虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。

  • iOSアプリ 虹ぶら AppStoreで無料配布中
  • 異世界... のスレッド詳細

    削除依頼やバグ報告はメールフォームにお願いします。 個人情報,名誉毀損,侵害等について積極的に削除しますので、メールフォームより該当URLをご連絡いただけると助かります

    20/10/25(日)18:50:59 No.740207167

    異世界は人間の国なら大体どこの国でも同じ言語な印象がある

    1 20/10/25(日)18:52:34 No.740207655

    確かに王国や帝国やなんちゃらの民で文化がガラッと変わっても特に言及されない 訛りくらいはありますよと一文入れるほうがいいのかな

    2 20/10/25(日)18:52:37 No.740207673

    そうじゃないと話進まないし…

    3 20/10/25(日)18:54:02 No.740208121

    更新さらさら https://ncode.syosetu.com/n2228fg/ せっかくだから主人公モテさせた

    4 20/10/25(日)18:55:54 No.740208736

    そして現れる関西弁

    5 20/10/25(日)18:56:58 No.740209070

    地域毎に分かれた言語スキル割と好き

    6 20/10/25(日)18:57:33 No.740209254

    >そして現れる関西弁 お嬢様キャラかと思ったら関西弁キャラ!

    7 20/10/25(日)18:58:00 No.740209392

    別に異世界ならバベルの塔を建てなかったので言語を散らされませんでしたで通じるし…

    8 20/10/25(日)18:58:11 No.740209458

    「~ですわ」がお嬢様言葉じゃなくておっさんの「~ですわ」なんだね…

    9 20/10/25(日)18:58:34 No.740209573

    >そして現れる関西弁 ワイは共通語を話すんやな

    10 20/10/25(日)18:58:45 No.740209624

    言語分けてもその設定を生かせるかっていうと難しいから 生かせない設定はない方がいい

    11 20/10/25(日)18:58:58 No.740209686

    そもそも言語問題に踏み込むのがめんどくさいだけだし

    12 20/10/25(日)18:58:59 No.740209692

    狼は眠らないのレカンちゃんは言語能力無しでよく頑張ったよ ボディランゲージは偉大

    13 20/10/25(日)18:59:02 No.740209712

    でもあの地域はなんたら語であの国はなんたら語で…って設定作るのは好きだし読むのも好き

    14 20/10/25(日)18:59:30 No.740209879

    >別に異世界ならバベルの塔を建てなかったので言語を散らされませんでしたで通じるし… 言語の分化が起こらないって技術レベル高いな... 世界統一したあと民族浄化行なって標準語制定しないと無理だわ

    15 20/10/25(日)19:01:04 No.740210386

    ひとつの金貨が他国でそのままの値で使える時点で言語なんて些細な問題だよ

    16 20/10/25(日)19:01:15 No.740210439

    なろうじゃないけど前「」に教えてもらったヘテロゲニアが言葉とコミュニケーションに趣きを置いてて好き

    17 20/10/25(日)19:01:26 No.740210502

    むしろ陸続きなのに言葉が通じない現実の方がおかしいということにしよう

    18 20/10/25(日)19:01:32 No.740210532

    >>別に異世界ならバベルの塔を建てなかったので言語を散らされませんでしたで通じるし… >言語の分化が起こらないって技術レベル高いな... >世界統一したあと民族浄化行なって標準語制定しないと無理だわ コアな設定レベルになるけどファンタジー的に明らかな人類の原初を作ってそこから~ってすれば 回転焼きとか今川焼きレベルの言語分裂は起こるのはしょうがないし…

    19 20/10/25(日)19:02:02 No.740210713

    過去に大帝国があったでいいんじゃね? 西洋でももしローマ帝国なかったらもっとバラバラだったんだろうな…

    20 20/10/25(日)19:02:14 No.740210770

    便利な共通語が普及してる事にしとこう

    21 20/10/25(日)19:02:14 No.740210777

    神様がいて魔法がある世界なのに現実の話を持ち込んでも仕方ないだろうな

    22 20/10/25(日)19:02:23 No.740210823

    やはり言語は世界を分かつ悪しき存在…

    23 20/10/25(日)19:02:52 No.740210965

    同じ英語でも格調高いクイーンズイングリッシュと野蛮なその他では全然違うんですけど!!!!!!!!!

    24 20/10/25(日)19:03:04 No.740211041

    言語ばらばらだけど魔法言語は統一とか

    25 20/10/25(日)19:04:39 No.740211542

    D&Dの共通語はすげえよ

    26 20/10/25(日)19:05:21 No.740211767

    前に召喚された勇者がお風呂トイレ食事と頑張ってくれたおかげで快適にすごせる異世界生活

    27 20/10/25(日)19:06:43 No.740212264

    >D&Dの共通語はすげえよ 言葉を話さない魔物でも理解できる種類がいる普及度だからな

    28 20/10/25(日)19:06:49 No.740212293

    頑張って言葉覚えて片言で喋るの可愛いってネタも鉄板だ

    29 20/10/25(日)19:07:37 No.740212560

    片言キャラは良いぞ それだけでキャラ付けが8割終わる

    30 20/10/25(日)19:07:37 No.740212561

    デスマはよく別の言語がでてきた 一ページあればスキルポイント振って習得ってできるのでストーリー上の意味はまったくなかったが

    31 20/10/25(日)19:07:51 No.740212635

    >頑張って言葉覚えて片言で喋るの可愛いってネタも鉄板だ エッチな単語を騙して教えられるやつ!

