ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。
20/09/23(水)19:35:23 No.730462465
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
1 20/09/23(水)19:37:57 No.730463341
そんなに
2 20/09/23(水)19:40:19 No.730464164
すもももももももももものうち
3 20/09/23(水)19:40:54 No.730464366
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
4 20/09/23(水)19:41:09 No.730464454
魚は何…?
5 20/09/23(水)19:41:51 No.730464706
左のぶつ切り鱼は何だよ
6 20/09/23(水)19:41:55 No.730464725
日本人だってひらがなやローマ字でそう書かれたら ちょっと混乱する
7 20/09/23(水)19:41:59 No.730464746
aが多いだけだろ挫けるな
8 20/09/23(水)19:43:10 No.730465165
kurumanoenjinganakanakakakaranakattanndesu
9 20/09/23(水)19:43:41 No.730465341
>鱼
10 20/09/23(水)19:43:51 No.730465389
かは続くときはマジで続くから外国語として学ぶときはうっとおしいだろうな…
11 20/09/23(水)19:44:22 No.730465566
>左のぶつ切り鱼は何だよ そのさかなってかんじなんだよ
12 20/09/23(水)19:44:53 No.730465737
>aが多いだけだろ挫けるな そんな事言ったら日本語なんて2~3文字毎に必ずaiueoのどれかが入るじゃねーか! ちょっとア行だけで繰り返すだけで容易に挫けるわ!
13 20/09/23(水)19:45:23 No.730465906
かたたたきもなかなか
14 20/09/23(水)19:45:23 No.730465912
なかなかなかなかなかなかなかなか大変だけど
15 20/09/23(水)19:45:37 No.730465978
sumomomomomomomomonouchi
16 20/09/23(水)19:46:14 No.730466162
ねこのここねこししのここじし
17 20/09/23(水)19:46:43 No.730466316
句読点使えや
18 20/09/23(水)19:47:06 No.730466451
外国人には「が」つくのそっち側なんだ…って新鮮だ 日本人なら「エンジンが」でひとまとめにするからがを後ろにくっつける発想がない
19 20/09/23(水)19:47:15 No.730466513
カカカカカカカカカカカロットォ…
20 20/09/23(水)19:47:25 No.730466570
ちゃうちゃうちゃうんちゃう?
21 20/09/23(水)19:47:42 No.730466655
表音文字で単語文節の区切りがないのはつらい
22 20/09/23(水)19:48:59 No.730467100
>外国人には「が」つくのそっち側なんだ…って新鮮だ 俺もパッと見不思議に思ったけど単に母音のaが連続してる部分ってだけじゃないか
23 20/09/23(水)19:49:09 No.730467157
こういうのって確かに複雑だけど普段使わないだろみたいなのも多いけど 中々かからなかったは日常でも使う言い回しだな
24 20/09/23(水)19:49:37 No.730467302
>かは続くときはマジで続くから外国語として学ぶときはうっとおしいだろうな… カ カ カカロ カカロッ カカ カ カカロット……
25 20/09/23(水)19:49:48 No.730467363
これは見た目にきついって事なのか発声がきついって事なのか
26 20/09/23(水)19:49:48 No.730467369
めざせポケモンマスターとか大変なことになりそう
27 20/09/23(水)19:50:37 No.730467604
エンジンが中々かからない状況はホラー映画とかでよく見るからな…
28 20/09/23(水)19:51:01 No.730467706
なかなかかからなかったって声に出して読みたくなるな
29 20/09/23(水)19:51:18 No.730467802
それでこのぶつ切りの魚はなんなの…
30 20/09/23(水)19:51:21 No.730467819
ガダルカナルタカ
31 20/09/23(水)19:51:39 No.730467905
「暖かかった」はちゃんと言えてるのか不安になる
32 20/09/23(水)19:51:46 No.730467938
損失をカタカナで書かせる遊びは割と楽しいので仲のいい日本語学び始めGAIJINがいる「」は是非試してほしい
33 20/09/23(水)19:52:01 No.730468018
海外の日本語苦労話だと 昨日の1月1日日曜日は祝日で晴れの日でした の日が読めない話好き
34 20/09/23(水)19:52:12 No.730468079
肩叩きとかもしんどいのかね
