虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

20/12/29(火)18:55:43 キタ━━━━━... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1609235743030.jpg 20/12/29(火)18:55:43 No.759849605

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

1 20/12/29(火)18:56:56 No.759849980

お主はどう思う?

2 20/12/29(火)18:57:43 No.759850198

お主!?

3 20/12/29(火)19:01:29 No.759851252

お主て

4 20/12/29(火)19:02:08 No.759851437

「ふ」の書き文字から伝わる漢字圏

5 20/12/29(火)19:02:31 No.759851550

海外の方にあの口調のエミュは難しかろう

6 20/12/29(火)19:02:56 No.759851674

おめでてーなチビ 彼女じゃないだろ

7 20/12/29(火)19:03:44 No.759851924

カズマさんみたいな岸くん

8 20/12/29(火)19:03:53 No.759851973

su4470050.jpg

9 20/12/29(火)19:04:31 No.759852176

なんか色んなキャラ混ぜたな!?

10 20/12/29(火)19:05:02 No.759852353

いきなりこういう意味のわからないキャラ変ぶち込んできそうなユニパイセンも悪いとこあると思う

11 20/12/29(火)19:06:28 No.759852818

見たまえ…誰だあれ

12 20/12/29(火)19:08:26 No.759853509

き ゃ あ ☆

13 20/12/29(火)19:08:54 No.759853672

のじゃロリに近い口調しやがって

14 20/12/29(火)19:09:40 No.759853960

ひ ん ・ ・ ・

15 20/12/29(火)19:10:48 No.759854327

あの喋り方って翻訳するとイリヤと被ってんのかな?

16 20/12/29(火)19:11:39 No.759854596

でも外国語をこんだけ使いこなせるのは凄いよ 俺だったら英語でかけとか言われてもOH YES!とかになっちゃう

17 20/12/29(火)19:12:56 No.759855036

逆に英語での口調の違いとかどう表現するんだろ…

18 20/12/29(火)19:15:37 No.759855873

日本語は複雑だがこういう個性の出し方が出来るのはありがたい

19 20/12/29(火)19:16:19 No.759856081

言うか言わないかでいったら言うだろ

20 20/12/29(火)19:17:06 No.759856351

パイセンがこんな事言うかァ~

21 20/12/29(火)19:19:18 No.759857043

絵はすっごく良いんだけどやはりエミュはキツイよな…

22 20/12/29(火)19:20:17 No.759857331

>絵はすっごく良いんだけどやはりエミュはキツイよな… 言葉のニュアンスとか雰囲気って難しいよな…

23 20/12/29(火)19:22:27 No.759858038

あっち言語でのエミュは出来てるけど翻訳が上手くできてないのかもしれない

24 20/12/29(火)19:29:49 No.759860697

だがフルカラーで50ページ以上はなかなかのリビドーを感じた

25 20/12/29(火)19:31:02 No.759861139

>カズマさんみたいな岸くん こいつ騎士くんじゃなくて会社務めの俺くんなので…

26 20/12/29(火)19:31:31 No.759861315

>だがフルカラーで50ページ以上はなかなかのリビドーを感じた なそ にん

27 20/12/29(火)19:32:24 No.759861616

ぼかぁねえきみよかれと思って

28 20/12/29(火)19:37:53 No.759863586

原作知らない人が気付かないレベルで日本語上手いな…

29 20/12/29(火)19:38:29 No.759863800

某ツイートを見せた次の日のパイセン

30 20/12/29(火)19:38:52 No.759863951

>だがフルカラーで50ページ以上はなかなかのリビドーを感じた 熱量が凄すぎるだろ… 先輩に魂を惹かれちゃってる

31 20/12/29(火)19:39:11 No.759864077

ま○こ内部透視能力 これがユニちゃんの限定装備ですか…

32 20/12/29(火)19:40:30 No.759864522

>原作知らない人が気付かないレベルで日本語上手いな… 描いてる人も原作知らないからな!

33 20/12/29(火)19:43:02 No.759865468

>逆に英語での口調の違いとかどう表現するんだろ… 使う英単語とかで差別化するしかない くだけた言葉使いなのかカッチリした言葉使いなのかとか

34 20/12/29(火)19:43:33 No.759865656

流行りの同人誌でエロ言葉遣いを勉強しようとしてちんちん亭を引いて混乱が深まった人もいる…

35 20/12/29(火)19:46:19 No.759866704

>描いてる人も原作知らないからな! 知らないのに50ページを!?!?

36 20/12/29(火)19:46:24 No.759866735

同人ならともかく商業でも海外の漫画家さんの会話が微妙なのは何故だろう そこは編集が添削してもいいのでは?って思う

37 20/12/29(火)19:47:03 No.759866968

GAIJINで翻訳がおかしくなってるだけで知ってるぞ

38 20/12/29(火)19:48:58 No.759867621

海外版も声は日本語なんだよね?

39 20/12/29(火)19:50:25 No.759868158

国内でも博多弁の訛りとか関西弁の訛りとかちゃんと書けてる人少ないイメージ 大体エセになる

40 20/12/29(火)19:51:20 No.759868486

>同人ならともかく商業でも海外の漫画家さんの会話が微妙なのは何故だろう >そこは編集が添削してもいいのでは?って思う ノジがマジで酷い

41 20/12/29(火)19:51:57 No.759868697

>同人ならともかく商業でも海外の漫画家さんの会話が微妙なのは何故だろう >そこは編集が添削してもいいのでは?って思う ジャイロウはかなり良くなったな…

↑Top