    32 20/10/25(日)19:08:34 No.740212899

    返事は「…ん。」だ!

    33 20/10/25(日)19:09:42 No.740213269

    俺は普通に言葉通じないシチュは定期的に出してるな 長命キャラや博識キャラのアドバンテージにもなるし

    34 20/10/25(日)19:10:08 No.740213425

    永遠のアセリアってエロゲで完全にオリジナル言語作って主人公が異世界に呼び出された後に それを覚えていくってのを丁寧にやったけどめっちゃ不評でリマスター版とかだとカットされてたな

    35 20/10/25(日)19:10:09 No.740213430

    音楽と暴力は万国共通の言語である

    36 20/10/25(日)19:10:13 No.740213462

    共通語ってどんな感じなんだろうな 大国に集まった商人が広めた感じで大国の言語を形変えずにずっと使ってるとかそんな感じになるのかな

    37 20/10/25(日)19:10:59 No.740213713

    子供の言語習得に聖書なんかを使ってるならある程度文字や言語統一されててもおかしくないね 神様いっぱいでいがみ合ってたら逆に言語バラバラかもしれない

    38 20/10/25(日)19:11:13 No.740213785

    異世界の勇者ははテレパシーに頼らず意志の疎通ができるのか!?すごい! って適当に褒めさせておけばいいだろう

    39 20/10/25(日)19:11:43 No.740213966

    言語ネタを掘り下げて面白いなろう見た事ない なんならなろう以外でも見た事無い

    40 20/10/25(日)19:12:09 No.740214106

    通訳が利権のために翻訳魔法を秘匿してる異世界

    41 20/10/25(日)19:12:15 No.740214141

    わかりました訛りが強い設定だからインチキ関西弁喋らせます!

    42 20/10/25(日)19:13:02 No.740214424

    ローマが広まって現地の特色残して同化しながら広まるのは言語も多様性残るけど 中華が各地で華僑になって中華コミューン維持しながら文化侵略しつつ 周囲を併合していく形だとみんな北京語話すようになったりすると思う

    43 20/10/25(日)19:13:08 No.740214467

    異世界の言語が話の主軸じゃないなら掘り下げる必要はないよね

    44 20/10/25(日)19:13:09 No.740214478

    >言語ネタを掘り下げて面白いなろう見た事ない >なんならなろう以外でも見た事無い 漫画ならススキペロペロだけどジェスチャーは文章じゃ難しいよなぁ

    45 20/10/25(日)19:13:26 No.740214570

    大抵設定オタクの自己満足で終わるよね

    46 20/10/25(日)19:14:19 No.740214889

    言語広まるには識字率も高く無いと厳しいと思うし出版技術がそれなりに高ければ聖書みたいなのが言語の教科書として広まり易そう

    47 20/10/25(日)19:14:50 No.740215073

    久々にアリュージョニストの話したいなぁと思ったけど 人が集まるスレ立ての仕方が分からん

    48 20/10/25(日)19:15:13 No.740215204

    まんまバベルってタイトルの異世界転生ラノベのcmやってたよ

    49 20/10/25(日)19:15:41 No.740215344

    魔法を唱えるのに何らかの呪文が必要なら その呪文を言語のベースにしたものが世界中で使われてるから実質共通語みたいになるとか

    50 20/10/25(日)19:15:57 No.740215433

    言語ネタは書く人みんな考えて挫折してると思う やっぱり統一言語って最高っ

    51 20/10/25(日)19:15:58 No.740215438

    >永遠のアセリアってエロゲで完全にオリジナル言語作って主人公が異世界に呼び出された後に >それを覚えていくってのを丁寧にやったけどめっちゃ不評でリマスター版とかだとカットされてたな ええ…アレが良かったのに

    52 20/10/25(日)19:16:53 No.740215712

    独自言語の追求とかはなろうで書くより別のところで書いた方が評価されるかもしれない…

    53 20/10/25(日)19:17:27 No.740215922

    言語ネタは主軸にするほどじゃないけどしっかり決めておかないとめんどくさい物の筆頭

    54 20/10/25(日)19:17:45 No.740216031

    現実世界にも神がいてそのうちの1柱混沌を齎す邪神が文明の発達を阻害する為に言語をバラバラに別れさせたとかそんなんで

    55 20/10/25(日)19:17:51 No.740216069

    第一人者のトールキンが言語学者だから このジャンルは素人が軽々しく手を出したらえらいことになる

    56 20/10/25(日)19:18:27 No.740216272

    >言語ネタを掘り下げて面白いなろう見た事ない >なんならなろう以外でも見た事無い FF10とか

    57 20/10/25(日)19:18:27 No.740216274

    異世界語入門とか面白いといえば面白かったけど ダルい位読むのだ重かったし…

    58 20/10/25(日)19:18:36 No.740216331

    俺はトールキン先生にはなれない…?