35 20/09/23(水)19:52:23 No.730468146
nyannyannyanyan思い出した
36 20/09/23(水)19:52:29 No.730468174
ツとシとンとソを混ぜても困惑するらしいな
37 20/09/23(水)19:52:46 No.730468258
>損失をカタカナで書かせる遊びは割と楽しいので仲のいい日本語学び始めGAIJINがいる「」は是非試してほしい なるほど…
38 20/09/23(水)19:52:49 No.730468269
トクベツソンシツ
39 20/09/23(水)19:52:55 No.730468301
なかなかなかない いるいるいるか
40 20/09/23(水)19:53:19 No.730468428
なかなかなかなかなかなかなかなか大変だけど
41 20/09/23(水)19:53:28 No.730468472
「日」と「生」も難関だと聞いた
42 20/09/23(水)19:54:05 No.730468669
>なかなかなかなかなかなかなかなか大変だけど 歌として聞くとそうでもないけどこう見ると多いな…
43 20/09/23(水)19:54:05 No.730468673
俺日本人だけどソンシツは綺麗に書けない…
44 20/09/23(水)19:54:43 No.730468864
ナカナカ・カカ・ラナカッタって言うと東南アジア系に聞こえる
45 20/09/23(水)19:54:43 No.730468865
に二ニもなれてないときついな
46 20/09/23(水)19:55:01 No.730468966
> 「暖かかった」はちゃんと言えてるのか不安になる 俺はたまに言えない
47 20/09/23(水)19:55:07 No.730468998
韓国人に至っては「つ」があるだけで詰むからな…
48 20/09/23(水)19:55:13 No.730469029
下手すりゃ日本人でもフォント次第で見間違える文字あるじゃん
49 20/09/23(水)19:55:16 No.730469039
一とー
50 20/09/23(水)19:55:16 No.730469042
もももすももももものうち すもももももももものうち
51 20/09/23(水)19:55:18 No.730469052
_:(´ཀ`」 ∠):_
52 20/09/23(水)19:55:27 No.730469105
日本語難しすぎない…?
53 20/09/23(水)19:55:29 No.730469123
>二ニ いやこれは日本人でもわからねえよ…
54 20/09/23(水)19:55:42 No.730469206
>韓国人に至っては「つ」があるだけで詰むからな… なにゆえ?
55 20/09/23(水)19:55:57 No.730469286
鳳凰を追う王はホーーーって聞こえるらしい
56 20/09/23(水)19:56:00 No.730469298
手書き文字の酷さについてはあんまり笑えない…
57 20/09/23(水)19:56:22 No.730469417
>日本語難しすぎない…? 日常会話レベルならそこまでだけど 漢字で書いて丁寧語 敬語の使い分けまで入れるとぶっちぎりの難しさよ
58 20/09/23(水)19:56:28 No.730469464
日本人の俺でも1日をいっぴと言われると混乱するんだ
59 20/09/23(水)19:56:35 No.730469511
単語ごとに綴り覚えないといけないより100倍マシだよ
60 20/09/23(水)19:56:50 No.730469602
>鳳凰を追う王 ほうおうおうおー
61 20/09/23(水)19:57:06 No.730469698
医生我还有救吗はdeepLに入れてもよくわからないしなんかmemeだな
62 20/09/23(水)19:57:06 No.730469701
>日本人の俺でも1日をいっぴと言われると混乱するんだ そんな人いる!?
63 20/09/23(水)19:57:21 No.730469784
やめろローマ字で書くな
64 20/09/23(水)19:57:26 No.730469802
濁音と半濁音が見分けづらいフォント滅べ
65 20/09/23(水)19:58:00 No.730469980
>そんな人いる!? 元旦をいちがついっぴと言うこともあるな
66 20/09/23(水)19:58:10 No.730470023
>そんな人いる!? ビジネスだと9月いっぴ付けで~とか言うだろ!?
67 20/09/23(水)19:58:15 No.730470058
>なにゆえ? つの発音が存在しない言語なので日本人がrを発音できないのと同じくらいできない人が多い
68 20/09/23(水)19:58:27 No.730470110
正直ツとシは未だに書く時混乱してる…
69 20/09/23(水)19:58:47 No.730470219
>正直ツとシは未だに書く時混乱してる… ええ…
70 20/09/23(水)19:59:07 No.730470336
>日常会話レベルならそこまでだけど >漢字で書いて丁寧語 敬語の使い分けまで入れるとぶっちぎりの難しさよ 意志疎通するだけなら簡単だけどネイティブと同等まで習熟するの難しいって全ての言語に言える
71 20/09/23(水)19:59:13 No.730470369
必ずゲットだぜ!
