:15:34 No.762511484

チェンの語尾にチェンを付けたりクソ女にw付けるくらい良いじゃねーかこの*imgスラング*!!

144 21/01/06(水)12:15:40 No.762511508

日中の翻訳が大変なお陰でAmazonのクソ業者レビューを見分けられるんだ 英語なんてもう完全に判別不可だぜ

145 21/01/06(水)12:15:41 No.762511511

贅沢言わないから日本語的におかしいところを指摘できるからシナリオできたら真っ先に俺にプレイさせて欲しい 俺の望みはそれだけなんだ

146 21/01/06(水)12:17:04 No.762511809

FGOとかもEN版の最初の頃は翻訳酷くて有志が読みやすいの作ったりしてたぐらいだしな

147 21/01/06(水)12:17:09 No.762511824

だがって考えてみれば男言葉だな

148 21/01/06(水)12:17:11 No.762511830

>チェンの語尾にチェンを付けたりクソ女にw付けるくらい良いじゃねーかこの*imgスラング*!! キャッツとかセイロンお嬢様のキャラ解釈が歪みまくってるよ!

149 21/01/06(水)12:17:12 No.762511837

>su4493317.png 「あんたがドクターだよな?会えて嬉しいぜ。俺はアってんだ、そう、あーのアだ。事務所がロドスに用があるって言うんで来たのさ。一応確認しとくけど、医療事故って聞いて、ビリビリする方か?」

150 21/01/06(水)12:17:45 No.762511967

ビリビリ…?

151 21/01/06(水)12:17:49 No.762511980

このゲーム中世的な話し方の女性多いしなあ

152 21/01/06(水)12:17:59 No.762512020

詳しく聞かせてくれ。

153 21/01/06(水)12:18:11 No.762512060

英語もできないのに中国語は無理…

154 21/01/06(水)12:18:13 No.762512069

そうだにぇ×1

155 21/01/06(水)12:18:46 No.762512200

(ハイパーグリフとヨースターがそれぞれ中国だったか台湾だったか香港だったか思い出そうとしている)

156 21/01/06(水)12:19:18 No.762512323

一人称とか語尾とか方言とかほとんど原文の中国語関係ない部分だからなぁ プレイアブルキャラクターとかは台詞から判断できる部分はあるけど

157 21/01/06(水)12:19:26 No.762512361

>(ハイパーグリフとヨースターがそれぞれ中国だったか台湾だったか香港だったか思い出そうとしている) (間違えるとガチで現地民に怒られるやつ)

158 21/01/06(水)12:19:31 No.762512372

なんなんぬ

159 21/01/06(水)12:19:36 No.762512395

ケルシーも句点付けて話したのはあれわざと?

160 <a href="mailto:当局">21/01/06(水)12:19:38</a> [当局] No.762512409

>(ハイパーグリフとヨースターがそれぞれ中国だったか台湾だったか香港だったか思い出そうとしている) 全部中国ですよね?

161 21/01/06(水)12:19:46 No.762512441

海外の2次創作に出てくるちょっとした外国語を雰囲気で楽しむくらいで満足してしまう

162 21/01/06(水)12:19:50 No.762512453

>日本語も微妙にできないのに中国語は無理…

163 21/01/06(水)12:19:53 No.762512464

CEOは大陸のテキストだとボイス以上に苛烈なパワハラをしてくると聞く

164 21/01/06(水)12:20:47 No.762512658

>このゲーム中世的な話し方の女性多いしなあ 流石に一人称麿はまだ居なくない?

165 21/01/06(水)12:20:50 No.762512668

日本語役割語多すぎるよ~

166 21/01/06(水)12:21:00 No.762512710

繁体字も 簡体字も

167 21/01/06(水)12:21:21 No.762512798

>>このゲーム中世的な話し方の女性多いしなあ >流石に一人称麿はまだ居なくない? 朕は国家なりさんか…

168 21/01/06(水)12:21:23 No.762512812

Зима Должен умереть

169 21/01/06(水)12:21:28 No.762512834

たまに上海と香港がごっちゃになります

170 21/01/06(水)12:21:37 No.762512870

>一人称とか語尾とか方言とかほとんど原文の中国語関係ない部分だからなぁ >プレイアブルキャラクターとかは台詞から判断できる部分はあるけど >「」が翻訳すると意識的に変な語尾つけそうだし…

171 21/01/06(水)12:21:57 No.762512947

ワシがホシグマじゃあ!

172 21/01/06(水)12:22:04 No.762512980

>このゲーム中世的な話し方の女性多いしなあ ドクター死んだほうがいいでおじゃるよ

173 21/01/06(水)12:22:08 No.762512997

北京語…?広東語…?