    59 20/10/25(日)19:19:06 No.740216529

    ヒュムノス語ぐらい凄いの作れるならいいだろうけど…

    60 20/10/25(日)19:19:43 No.740216750

    森岡浩之にはなれるかもしれんぞ

    61 20/10/25(日)19:19:56 No.740216823

    ドラゴンボール全宇宙共通語ってハジケてるよね

    62 20/10/25(日)19:20:13 No.740216939

    ヒュムノスは昔憧れて似たようなの挑戦してみたけど自分の力不足を痛感した…

    63 20/10/25(日)19:20:20 No.740216995

    最終的に読者に見せるのは日本語なんだから外国語表現は英語でいいよね

    64 20/10/25(日)19:20:24 No.740217022

    あらゆる種族に共通言語を与えた神はあらゆる種族から信仰されておりやがて調停神と呼ばれるようになった

    65 20/10/25(日)19:20:30 No.740217062

    聖書も聖書でラテン語を覚えて読まなければ正しく清らかな生徒ではない、 フランス語を話したり教師の許可なく召使と逢うなどしてはならない もし同級生がそのようなよくないマナーをしたならば大小問わず奨学金生に限らず 全て報告しなければならない、とかガチガチに規則で縛って教えた上に 教会に関わらない世俗の市民にまで広まるには数世紀縁遠いとか 異世界特有の理屈で加速させないと色々面倒くさいんだ

    66 20/10/25(日)19:20:31 No.740217069

    独自言語とか今大真面目にやる人居るのかな

    67 20/10/25(日)19:20:36 No.740217101

    すごく昔に来た日本人転生者が日本語を広めたことにしよう

    68 20/10/25(日)19:20:51 No.740217200

    >ドラゴンボール全宇宙共通語ってハジケてるよね リアリティライン的にそう言えばそうかってなるラインだし…

    69 20/10/25(日)19:21:09 No.740217313

    ローマ字やひらがなから作った独自文字はファンタジー感でるけど独自言語はただ面倒なだけになりがちよね

    70 20/10/25(日)19:21:19 No.740217373

    言語はなんていうかその設定で一個面白いの読めたらもう他はいいかなって

    71 20/10/25(日)19:21:50 No.740217552

    プログラム言語っぽい架空言語で歌うのかっこいいよね アルトネリコじゃない方だったかも知れない

    72 20/10/25(日)19:21:54 No.740217583

    >すごく昔に来た日本人転生者が日本語を広めたことにしよう 日本語なんて難解な言語が広まるわけないだろ!

    73 20/10/25(日)19:21:56 No.740217592

    神様がいるから神様と話せる言語が一種類しかないから世界からハブられないために みんな嗜み的にその言語話す、とかインスタント宗教設定は便利というほかない

    74 20/10/25(日)19:22:03 No.740217624

    言語を含む異文化交流はそれ自体が主題になり得るから安易に混ぜるととっちらかる印象 上手い人ならそれでも纏められるんだろうがそんなんどんな題材も一緒だし

    75 20/10/25(日)19:22:25 No.740217763

    ラセラー

    76 20/10/25(日)19:22:39 No.740217861

    でも大好きですとか愛してるみたいな言葉をわからないからって古代語でしょっちゅういってくるヒロインは使えるぞ

    77 20/10/25(日)19:23:09 No.740218019

    >ドラゴンボール全宇宙共通語ってハジケてるよね なんでナメック語は存在するんだろう

    78 20/10/25(日)19:23:17 No.740218072

    ライラさん好きなんだろえー!?

    79 20/10/25(日)19:23:53 No.740218296

    >言語を含む異文化交流はそれ自体が主題になり得るから安易に混ぜるととっちらかる印象 >上手い人ならそれでも纏められるんだろうがそんなんどんな題材も一緒だし 遠くから来た身分が低い人物とは言葉が通じない程度でいいんだよ

    80 20/10/25(日)19:24:00 No.740218342

    >>すごく昔に来た日本人転生者が日本語を広めたことにしよう >日本語なんて難解な言語が広まるわけないだろ! ひらがなだけ広まったから漢字を使ってマウントが取れる

    81 20/10/25(日)19:24:58 No.740218716

    漢字が魔法文字ネタ禁止な

    82 20/10/25(日)19:25:24 No.740218875

    トールキンだって言葉が通じないのは古代エルフだったり魔性の存在だったりで 大体のキャラは共通語を話してたでしょ

    83 20/10/25(日)19:25:37 No.740218965

    >俺はトールキン先生にはなれない…? 余はトールキンよりゼラズニィやR.E.ハワードを求めている

    84 20/10/25(日)19:25:44 No.740219023

    何かスコップした?

    85 20/10/25(日)19:25:48 No.740219060

    言語関係はいっそ翻訳こんにゃく化状態が手っ取り早くて良いぞ あと上にもあるけど同じ神様を信じる近い文化圏で言語が同じとか似てるとか…

    86 20/10/25(日)19:26:05 No.740219165

    なろうでスコップして読めるレベルだと思ったけどPV伸びてないのでオススメしておく 転生紀行2242 サイバーパンク世界に転移系

    87 20/10/25(日)19:26:21 No.740219253

    やっぱり魔法文字はひらがなだよな

    88 20/10/25(日)19:26:29 No.740219306

    >>>すごく昔に来た日本人転生者が日本語を広めたことにしよう >>日本語なんて難解な言語が広まるわけないだろ! >ひらがなだけ広まったから漢字を使ってマウントが取れる 異世界の漢字が簡体字みたいになってて読めない…

    89 20/10/25(日)19:26:36 No.740219358

    銀河ヒッチハイクガイドみたいに耳の中に魚入れて翻訳させたらいいんじゃない?