72 20/09/23(水)19:59:18 No.730470400
ついたち、ふつか…とおか、とここまでは覚えればいいけど 11にち、12にち…と続くのに20日で急にはつかに戻って 30日はみそかとは普通言わないの酷いと思う
73 20/09/23(水)19:59:23 No.730470426
商売やってる人は月初めのことをいっぴとか言ったりする
74 20/09/23(水)19:59:24 No.730470432
>つの発音が存在しない言語なので日本人がrを発音できないのと同じくらいできない人が多い フランス人はハ行というかHが発音できないとも聞いたな
75 20/09/23(水)19:59:34 No.730470486
>>韓国人に至っては「つ」があるだけで詰むからな… >なにゆえ? TSUが構文に存在しないらしい よってちゅになると言っていた
76 20/09/23(水)19:59:36 No.730470505
>正直ソとリとンは未だに書く時混乱してる…
77 20/09/23(水)19:59:51 No.730470584
敬語関係に関してはネイティブでも怪しいし
78 20/09/23(水)20:00:01 No.730470647
>ついたち、ふつか…とおか、とここまでは覚えればいいけど >11にち、12にち…と続くのに20日で急にはつかに戻って >30日はみそかとは普通言わないの酷いと思う でも大晦日は大晦日なんだよな…
79 20/09/23(水)20:00:05 No.730470676
小鳥遊とか東海林みたいな特殊な名字も日本語勉強中には難しいだろうな…
80 20/09/23(水)20:00:12 No.730470722
フランスでは最初のHは声出さないらしいな!
81 20/09/23(水)20:00:21 No.730470784
正解率10%とかの難読漢字が何のためにあるのか分からなくなる 読めなきゃ文字の意味ねえじゃん!
82 20/09/23(水)20:00:23 No.730470798
Romajidekaitearutonantonakuzenbuyonjauyone
83 20/09/23(水)20:00:31 No.730470843
子子子子 子子子子
84 20/09/23(水)20:00:34 No.730470861
>医生我还有救吗はdeepLに入れてもよくわからないしなんかmemeだな 有救で助かる見込みがあるなので お医者さん…私はまだ助かる見込みはありますか ってニュアンス
85 20/09/23(水)20:00:45 No.730470926
>正解率10%とかの難読漢字が何のためにあるのか分からなくなる >読めなきゃ文字の意味ねえじゃん! 人名地名に使われてたりして廃止できないの…
86 20/09/23(水)20:01:02 No.730471025
>TSUが構文に存在しないらしい >よってちゅになると言っていた ツナマヨって言わせてみれば韓国人かどうかわかるわけか…
87 20/09/23(水)20:01:03 No.730471035
JOJOも5部はGIOGIOだったはずなのに アニメでヒットするとJOJOのままで通るんだな
88 20/09/23(水)20:01:22 No.730471135
日本語は記述面倒だけど発音は単純な方だからまだマシな部類 発音が複雑な言語はマジで難しい
89 20/09/23(水)20:01:26 No.730471157
>Romajidekaitearutonantonakuzenbuyonjauyone metyakutya yomizurai zikan no muda!!!
90 20/09/23(水)20:01:28 No.730471167
知り合いのロシアじんはHの発音がGに転嫁して すごいやかましいかんじになってた
91 20/09/23(水)20:01:28 No.730471168
>濁音と半濁音が見分けづらいフォント滅べ imgでもしょっちゅうジュビロとジュピロが混在してるの見る
92 20/09/23(水)20:01:34 No.730471204
>正解率10%とかの難読漢字が何のためにあるのか分からなくなる >読めなきゃ文字の意味ねえじゃん! どんどん文字が滅んで行って今に至るからこれからも滅んで行く文字出てくるよ
93 20/09/23(水)20:01:41 No.730471244
>正直ツとシは未だに書く時混乱してる… 部首のツカンムリとサンズイの感覚で書けばいいと思う
94 20/09/23(水)20:01:42 No.730471251
実際に使いそうな文章なのもポイント高い
95 20/09/23(水)20:01:50 No.730471298
分かち書きは大事
96 20/09/23(水)20:02:08 No.730471388
>ついたち、ふつか…とおか、とここまでは覚えればいいけど >11にち、12にち…と続くのに20日で急にはつかに戻って >30日はみそかとは普通言わないの酷いと思う eleven twelveって10の段だけ12進数使う英語も大概だと思う
97 20/09/23(水)20:02:12 No.730471410
紛らわしい文字が見分けやすいUDフォントがデフォになってほしい
98 20/09/23(水)20:02:21 No.730471465
サイトウのサイの字とワタナベのナベの字は書き間違いの書体化の本末転倒感がすごいので法律で整理すべき
99 20/09/23(水)20:02:35 No.730471538
ガンガン描かんか って早口で三回くらい言うとサンバのリズムっぽくなるよ
100 20/09/23(水)20:02:37 No.730471555
あちゅかったでしょ
101 20/09/23(水)20:02:40 No.730471572
古い洋ゲー…主にDiabloとかに慣れてるとローマ字文章読むのが早かったりする
102 20/09/23(水)20:02:43 No.730471591
中国は今でも漢字が増え続けてると聞いて怖い
103 20/09/23(水)20:02:52 No.730471631
そろそろ英語圏の日本語学習者のために ら行をlaliluleloで表記してあげるべきだと思う
104 20/09/23(水)20:03:17 No.730471744
>中国は今でも漢字が増え続けてると聞いて怖い 表音文字に転換したはずでは
105 20/09/23(水)20:03:19 No.730471754
>中国は今でも漢字が増え続けてると聞いて怖い やだ怖い…漢字ドリルが終わらない…
106 20/09/23(水)20:03:25 No.730471780
>サイトウのサイの字とワタナベのナベの字は書き間違いの書体化の本末転倒感がすごいので法律で整理すべき 難しい方のワタナベさんの書き方を最近覚えた!
