虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。

外国人... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告はメールフォームにお願いします。 個人情報,名誉毀損,侵害等について積極的に削除しますので、メールフォームより該当URLをご連絡いただけると助かります

20/08/30(日)14:55:43 No.722920603

外国人が日本語分かんね…ってなる気持ちもわかる

1 20/08/30(日)14:56:59 No.722920949

中国語台湾語も一定読める様になってお得言語だよ?

2 20/08/30(日)14:57:51 No.722921135

カタカナのが難しいのかと思ったけどシとかツとかあるもんな

3 20/08/30(日)14:58:11 No.722921221

ヒアリングと喋れるようになるにはスペイン語と並んで世界でもすごく楽な言語だよ 書くのは知らね!

4 20/08/30(日)14:58:23 No.722921271

日本人が何年かけて漢字習得すると思ってんだ 死んでも終わらないんだぞ

5 20/08/30(日)14:58:27 No.722921290

>カタカナのが難しいのかと思ったけどシとかツとかあるもんな 単純にひらがなとカタカナを使い分けるのが難しい上にそこで文法やら漢字まで覚えないとダメになる

6 20/08/30(日)14:59:08 No.722921474

外つ国からしたら言語としてじゃなく形として認識するしかないからそりゃ難しいだろう

7 20/08/30(日)14:59:08 No.722921475

日本でも幼少期から英会話通わせてるキッズだって 中学の頃には画像の下の方みたいになってるんだろうな

8 20/08/30(日)14:59:10 No.722921484

>中国語台湾語も一定読める様になってお得言語だよ? 英語もだけど何となくわかるって言語が増えるのお得だよな… なんの取っ掛かりもないより遥かに学びやすい

9 20/08/30(日)14:59:12 No.722921492

当たり前だけど日本人でも日本語わかんね…ってなるよラストの二つは

10 20/08/30(日)14:59:48 No.722921651

さらに外来語は片仮名で書くとか謎ルールも追加だ!

11 20/08/30(日)14:59:53 No.722921682

新規習得するのには本当にアレな言語だよね… ひらがなだけでもういいと思う

12 20/08/30(日)15:00:05 No.722921746

紛らわしいひらがなとカタカナを覚えた先で待ち構える常用漢字2136字!

13 20/08/30(日)15:00:06 No.722921747

分からない…俺たちは雰囲気で日本語を使ってる…

14 20/08/30(日)15:00:15 No.722921785

3つ目は文の構造でいいよね?文法とかですますとかの使い分け的な

15 20/08/30(日)15:00:32 No.722921870

非関税障壁として最強 詐欺にも強い ただ対面で使われると片言でも日本人は警戒が緩む弱点もある

16 20/08/30(日)15:00:37 No.722921896

>紛らわしいひらがなとカタカナを覚えた先で待ち構える常用漢字2136字! それでも読むだけなら割といけるんだ…

17 20/08/30(日)15:00:40 No.722921919

外人用の日本語教材見ても俺には理解できねえ

18 20/08/30(日)15:00:48 No.722921962

文構造の先に漢字があるんだな

19 20/08/30(日)15:00:53 No.722921987

>中国語台湾語も一定読める様になってお得言語だよ? なんか形が違う…

20 20/08/30(日)15:01:05 No.722922041

>非関税障壁として最強 >詐欺にも強い >ただ対面で使われると片言でも日本人は警戒が緩む弱点もある 確かに詐欺メールとかでも日本語がちょっとでも違和感あると即座に分かるね

21 20/08/30(日)15:01:19 No.722922108

>当たり前だけど日本人でも日本語わかんね…ってなるよラストの二つは わからない…俺たちは雰囲気で日本語を使っている…

22 20/08/30(日)15:01:23 No.722922115

(たまに句読点で意味が変わる)

23 20/08/30(日)15:01:50 No.722922240

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

24 20/08/30(日)15:02:04 No.722922312

スピーチやれって言われたらネットがないとスピーチ書けないよ 丁寧語とかわがんねぇ…

25 20/08/30(日)15:02:05 No.722922315

>さらに外来語は片仮名で書くとか謎ルールも追加だ! 発音を50音の型にはめるだけだからむしろ手抜きだろう 性別も考えなくていい

26 20/08/30(日)15:02:11 No.722922341

大学のときマジで日本人より日本語うまい留学生がいたけど何がどうやってそうなれたのか聴いておけばよかった アジア系の子だったからぱっと見日本人としか思わんかった

27 20/08/30(日)15:02:42 No.722922511

「テンション上がるわ」 Tension…?

28 20/08/30(日)15:03:04 No.722922598

洋ドラを英語音声英語字幕付きで流してると なんとなく意味が把握できるようになるのいいよね

29 20/08/30(日)15:03:08 No.722922611

>発音を50音の型にはめるだけだからむしろ手抜きだろう (俺の知ってる発音と違う…)

30 20/08/30(日)15:03:09 No.722922615

>(たまに句読点で意味が変わる) 兄は、泣きながら走る妹を追った 兄は泣きながら、走る妹を追った …小学2年生の国語の授業です

31 20/08/30(日)15:03:10 No.722922626

まぁ文法のあたりは最悪単語さえ覚えておけば意思疎通はできるし…

32 20/08/30(日)15:03:38 No.722922752

>(たまに句読点で意味が変わる) 頭が赤い魚を食べる猫…

33 20/08/30(日)15:03:39 No.722922756

韓国語と言うかハングル習うと大体ニダとつければ文が完成するってわかるからよく外国人キャラが「○○です!」「○○デース!」とか言ってるのはそんな意味もあるんだなって改めて分かった ペガサス会長の気持ちわかった!