    90 20/10/25(日)19:26:37 No.740219365

    ことわざなんかは多少それっぽく見せるのはありかもというか労力的にはそのくらい限度というか

    91 20/10/25(日)19:26:48 No.740219446

    魔法の呪文を文字で表さず絵で表現したMAGI×ESは面白い発想だった

    92 20/10/25(日)19:27:05 No.740219538

    >ヒュムノス語ぐらい凄いの作れるならいいだろうけど… あれは作り込みも凄いしユーザー側も考察ガチ勢が集まってきたのもあるからな

    93 20/10/25(日)19:27:10 No.740219568

    ひらがなと漢字は広まってて魔法文字がカタカナ

    94 20/10/25(日)19:27:10 No.740219572

    日本語は文字の種類が無駄に多いから面倒なだけだ 昔の日本人が世界一頭がよかったわけでもあるまい

    95 20/10/25(日)19:28:05 No.740219903

    >ひらがなと漢字は広まってて魔法文字がカタカナ ニンジャスレイヤーだとルーンカタカナが登場してる

    96 20/10/25(日)19:28:15 No.740219972

    >何かスコップした? 異世界パパ活おじさんがなかなかサクサク読めてよかった スコップと言えないくらいランキング上がってるけど

    97 20/10/25(日)19:28:49 No.740220183

    慣用句はたまにそれ現地人が使うのおかしいだろって指摘があって確かにそうだなって…

    98 20/10/25(日)19:28:58 No.740220222

    主人公が異世界の言葉が分かるのはこっそり憑依系のヒロインが頭の中に入っていたからにしよう!

    99 20/10/25(日)19:29:28 No.740220389

    異世界おじさんは翻訳スキル持ってるのと現実世界で翻訳して見てるっていうのが上手い 四面楚歌みたいな古事成語を使っても問題がない

    100 20/10/25(日)19:29:31 No.740220405

    異世界だとガッツポーズも表現できねえ

    101 20/10/25(日)19:29:32 No.740220409

    >何かスコップした? ランキングで見かけた転生してハイエルフはなんか文章が好きってなった

    102 20/10/25(日)19:29:49 No.740220511

    >慣用句はたまにそれ現地人が使うのおかしいだろって指摘があって確かにそうだなって… まあ厳密な話をし出したら仏教由来とかのワード多すぎて縛りきつくなるし…

    103 20/10/25(日)19:29:50 No.740220513

    多言語ネタはフレーバー程度にあると世界観広がっていいと思うけどな

    104 20/10/25(日)19:30:32 No.740220766

    なろう全く関係ないし多分有名だしむしろ漫画だからジャンル違いだけど ポストアポカリプスものでうらまちさかばが想像以上によかった 読んでない人は読もう

    105 20/10/25(日)19:30:34 No.740220779

    同時翻訳する時に外国でのことわざを国内で同じ意味のやつで代用したりするし やっぱり翻訳は転生時特典なんじゃよ

    106 20/10/25(日)19:30:38 No.740220812

    >四面楚歌みたいな古事成語を使っても問題がない 正に作中で言及してるしね

    107 20/10/25(日)19:30:51 No.740220879

    オリジナルことわざいいよね

    108 20/10/25(日)19:31:25 No.740221055

    >慣用句はたまにそれ現地人が使うのおかしいだろって指摘があって確かにそうだなって… 黒い穴だと現地の経典の一節に自動変換されてるって設定あった

    109 20/10/25(日)19:31:31 No.740221093

    言語関連はナショナリズムとか扱う上ではめちゃくちゃ重要だけどナショナリズムとかをしっかり扱う様な内容の異世界作品とかニッチすぎるから取り上げられるわけもなく

    110 20/10/25(日)19:31:32 No.740221099

    短編でスペースオペラ的なネタ使う時にそれらしい話とかってなんだろう 悪の組織が暴れてると思ったら他の宇宙人が擬態してたとかって話にしたけどそれで良かったんだろうか

    111 20/10/25(日)19:31:49 No.740221194

    こう…国ごとに歴史に根ざした格言とかことわざとかを挟むとちょっとした深みが出るかもしれない

    112 20/10/25(日)19:31:50 No.740221203

    >慣用句はたまにそれ現地人が使うのおかしいだろって指摘があって確かにそうだなって… 宗教由来の言葉かなり多いから… それにオリで「聖なるヤヌスの2つ目の頭に賭けて!」とかやるのは劇薬だぞ好きだけど

    113 20/10/25(日)19:31:51 No.740221205

    >慣用句はたまにそれ現地人が使うのおかしいだろって指摘があって確かにそうだなって… ダメって言葉すら使えなくなる

    114 20/10/25(日)19:31:51 No.740221208

    >慣用句はたまにそれ現地人が使うのおかしいだろって指摘があって確かにそうだなって… 永遠は仏教用語だから禁止な

    115 20/10/25(日)19:32:01 No.740221258

    アルテミス・ファウルだと逆に この作品は妖精語を人間の言葉に翻訳して執筆してます ただしダービットという言葉は意味を説明する事を憚られるほど汚い罵倒語なので そのまま書いてますっていう表現だったな