107 20/09/23(水)20:03:40 No.730471863
日本語は語順にはこだわりないというか割と自由だと思うけど その自由さが外国人が学ぶ上で気楽さになるのか法則性見えなくて死ぬのかよく分からん
108 20/09/23(水)20:03:42 No.730471880
>そろそろ英語圏の日本語学習者のために >ら行をlaliluleloで表記してあげるべきだと思う これ日本人の英語学習でも外国人の日本語学習でも全く得してないよね…
109 20/09/23(水)20:03:51 No.730471917
一日をいっぴと読むのは○月1日のどこかの時点を指す場合ではなくて ○月の(営業時間の)頭からってニュアンスで使われる半ビジネス用語かなあ 学生の頃は全く使わなかった気がする
110 20/09/23(水)20:04:03 No.730471985
ハングルは簡単すぎて自由度少なくて表現しにくいと聞いた
111 20/09/23(水)20:04:04 No.730471986
>中国は今でも漢字が増え続けてると聞いて怖い 最近はもうカタカナ語で済ます様になった日本語と違って外来語を逐一訳したり新字を当てはめたりするらしいからな…
112 20/09/23(水)20:04:14 No.730472040
>中国は今でも漢字が増え続けてると聞いて怖い 日本語だと新しい言葉はカタカナひらがなに逃げられるけど漢字オンリーだとそうもいかないか…
113 20/09/23(水)20:04:27 No.730472110
ら行はLでもないよ
114 20/09/23(水)20:04:34 No.730472146
>ハングルは簡単すぎて自由度少なくて表現しにくいと聞いた 同音意義語が多すぎるってレベルじゃない
115 20/09/23(水)20:04:48 No.730472209
表音の当て字とかないの…
116 20/09/23(水)20:04:52 No.730472229
>難しい方のワタナベさんの書き方を最近覚えた! (どれだ…?)
117 20/09/23(水)20:04:53 No.730472236
倒置法ってなんなんだよ!
118 20/09/23(水)20:05:08 No.730472315
>ら行はLでもないよ Rよりは近いし
119 20/09/23(水)20:05:13 No.730472334
>最近はもうカタカナ語で済ます様になった日本語と違って外来語を逐一訳したり新字を当てはめたりするらしいからな… PCの入力どうしてんだろ…
120 20/09/23(水)20:05:16 No.730472347
吉の士を土にしたりとか 氏名に変形漢字を取り込む人は多い
121 20/09/23(水)20:05:16 No.730472352
平仮名のへと片仮名のへだけ完全一致なのが不思議でしょうがないんだ
122 20/09/23(水)20:05:16 No.730472353
中国語の翻訳徹底は党の方針もあるんで… 知ってるアニメ漫画ゲームがどんな漢字にされてるか見るのはちょっと面白いけど ポリゴン2とポリゴンZの2とZまで改正対象になるとは
123 20/09/23(水)20:05:18 No.730472364
>ハングルは簡単すぎて自由度少なくて表現しにくいと聞いた あれこそ全部ローマ字になった言語だからね 同音異義語の区別が困難なんですけおおおおって当の韓国人達がけおってるの酷い
124 20/09/23(水)20:05:34 No.730472449
>これ日本人の英語学習でも外国人の日本語学習でも全く得してないよね… なんもかんもヘボンさんが悪い
125 20/09/23(水)20:05:36 No.730472460
>ハングルは簡単すぎて自由度少なくて表現しにくいと聞いた ひらがなだけでかいてるかんじらしいな
126 20/09/23(水)20:05:38 No.730472474
ハングルはシステマチックで文字として洗練されてると思うけど いかんせん韓国語と相性が良くねえ
127 20/09/23(水)20:06:15 No.730472681
>倒置法ってなんなんだよ! おしゃれでしょ、なんか、表現が
128 20/09/23(水)20:06:17 No.730472686
>なんなんだよ倒置法って!