174 21/01/06(水)12:22:10 No.762513012

とりあえず中国語はおぺにす…のことを鶏で表すのは知ってる

175 21/01/06(水)12:22:31 No.762513092

ぬがサボりっていうのは悪質なキャラ付けなんぬ

176 21/01/06(水)12:22:42 No.762513132

出ておじゃれラップランド!姿は隠してもクソマフィアは臭いで分かりまするぞ!

177 21/01/06(水)12:22:51 No.762513164

急にオペレーターがあなや!とか言い出したら耐えられる自信が無い

178 21/01/06(水)12:23:14 No.762513270

>繁体字も >簡体字も その先言うとヤベーぞ!

179 21/01/06(水)12:23:33 No.762513350

ンンンン!一人称が拙僧のオペレーターも実装予定ですぞ!

180 21/01/06(水)12:23:38 No.762513373

>贅沢言わないから日本語的におかしいところを指摘できるからシナリオできたら真っ先に俺にプレイさせて欲しい このレスがすでに文法怪しいからだめ

181 21/01/06(水)12:23:40 No.762513380

>出ておじゃれラップランド!姿は隠してもクソマフィアは臭いで分かりまするぞ! お前もマフィアじゃねーか!

182 21/01/06(水)12:23:43 No.762513390

古語ナイツ!

183 21/01/06(水)12:23:48 No.762513411

いつの時代の人間だ?

184 21/01/06(水)12:24:02 No.762513481

句読点を使えない連中がいるらしいな

185 21/01/06(水)12:24:24 No.762513580

>急にオペレーターがあなや!とか言い出したら耐えられる自信が無い コシチェンなら言いそうだ

186 21/01/06(水)12:25:02 No.762513733

怖がらないで。

187 21/01/06(水)12:25:27 No.762513847

日本人は普段から英語の教科書のような喋り方をしたら英語の理解が進むんだ 私はあまりのことに大変驚きましたなんだ

188 21/01/06(水)12:25:34 No.762513877

いきなり英語喋りだすオペレーター来ないかな

189 21/01/06(水)12:25:50 No.762513957

諦めて。

190 21/01/06(水)12:26:10 No.762514025

てにをはは日本人でも怪しい人がいるからな…

191 21/01/06(水)12:26:10 No.762514026

>いきなり英語喋りだすオペレーター来ないかな ミーとトゥギャザーしようぜ!

192 21/01/06(水)12:26:10 No.762514028

歯を立てないで。

193 21/01/06(水)12:26:37 No.762514132

>いきなり英語喋りだすオペレーター来ないかな ルー語喋る胡散臭いやつとか?

194 21/01/06(水)12:26:37 No.762514137

>急にオペレーターが堪忍して……とか言い出したら耐えられる自信が無い

195 21/01/06(水)12:26:56 No.762514202

ぽでんこ…

196 21/01/06(水)12:27:09 No.762514263

>ぽでんこ… ぽでんこ…

197 21/01/06(水)12:27:19 No.762514297

句読点を使わずとも文節の並びを意識することで可読性が飛躍的に上昇するのはimgが証明している

198 21/01/06(水)12:27:29 No.762514330

(古語スラング!)

199 21/01/06(水)12:27:55 No.762514436

止まって。

200 21/01/06(水)12:27:56 No.762514446

お排泄物でございますわ…!

201 21/01/06(水)12:28:46 No.762514668

>>ぽでんこ… >ぽでんこ… ぽでんこ…

202 21/01/06(水)12:29:48 No.762514924

んんwドクターどのwそこはヤオーラを使う以外ありえないw

203 21/01/06(水)12:30:10 No.762515009

句読点使えないから適当な所で改行したい 3行を越えるとそれはそれで浮き始める ぽでんこ…

204 21/01/06(水)12:30:26 No.762515075

翻訳だとHiNativeってサイト面白いよね…

205 21/01/06(水)12:31:17 No.762515294

見 知 ら ぬぽでんこ…

206 21/01/06(水)12:31:48 No.762515412

>翻訳だとHiNativeってサイト面白いよね… 日本語学校に通ってるGAIJINが宿題丸揚げして答え教えてくれって言ってたりしてるかと思えば 日本人でもさっぱり分からんマニアックな部分聞いてくるGAIJINもいる変なサイトきたな…

207 21/01/06(水)12:33:06 No.762515767

程度表現は英語どころか日本語もよくわからん…

208 21/01/06(水)12:33:32 No.762515893

>>急にオペレーターが堪忍して……とか言い出したら耐えられる自信が無い 堪忍と勘弁のニュアンスの違いは外国人だとよくわからんだろうな…とは思う

↑Top