    116 20/10/25(日)19:32:32 No.740221451

    >言語関連はナショナリズムとか扱う上ではめちゃくちゃ重要だけどナショナリズムとかをしっかり扱う様な内容の異世界作品とかニッチすぎるから取り上げられるわけもなく 下手に突っ込んでリアルメクラって笑われるやつじゃん

    117 20/10/25(日)19:32:39 No.740221493

    >オリジナルことわざいいよね 魔物関係のやつが好き

    118 20/10/25(日)19:32:50 No.740221553

    >永遠は仏教用語だから禁止な 愛は仏教用語だから禁止な

    119 20/10/25(日)19:32:56 No.740221590

    日本語は単語に意味があるから過去の転生者が作った魔導具は刻む文字数少なくても強力!みたいにやってたやつはアニメ化で映像でお出ししたらダサすぎてやばかったね…

    120 20/10/25(日)19:33:03 No.740221630

    ひらながでもカタカナでも漢字でもヒエログリフでも異世界にそれ登場させると地球とつながりできてSFに片足入り始めてしまう

    121 20/10/25(日)19:33:10 No.740221676

    「転生」が使えなくなっちゃう…

    122 20/10/25(日)19:33:12 No.740221686

    慣用句ことわざはグインサーガ理論で乗り切る 現地の言葉を日本人に向けて翻訳しただけ

    123 20/10/25(日)19:33:39 No.740221862

    挨拶もありがとうも仏教由来だぞ

    124 20/10/25(日)19:33:54 No.740221946

    世界全体を狭くすれば共通語使ってても違和感ないぞ

    125 20/10/25(日)19:34:17 No.740222112

    別の文化圏でも自然に生まれるような概念の翻訳として使うのはいいんだ 史実の特定の事績に立脚したような異文化にはないであろう表現を使うのがおかしい

    126 20/10/25(日)19:34:19 No.740222120

    >日本語は単語に意味があるから過去の転生者が作った魔導具は刻む文字数少なくても強力!みたいにやってたやつはアニメ化で映像でお出ししたらダサすぎてやばかったね… 見慣れた字はちょっとな… ああいうのは見慣れてない人から見ればスゴイ!カッコイイ!なんだろうか

    127 20/10/25(日)19:34:35 No.740222224

    そもそも誰が魂管理してんだよえー!?っていう…

    128 20/10/25(日)19:34:54 No.740222355

    超って言葉が使えなくなるとハッタリきかせにくくなるな…

    129 20/10/25(日)19:35:03 No.740222405

    >世界全体を狭くすれば共通語使ってても違和感ないぞ むしろ一回滅ぼしとこう

    130 20/10/25(日)19:35:04 No.740222414

    そういうツッコミする奴の方がリアルメクラなんだから無視すれば良い

    131 20/10/25(日)19:35:16 No.740222511

    仏陀がホントに悟って転生の輪から外れたかは不明なので 仏陀が転生してまた仏教作った異世界にしてしまおう

    132 20/10/25(日)19:35:26 No.740222585

    >そもそも誰が魂管理してんだよえー!?っていう… そりゃ魂管理のアルバイトよ

    133 20/10/25(日)19:35:27 No.740222592

    リアリティーなんて結局都合のいいところだけ拾えばいいのでは…?

    134 20/10/25(日)19:35:36 No.740222648

    現代英語にしか見えないキャラ名が平然と通用してるのに慣用句だけわざわざ突っ込む方が野暮だ なんで英語だけはアリでそれはナシなんだ

    135 20/10/25(日)19:35:37 No.740222657

    それこそステータスが見られるならそれが共通言語だね

    136 20/10/25(日)19:35:52 No.740222752

    言葉によって思想は変わるから人は国ではなく国語に住むって論説はエミール・シオランが立ち上げてるけどそんなもん作品のテーマにしたら内容が複雑すぎて読まれねえ!

    137 20/10/25(日)19:35:59 No.740222790

    >日本語は単語に意味があるから過去の転生者が作った魔導具は刻む文字数少なくても強力!みたいにやってたやつはアニメ化で映像でお出ししたらダサすぎてやばかったね… あんまり目立たないけど鬼滅の刀身に悪鬼滅殺も結構ダサいと思う

    138 20/10/25(日)19:36:04 No.740222811

    >ああいうのは見慣れてない人から見ればスゴイ!カッコイイ!なんだろうか 漢字は不思議なパワーをもつ謎の文字だから入れ墨にいいのだ …霊験が落ちるのでなんて書いてあるかを本人に伝えてはいけない

    139 20/10/25(日)19:36:16 No.740222886

    >ああいうのは見慣れてない人から見ればスゴイ!カッコイイ!なんだろうか حلمة الثدي

    140 20/10/25(日)19:36:29 No.740222973

    >別の文化圏でも自然に生まれるような概念の翻訳として使うのはいいんだ >史実の特定の事績に立脚したような異文化にはないであろう表現を使うのがおかしい 白旗は徹底抗戦!