129 20/09/23(水)20:06:26 No.730472745
>>ハングルは簡単すぎて自由度少なくて表現しにくいと聞いた >ひらがなだけでかいてるかんじらしいな うわよむのめんどうくさそう
130 20/09/23(水)20:06:33 No.730472782
>平仮名のへと片仮名のへだけ完全一致なのが不思議でしょうがないんだ なんかカーブ具合とかが違うし…
131 20/09/23(水)20:06:41 No.730472831
>Romajidekaitearutonantonakuzenbuyonjauyone mukashinomangano komanowakugainiyokukakaretetana
132 20/09/23(水)20:06:45 No.730472857
>倒置法ってなんなんだよ! 倒置自体は英語にもじゃん? っていうか英語の倒置こそ無闇に代名詞が増えて読みづらい!It is ~ that ~じゃねえよめんどくさい!
133 20/09/23(水)20:06:48 No.730472874
中国もなーなーなーみたいなやつなかったっけ
134 20/09/23(水)20:06:52 No.730472897
ひらがなだけはさすがにきついな
135 20/09/23(水)20:07:01 No.730472935
日本も海外にはあって日本には無い発音とかあるよね ウサマビンラディンのウはウって発音じゃないけどその発音を日本語で表すことができない
136 20/09/23(水)20:07:23 No.730473057
>>平仮名のへと片仮名のへだけ完全一致なのが不思議でしょうがないんだ >なんかカーブ具合とかが違うし… へ ヘ 本当だ微妙に違う…
137 20/09/23(水)20:07:25 No.730473077
外国語でもフランクで自由な並びで喋るのはあるんだろうけどこっちは分からんしな…
138 20/09/23(水)20:07:26 No.730473082
>倒置法ってなんなんだよ! 富野節
139 20/09/23(水)20:07:28 No.730473092
>平仮名のへと片仮名のへだけ完全一致なのが不思議でしょうがないんだ 同じ漢字を元にしたのが悪い あと一応区別するためにフォントだと角度がちょっとだけ違ったりする
140 20/09/23(水)20:07:46 No.730473192
シモヘイヘとか発音正確ではないらしいし
141 20/09/23(水)20:07:47 No.730473203
過去数回GHQに駐在軍人が読めないからかなカナ漢字廃止して全てローマ字にしろやってされそうになった事はあった 今見ても読みづらいし英語と読みも違うし余計に混乱するだけだろって思うけど
142 20/09/23(水)20:07:47 No.730473205
>日本語は語順にはこだわりないというか割と自由だと思うけど >その自由さが外国人が学ぶ上で気楽さになるのか法則性見えなくて死ぬのかよく分からん 多くの一般人が言語化して覚えてないだけで推奨されるというか語学的に自然な流れはあるし 常識感覚としてはある程度浸透してるだろう 英語の方がより体系化されてるけど別に口語的倒置法なんかも決してない訳じゃないし そんなに大きな差には思えない
143 20/09/23(水)20:07:50 No.730473220
たんご で わければ よみやすい と おもう よ
144 20/09/23(水)20:07:55 No.730473246
mamamama
145 20/09/23(水)20:08:06 No.730473295
日本人が英語の受け身よく分かんねえな…ってなってるのと同じくらい英語話者も日本語の受け身よく分かんねえってなってるらしいな
146 20/09/23(水)20:08:37 No.730473478
チャウチャウちゃうんちゃう?見たいなもんか
147 20/09/23(水)20:08:47 No.730473529
>中国もなーなーなーみたいなやつなかったっけ マーマーマーマー ?麻??