    141 20/10/25(日)19:36:47 No.740223084

    >現地の言葉を日本人に向けて翻訳しただけ この言葉は日本語では言語化出来ない概念なので音での表記のみ記載!

    142 20/10/25(日)19:36:49 No.740223098

    よくわからん英語書かれたシャツがかっこよく見えることもあるさ

    143 20/10/25(日)19:36:55 No.740223136

    アルトネリコは結構異世界転生向きの世界…?

    144 20/10/25(日)19:37:01 No.740223170

    >>ああいうのは見慣れてない人から見ればスゴイ!カッコイイ!なんだろうか >漢字は不思議なパワーをもつ謎の文字だから入れ墨にいいのだ >…霊験が落ちるのでなんて書いてあるかを本人に伝えてはいけない 肉

    145 20/10/25(日)19:37:04 No.740223186

    >あんまり目立たないけど鬼滅の刀身に悪鬼滅殺も結構ダサいと思う ああだから漢字理解し始めたばかりの小学生が憧れるのか

    146 20/10/25(日)19:37:10 No.740223222

    凝って物語を面白く出来ればそれでいいし凝ってつまらなくなりそうだったらそこは浅く設定すればいいのだし…

    147 20/10/25(日)19:37:38 No.740223411

    言語スキルで言葉通じない種族に通じた!?日本語現地語含めた3言語対応辞書作って!やくめでしょとかやってるのあったね

    148 20/10/25(日)19:37:38 No.740223414

    >アルトネリコは結構異世界転生向きの世界…? あの世界には行きたくないなぁ

    149 20/10/25(日)19:37:41 No.740223424

    まあ設定はどうであろうとわざわざ説明しなくていいしな

    150 20/10/25(日)19:38:21 No.740223674

    >>ああいうのは見慣れてない人から見ればスゴイ!カッコイイ!なんだろうか >حلمة الثدي الديك

    151 20/10/25(日)19:39:00 No.740223927

    英字Tシャツを着た時期があるから何もいえねぇ

    152 20/10/25(日)19:39:10 No.740223985

    現実とほぼそっくりな政治システムとかは流石に異世界で作れないけど言語なら翻訳云々でまあいけそう

    153 20/10/25(日)19:39:27 No.740224105

    >狼は眠らないのレカンちゃんは言語能力無しでよく頑張ったよ >ボディランゲージは偉大 コミカライズが割とあっさり終わってしまった 結構上位だったのに

    154 20/10/25(日)19:39:29 No.740224117

    世界ごとに神だの転生管理だのがいる世界観なら 言語や宗教や神話伝承の内容もその神々が過去に残したものから生まれてるから異なる世界でも似通ってるとすればいいだけでは

    155 20/10/25(日)19:39:46 No.740224234

    俺の肉体言語が異世界でも通じる

    156 20/10/25(日)19:39:55 No.740224290

    異世界で白旗あげたら滅茶苦茶攻めてきた件について

    157 20/10/25(日)19:40:00 No.740224314

    >史実の特定の事績に立脚したような異文化にはないであろう表現を使うのがおかしい とはいえ故事成語に類似の事績や慣用句が異文化圏には全然ないってのもあまりないけどな

    158 20/10/25(日)19:40:03 No.740224345

    まあ現地人が元の木阿弥とか言い出したら流石におかしいかなって

    159 20/10/25(日)19:40:21 No.740224456

    >見慣れた字はちょっとな… >ああいうのは見慣れてない人から見ればスゴイ!カッコイイ!なんだろうか ルーン文字とか梵字カッコいいみたいな感覚なのかも

    160 20/10/25(日)19:40:30 No.740224519

    逆鱗に触れるとかは逆に実話に

    161 20/10/25(日)19:40:41 No.740224600

    >異世界で白旗あげたら滅茶苦茶攻めてきた件について 宇宙人相手じゃねーか

    162 20/10/25(日)19:40:41 No.740224602

    別世界でも日本語が通じるのは実は異世界ではなく遠い未来の別の星だからで入植した日本人の言葉が今でも使われているから…と自作では設定してます…

    163 20/10/25(日)19:41:03 No.740224736

    >別世界でも日本語が通じるのは実は異世界ではなく遠い未来の別の星だからで入植した日本人の言葉が今でも使われているから…と自作では設定してます… 猿の惑星のパクリ!

    164 20/10/25(日)19:41:07 No.740224757

    画竜点睛を欠かれた竜が実在する

    165 20/10/25(日)19:41:18 No.740224813

    >まあ現地人が元の木阿弥とか言い出したら流石におかしいかなって 分からんでもないけど日本語文章書いて仏教用語に触れないのは不可能だぞ

    166 20/10/25(日)19:41:19 No.740224828

    ハローがハゲに翻訳されたせいで戦争に今更パッチ修正されてももう遅い

    167 20/10/25(日)19:41:41 No.740224943

    ルーン文字でおぺにすって書いてもなんて描いてあるかわからない人間はそれを拝むのだ…

    168 20/10/25(日)19:41:47 No.740224984

    >とはいえ故事成語に類似の事績や慣用句が異文化圏には全然ないってのもあまりないけどな 故事成語として広まり残るような意味合いがあるならよその国や世界で同じような故事や言葉があってもおかしくはないよね

    169 20/10/25(日)19:41:51 No.740225006

    竜頭蛇尾の魔物がいる

    170 20/10/25(日)19:42:14 No.740225139

    >>別世界でも日本語が通じるのは実は異世界ではなく遠い未来の別の星だからで入植した日本人の言葉が今でも使われているから…と自作では設定してます… >猿の惑星のパクリ! オマージュです

    171 20/10/25(日)19:42:28 No.740225233

    そりゃいるよねファンタジーだもの

    172 20/10/25(日)19:42:30 No.740225246

    ドラゴンとか実在する世界が多いからなのか虎穴虎子は色んな作品でオリジナルが発明されてる感じある

    173 20/10/25(日)19:42:32 No.740225270

    >竜頭蛇尾の魔物がいる 鶏頭蛇尾が居るんだもんな それぐらい居てもいいよね

    174 20/10/25(日)19:42:34 No.740225278

    宗教や人名地名由来の言葉を消したら小説なんか書けんぞ 全部自作言語で書くしかなくなる

    175 20/10/25(日)19:42:43 No.740225328

    >ルーン文字でおぺにすって書いてもなんて描いてあるかわからない人間はそれを拝むのだ… 男根崇拝は割と普遍的じゃね?

    176 20/10/25(日)19:42:47 No.740225351

    >竜頭蛇尾の魔物がいる ワイバーンじゃねーか

    177 20/10/25(日)19:42:56 No.740225418

    >>別世界でも日本語が通じるのは実は異世界ではなく遠い未来の別の星だからで入植した日本人の言葉が今でも使われているから…と自作では設定してます… >猿の惑星のパクリ! そういう回収はSFにマジ死ぬほど多いのでドヤ顔で明かされるとげんなりするやつ!

    178 20/10/25(日)19:43:07 No.740225479

    古事成語モンスターを狩る物語か…

    179 20/10/25(日)19:43:10 No.740225498

    心の棚だって容量に限界はあるし積み下ろしにエネルギーも使うんだ

    180 20/10/25(日)19:43:12 No.740225519

    >>竜頭蛇尾の魔物がいる >ワイバーンじゃねーか そういやそうだ

    181 20/10/25(日)19:43:24 No.740225606

    ルーン文字みたいに半分以上不明になってるしそもそも残ってるのも同人誌みたいなもので本物かわからないような状態で残ってる異世界漢字文化

    182 20/10/25(日)19:43:26 No.740225629

    個人的には異世界着たのに言語は日本語で通貨単位が円のやつがつらかった ゴルドでもゴールドでもなんでもいいからそのまま使うのやめてくれ…異世界もへったくれもねえ

    183 20/10/25(日)19:43:40 No.740225724

    兎に角ホーンラビット

    184 20/10/25(日)19:43:44 No.740225753

    似たような宗教は出せるけど宗教の解釈に関しては真似る事が出来ないから発展が非常に難しい

    185 20/10/25(日)19:43:50 No.740225790

    >>>別世界でも日本語が通じるのは実は異世界ではなく遠い未来の別の星だからで入植した日本人の言葉が今でも使われているから…と自作では設定してます… >>猿の惑星のパクリ! >そういう回収はSFにマジ死ぬほど多いのでドヤ顔で明かされるとげんなりするやつ! 別にいいじゃない…死ぬほど使い回された設定を使っても…

    186 20/10/25(日)19:43:59 No.740225840

    >個人的には異世界着たのに言語は日本語で通貨単位が円のやつがつらかった >ゴルドでもゴールドでもなんでもいいからそのまま使うのやめてくれ…異世界もへったくれもねえ よし通貨を§にするか

    187 20/10/25(日)19:44:13 No.740225954

    だからって異世界行くたびに毎回毎回これはなに?って言葉をどうにか聞き出して 色んな物の名前を聞き出す作業見たくないし

    188 20/10/25(日)19:44:21 No.740226000

    ミヤモトマサシの言葉である!

    189 20/10/25(日)19:44:25 No.740226019

    ハイ言語 レッサー言語

    190 20/10/25(日)19:44:48 No.740226152

    >マツモトキヨシの言葉である!

    191 20/10/25(日)19:45:00 No.740226253

    >個人的には異世界着たのに言語は日本語で通貨単位が円のやつがつらかった では円を超え天をまたいで通用する貨幣…円天と名付けよう

    192 20/10/25(日)19:45:25 No.740226423

    やっぱり自動翻訳スキルとかMMOの世界とかが楽でいいな…

    193 20/10/25(日)19:45:26 No.740226430

    >ハイ言語 >レッサー言語 ハーフ言語 アーク言語

    194 20/10/25(日)19:45:38 No.740226526

    ほんの数十年前は異世界だろうがなんだろうが英語ならカッコいいから許されてたよね

    195 20/10/25(日)19:45:39 No.740226534

    >個人的には異世界着たのに言語は日本語で通貨単位が円のやつがつらかった >ゴルドでもゴールドでもなんでもいいからそのまま使うのやめてくれ…異世界もへったくれもねえ 似て非なる話だけど仮面ライダービルドで通貨が円じゃなかったときは既存の日本と別の国になってんだな感がすごかった