148 20/09/23(水)20:08:48 No.730473537
ひらがなカタカナ漢字で書き分け出来るの便利だけどそのせいで文字数が膨大になってフォントが高額になりがちなのはぬあああああってなる
149 20/09/23(水)20:08:51 No.730473549
平仮名の単語の頭とお尻だけ合ってれば順番ぐちゃぐちゃでもなんとなく読める奴あったよね
150 20/09/23(水)20:08:53 No.730473561
>日本も海外にはあって日本には無い発音とかあるよね >ウサマビンラディンのウはウって発音じゃないけどその発音を日本語で表すことができない というか母音が激少なくてそういう発音のオンパレードじゃなかろうか日本語
151 20/09/23(水)20:08:57 No.730473584
外来語のカタカナの転記とか怪しいのばっかりだと思う アップルからしてぜんぜん違えよ…
152 20/09/23(水)20:09:03 No.730473611
>>平仮名のへと片仮名のへだけ完全一致なのが不思議でしょうがないんだ >なんかカーブ具合とかが違うし… ネトゲでサービス開始時からいたカタカナのNPCの名前に ひらがなのへだかぺが混じってるのに数年誰も気づかなかった例が
153 20/09/23(水)20:09:10 No.730473637
>倒置法ってなんなんだよ! いるだろ内通者
154 20/09/23(水)20:09:23 No.730473718
>アップルからしてぜんぜん違えよ… アッポー
155 20/09/23(水)20:09:29 No.730473741
韓国語でも人名とか地名で漢字残ってたりはするんだよね でも自分の名前を漢字で書けない人がいたりする
156 20/09/23(水)20:09:36 No.730473767
>kurumanoenjinganakanakakakaranakattanndesu ローマ字の並びを見てるとタイピングゲームを思い出すな…
157 20/09/23(水)20:09:46 No.730473824
ぜんぶ ひらがなで いいんじゃ ないかな
158 20/09/23(水)20:10:05 No.730473932
>ひらがなカタカナ漢字で書き分け出来るの便利だけどそのせいで文字数が膨大になってフォントが高額になりがちなのはぬあああああってなる 英語は26*2文字にあとちょっとだけで実用範囲だから羨ましいのうクソ!
159 20/09/23(水)20:10:27 No.730474037
>たんご で わければ よみやすい と おもう よ こんちには みさなん おんげき ですか? わしたは げんき です
160 20/09/23(水)20:10:28 No.730474049
>>kurumanoenjinganakan?akakakaranakattannde?su >ローマ字の並びを見てるとタイピングゲームを思い出すな… 入力遅れてるわよ!手元を見ないで!
161 20/09/23(水)20:10:54 No.730474202
>ひらがなカタカナ漢字で書き分け出来るの便利だけどそのせいで文字数が膨大になってフォントが高額になりがちなのはぬあああああってなる フォントうに高いよな!
162 20/09/23(水)20:10:55 No.730474204
俺英語の方が難しいと思うんだけど
163 20/09/23(水)20:11:02 No.730474249
waterをウォーターと表記した奴には何が聞こえてたんだろう…
164 20/09/23(水)20:11:04 No.730474259
無理矢理50音に押し込めて解決! でも既存の漢字の熟語で表せる概念を横文字にしたがる汚ねえ文化は滅びろ!
165 20/09/23(水)20:11:16 No.730474326
音写は仕方ないところがある 英語は最初のtsが発音できないのでtsunamiもトゥナミかスナミになっちゃうし
166 20/09/23(水)20:11:52 No.730474506
隣の家に竹立て掛けたとかも定番早口言葉だからな…
167 20/09/23(水)20:12:08 No.730474603
>waterをウォーターと表記した奴には何が聞こえてたんだろう… わ、ワテル…
168 20/09/23(水)20:12:14 No.730474629
日本人が英語見て頭の中でわざわざ日本語読みに変換するみたいなこと中国人もやってるんだな…
169 20/09/23(水)20:12:17 No.730474654
>無理矢理50音に押し込めて解決! >でも既存の漢字の熟語で表せる概念を横文字にしたがる汚ねえ文化は滅びろ! あんま関係ないけど今パンツって何を指す言葉なんだろう
170 20/09/23(水)20:12:28 No.730474720
>俺英語の方が難しいと思うんだけど 言語の難しさは決して絶対的なものだけじゃなくて母語と学ぶ言語の距離の問題もある 日本語と英語はクソ遠い言語なのでお互いがお互いをクソだと思ってる
171 20/09/23(水)20:12:32 No.730474747
死んでいる鯉
172 20/09/23(水)20:12:38 No.730474788
中国語はどこで区切るのか謎すぎる
173 20/09/23(水)20:13:03 No.730474960
>>たんご で わければ よみやすい と おもう よ >こんちには みさなん おんげき ですか? わしたは げんき です ひとの のうの ほせりいょく って すごよいね
174 20/09/23(水)20:13:14 No.730475028
今考えるとメリケンやエゲレスの方が発音に近いのではないだろうか
175 20/09/23(水)20:13:18 No.730475052
>こんちには みさなん おんげき ですか? わしたは げんき です 響鬼さんに見える…
176 20/09/23(水)20:13:19 No.730475054
ジャケツって言わなくなったよね
177 20/09/23(水)20:13:26 No.730475107
theが分かんない 理屈は理解しても感覚的に習得できない…
178 20/09/23(水)20:13:26 No.730475109
>waterをウォーターと表記した奴には何が聞こえてたんだろう… ワラー
179 20/09/23(水)20:13:39 No.730475178
>死んでいる鯉 done
180 20/09/23(水)20:13:42 No.730475196
ワーター
181 20/09/23(水)20:13:52 No.730475250
>>waterをウォーターと表記した奴には何が聞こえてたんだろう… >ワラー 田舎臭い訛りだなあ
182 20/09/23(水)20:13:53 No.730475263
カナモジカイのフォント結構好き https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5f/Kana_no_Hikari%2C_number_1%2C_page_1.png
183 20/09/23(水)20:14:00 No.730475309
>waterをウォーターと表記した奴には何が聞こえてたんだろう… ウァーラーになるのはアメリカ人のせい イギリスでも場所によってはウォッアッになったりする
184 20/09/23(水)20:14:16 No.730475399
Mr.Ms.Mrs.Miss使い分けんのめんどくせぇってんで全統合されてて使いやすい日本語のsanが使われ始めてたり あっちの人らもめんどくさいと思ってんだなって…
185 20/09/23(水)20:14:26 No.730475443
江戸時代の英会話本だと「Good morning」の発音は「ぐるもうねん」って書いてあるそうなのでローマ字→カタカナって変換が間にあるのがヤバいんだろうな
186 20/09/23(水)20:14:41 No.730475525
>イギリスでも場所によってはウォッアッになったりする なんて?
187 20/09/23(水)20:14:56 No.730475603
ほったいも
188 20/09/23(水)20:15:15 No.730475721
ぐるもうねんはアリだな…
189 20/09/23(水)20:15:16 No.730475728
doge
190 20/09/23(水)20:15:42 No.730475871
そもそもこの場合イギリスという括りがおかしい あそこは連合王国なんだから
191 20/09/23(水)20:16:00 No.730475979
kunrininsankunrikenkudachi
192 20/09/23(水)20:16:08 No.730476027
>Mr.Ms.Mrs.Miss使い分けんのめんどくせぇってんで全統合されてて使いやすい日本語のsanが使われ始めてたり >あっちの人らもめんどくさいと思ってんだなって… ドーモ、○○=サンしてるのか…
193 20/09/23(水)20:16:23 No.730476114
英語の訛りっていうのがよくわからないけどそんな違うの?
194 20/09/23(水)20:16:24 No.730476119
>ぐるもうねんはアリだな… 関西弁っぽい そらたまりませんなあ ぐるもうねんっちゅう話ですわ
195 20/09/23(水)20:16:26 No.730476124
カタカナ語だけで一種のなんか別の言語だよね…
196 20/09/23(水)20:16:40 No.730476209
スペインと南米出身は日本語うまくて助かるわ
197 20/09/23(水)20:16:43 No.730476220
>江戸時代の英会話本だと「Good morning」の発音は「ぐるもうねん」って書いてあるそうなのでローマ字→カタカナって変換が間にあるのがヤバいんだろうな でもグッドモーニングよりは近いかもしれん
198 20/09/23(水)20:16:53 No.730476269
掘った芋いじるなとかよく聞くけど実際に掘った芋いじるなって言って外人に通じるんだろうか
199 20/09/23(水)20:16:53 No.730476275
>英語の訛りっていうのがよくわからないけどそんな違うの? 極端な奴だとピジン言語とかになるわけだし
200 20/09/23(水)20:17:00 No.730476314
まあ戦前のクイーンズイングリッシュが当たり前の時代に今の標準のアメリカ訛り英語で表記するわけないからなあ…
201 20/09/23(水)20:17:02 No.730476327
うどんとのり
202 20/09/23(水)20:17:07 No.730476357
>Mr.Ms.Mrs.Miss使い分けんのめんどくせぇってんで全統合されてて使いやすい日本語のsanが使われ始めてたり >あっちの人らもめんどくさいと思ってんだなって… 帰国子女なんでその辺すごく分かる 相手が未婚か既婚か分からん場合にいちいち訂正するのとかマジでバカらしい
203 20/09/23(水)20:17:26 No.730476458
漢字アホみたいに多いけど 1文字に意味がぎゅっと詰まってるとこは好きだよ
204 20/09/23(水)20:17:46 No.730476576
いぎりすじんにならヲアで通じる
205 20/09/23(水)20:18:29 No.730476810
なかなかなかなか大変だけど
206 20/09/23(水)20:18:44 No.730476923
>waterをウォーターと表記した奴には何が聞こえてたんだろう… ここで地域別の発音いろいろ聴き比べられるけどイギリス人はほとんど「ウォータ」って言ってるので むしろなんでアメリカ人はこんな発音になったの!?ってなるよ https://forvo.com/word/water/#en
207 20/09/23(水)20:18:47 No.730476938
マリリンマンソンノソンシツ
208 20/09/23(水)20:19:08 No.730477073
日本に来た外国語で同じ単語でも本来の意味と違う単語の意味の和製英語とかは悪魔みたいなもんだろうな…
209 20/09/23(水)20:19:08 No.730477078
いたたたまれなくなるな
210 20/09/23(水)20:19:09 No.730477082
>英語の訛りっていうのがよくわからないけどそんな違うの? アメリカがトメィトでイギリスがトマァト
211 20/09/23(水)20:19:14 No.730477110
>相手が未婚か既婚か分からん場合にいちいち訂正するのとかマジでバカらしい 出会って即セクシャルハラスメント!呼ばわりされるリスクがあるのか バカらしいな