    196 20/10/25(日)19:46:14 No.740226758

    ゴールド=金貨と勘違いしてるのもかなり萎えるしいっそ円の方がいいかもしれん

    197 20/10/25(日)19:46:18 No.740226779

    SF世界は軽々しく万能翻訳機や共通通貨を出せるからいいやね

    198 20/10/25(日)19:46:32 No.740226867

    >個人的には異世界着たのに言語は日本語で通貨単位が円のやつがつらかった 後で地元と別の通貨使ってる国として登場する極東のサムライの国

    199 20/10/25(日)19:46:34 No.740226880

    >ほんの数十年前は異世界だろうがなんだろうが英語ならカッコいいから許されてたよね その枠はドイツ語とかじゃなかったかな…

    200 20/10/25(日)19:46:38 No.740226912

    言語問題を中心に据えた小説も面白く作れるとは思うけどそれ主題じゃなかったらスルーしたほうがいいやつよね 異世界の天文学とかちゃんと考えないと1年が365日で1日は24時間であるのが暗黙の了解なのおかしくない?って話にもなるし

    201 20/10/25(日)19:46:44 No.740226945

    我々の宇宙だって死んだら異世界に転生するのさ… だからひらがなが残っててもよし…!

    202 20/10/25(日)19:46:45 No.740226956

    ほぼ同じ意味の故事成語は世界中にあるから結構適当に作ってもいいと思う

    203 20/10/25(日)19:46:49 No.740226979

    >ほんの数十年前は異世界だろうがなんだろうが英語ならカッコいいから許されてたよね 英語は昔過ぎないか…? ドイツ語あたりが入りそうな

    204 20/10/25(日)19:46:55 No.740227007

    魔法詠唱コイン!

    205 20/10/25(日)19:46:55 No.740227012

    ちなみに日本語もここ百年二百年でめっちゃ変化してるので 同一世界かすらわからないほどの未来に普通に口語が通じるとは思えない

    206 20/10/25(日)19:46:57 No.740227022

    >では円を超え天をまたいで通用する貨幣…円天と名付けよう 若い読者にネタが通じないやつ

    207 20/10/25(日)19:47:17 No.740227133

    ゴールドが金貨だとなんで駄目なのか分からない…

    208 20/10/25(日)19:47:26 No.740227192

    >ゴルドでもゴールドでもなんでもいいからそのまま使うのやめてくれ…異世界もへったくれもねえ なんか通貨単位はみんな変えてるけど、メートルとかの単位はいじらない作品の方が多い気がする

    209 20/10/25(日)19:47:39 No.740227267

    やっぱ思念会話だよな!

    210 20/10/25(日)19:47:42 No.740227282

    >ちなみに日本語もここ百年二百年でめっちゃ変化してるので >同一世界かすらわからないほどの未来に普通に口語が通じるとは思えない そもそも日本語という定義が出来たのは明治からだからめちゃくちゃ若い言語なんだよね

    211 20/10/25(日)19:47:43 No.740227287

    ドイツ語は外人からしてもかっこいいからな…

    212 20/10/25(日)19:47:56 No.740227364

    >別にいいじゃない…死ぬほど使い回された設定を使っても… 衝撃の展開!みたいな扱いじゃないならまあいいんじゃない

    213 20/10/25(日)19:48:08 No.740227427

    >ちなみに日本語もここ百年二百年でめっちゃ変化してるので >同一世界かすらわからないほどの未来に普通に口語が通じるとは思えない 作者がそれなりの理由を用意すると思う…

    214 20/10/25(日)19:48:26 No.740227528

    単位がヤードポンド法な異世界に転生

    215 20/10/25(日)19:48:44 No.740227633

    衝撃の展開ってよほど天才でもない限りどこかでみた展開と被っちゃわない?

    216 20/10/25(日)19:49:00 No.740227728

    >>ゴルドでもゴールドでもなんでもいいからそのまま使うのやめてくれ…異世界もへったくれもねえ >なんか通貨単位はみんな変えてるけど、メートルとかの単位はいじらない作品の方が多い気がする メートル法は異世界感が出るからな…ってスター・ウォーズで言ってた

    217 20/10/25(日)19:49:00 No.740227730

    >単位がヤードポンド法な異世界に転生 地獄転生か…

    218 20/10/25(日)19:49:06 No.740227764

    >別にいいじゃない…死ぬほど使い回された設定を使っても… 伏線でオチがバレバレになりやすいってリスクは考えないといけないけどね

    219 20/10/25(日)19:49:12 No.740227801

    >ゴールドが金貨だとなんで駄目なのか分からない… ドラクエのパクリ!

    220 20/10/25(日)19:49:38 No.740227963

    >なんか通貨単位はみんな変えてるけど、メートルとかの単位はいじらない作品の方が多い気がする メートルは換算して脳内で言わせればいいからな

    221 20/10/25(日)19:49:45 No.740228010

    金貨1枚の設定も半年生活できるくらいとか現実的にするとなんか結構しょぼく感じちゃって…

    222 20/10/25(日)19:49:59 No.740228105

    ゴールドやシルバーばかりなのはどうかと思う銅貨だけに