212 20/09/23(水)20:19:18 No.730477137
貴社の記者が汽車で帰社した
213 20/09/23(水)20:19:31 No.730477215
>漢字アホみたいに多いけど >1文字に意味がぎゅっと詰まってるとこは好きだよ 念
214 20/09/23(水)20:19:37 No.730477234
>英語の訛りっていうのがよくわからないけどそんな違うの? 上にもあるけどwaterは英米で発音が全然違うから分かりやすい アメリカはtがラかdみたいな発音になるけどイギリスだとtは明瞭なままでrが省略される
215 20/09/23(水)20:20:03 No.730477368
>https://forvo.com/word/water/#en 全然違うじゃん… アメリカ人どこで英語の勉強したの…
216 20/09/23(水)20:20:13 No.730477434
たたまれたいたはいたたまれなくなるな…
217 20/09/23(水)20:20:17 No.730477458
帰国子女は女だろー!
218 20/09/23(水)20:20:23 No.730477498
アイルランドはrを巻いて発音するのでアメリカのrの発音にクセがあるのは多分アイツらのせい
219 20/09/23(水)20:20:23 No.730477501
>掘った芋いじるなとかよく聞くけど実際に掘った芋いじるなって言って外人に通じるんだろうか 掘った芋いじんなだとめっちゃ通じるよ 8割は通じる
220 20/09/23(水)20:20:59 No.730477749
>念 分かり易い…
221 20/09/23(水)20:21:17 No.730477856
>帰国子女は女だろー! 男子だの人の子らだの小野妹子だの
222 20/09/23(水)20:21:18 No.730477859
>日本に来た外国語で同じ単語でも本来の意味と違う単語の意味の和製英語とかは悪魔みたいなもんだろうな… 何が酷いってどの言語由来なのか区別がつかない 平然とドイツ語由来の言葉を混ぜるな
223 20/09/23(水)20:21:42 No.730478008
tokyotokkyokyokakyoku
224 20/09/23(水)20:21:45 No.730478037
アメリカ訛りおかしいんじゃねえ!?
225 20/09/23(水)20:21:56 No.730478107
そのぶつ切りの鯉は何なんだよ…
226 20/09/23(水)20:22:15 No.730478207
サノバビッチ
227 20/09/23(水)20:22:15 No.730478210
https://youtu.be/GceNsojnMf0 スコットランド訛りだと全く聞き取れない
228 20/09/23(水)20:22:17 No.730478223
インターネットというか文字のやり取りが非常に多い現代においては表意文字の方が有利なんじゃねえの? って話は結構出てるな
229 20/09/23(水)20:22:22 No.730478257
ひらがなカタカナ抜きの偽中国語が一番難しいらしいな
230 20/09/23(水)20:22:26 No.730478286
>アイルランドはrを巻いて発音するのでアメリカのrの発音にクセがあるのは多分アイツらのせい なるほどめっちゃ納得した…
231 20/09/23(水)20:22:32 No.730478322
子子子子子子子子子子子子
232 20/09/23(水)20:22:34 No.730478332
アメリカは田舎だからな…
233 20/09/23(水)20:22:36 No.730478344
ちがいますよーっ
234 20/09/23(水)20:22:47 No.730478412
>インターネットというか文字のやり取りが非常に多い現代においては表意文字の方が有利なんじゃねえの? >って話は結構出てるな 絵文字与えた途端使いまくってるよなGAIJIN…
235 20/09/23(水)20:23:16 No.730478595
>ひらがなカタカナ抜きの偽中国語が一番難しいらしいな むしろあのクソスラングの方がシコりやすいから気を使って変な機械翻訳みたいな簡体字使うのやめて って中国人が言ってた
236 20/09/23(水)20:23:24 No.730478636
じゅっかい じっかい
237 20/09/23(水)20:23:32 No.730478684
京都とイギリスの言葉の使い方は似ている
238 20/09/23(水)20:23:55 No.730478826
>絵文字与えた途端使いまくってるよなGAIJIN… tofu on fire!