34 20/08/30(日)15:03:48 No.722922802

実は同音異義は今もたまに調べてから使う事がありますごめんなさい

35 20/08/30(日)15:03:51 No.722922815

音読み訓読みで英語圏の人は発狂する 中国人も発狂する

36 20/08/30(日)15:04:04 No.722922861

英単語の1つの言葉に意味をギッチギチに詰め込んでるのも一番下になるわ

37 20/08/30(日)15:04:15 No.722922921

>(俺の知ってる発音と違う…) ジオラマ ディオラマ ダイオラマ

38 20/08/30(日)15:04:18 No.722922926

>音読み訓読みで英語圏の人は発狂する >中国人も発狂する 日本人も発狂する

39 20/08/30(日)15:04:31 No.722922993

外国の人が日本語の長文読んだときに結局何が言いてえんだよ!ってなるとは思う

40 20/08/30(日)15:04:34 No.722923005

HENTAI

41 20/08/30(日)15:04:36 No.722923016

ニュアンス次第で意味がコロコロかわるのがおかしい

42 20/08/30(日)15:04:40 No.722923036

大学時代ロシア語習ったけど結構楽だったな…

43 20/08/30(日)15:04:46 No.722923058

su4163228.jpg 漢字並んだ文章はこんなの見た時のような気分なんだろうかな…

44 20/08/30(日)15:04:50 No.722923075

>ニュアンス次第で意味がコロコロかわるのがおかしい それはあらゆる言語で同じだ

45 20/08/30(日)15:04:50 No.722923079

書き込みをした人によって削除されました

46 20/08/30(日)15:04:54 No.722923094

でも漢字も海外のゲームだと中国の字のフォントになってたりするよね

47 20/08/30(日)15:05:08 No.722923163

主語も省くしなんなら目的語も省く いっそHAIKUから勉強始めたほうが早いんじゃないか

48 20/08/30(日)15:05:15 ID:1PAwvC0Y 1PAwvC0Y No.722923183

スレッドを立てた人によって削除されました ジャップランドの倭猿語は欠陥言語やからしゃーない

49 20/08/30(日)15:05:17 No.722923196

ウイルスはヴぃーるすだったかヴぁいらすだったか

50 20/08/30(日)15:05:20 No.722923211

ツとシとかンとソとかカと力とか酷いと思う あと同じ読みで全く意味が違ったり肯定の返事が時に否定になるのとか外人からしたら「マジいい加減にしろよ…」ってなっても文句は言えん

51 20/08/30(日)15:05:21 No.722923222

>英単語の1つの言葉に意味をギッチギチに詰め込んでるのも一番下になるわ どうも、なんや、やばいで反応しておけばいいよと伝えたい

52 20/08/30(日)15:05:29 No.722923256

こニ二

53 20/08/30(日)15:05:35 No.722923287

アラビア語は難しいイメージはあるけどハングルみたいに覚えてしまえばってタイプだったり?

54 20/08/30(日)15:05:39 No.722923299

口語ならともかく文語で主語省くんじゃねえ!

55 20/08/30(日)15:05:41 No.722923306

フィンランド語はローマ字読みすれば良いし言葉の変化も日本語と似てるからおすすめだぜ!もう基本的な文法頭が抜けてるけど!

56 20/08/30(日)15:05:44 No.722923316

物によって数える呼び方?が変わっちゃうのも難しいって聞いたな 人間を1つ2つって言ったら失礼なことになるのがトラップ

57 20/08/30(日)15:05:50 No.722923355

>でも漢字も海外のゲームだと中国の字のフォントになってたりするよね (どう見ても繁体字だけどまぁいいか…)って諦められるよね

58 20/08/30(日)15:05:51 No.722923363

俺なんてスマホなけりゃ漢字書けないぞ

59 20/08/30(日)15:05:55 No.722923388

「今日は日曜日の祝日です」をスラスラ読むのが難しいって聞いた

60 20/08/30(日)15:06:07 No.722923440

トリケラトプス トライセラトップス

61 20/08/30(日)15:06:08 No.722923451

なるほど中国人キャラの~アルもそうなのか

62 20/08/30(日)15:06:14 No.722923480

ロシア語は読むのは意外と行けるけど正確に理解すんのこれやばくない?って独学してて思う

63 20/08/30(日)15:06:28 No.722923534

漢字については日本人も大半の人がろくにマスターしてないのがひどい …漢字いらなくね?

64 20/08/30(日)15:06:36 No.722923592

マーの一言で5種類くらいの意味を持つ中国語も酷いよ… 発音で意味変えすぎだろ…

65 20/08/30(日)15:06:41 No.722923615

ネコ

66 20/08/30(日)15:06:44 No.722923624

そう言われると漢字多いな 覚えるの難しい言語No.1なのでは

67 20/08/30(日)15:06:47 No.722923644

日本人ですら音訓音みたいな感じの読み方させられると狂うからな

68 20/08/30(日)15:06:55 No.722923681

>アラビア語は難しいイメージはあるけどハングルみたいに覚えてしまえばってタイプだったり? 文語と口語が違ったりかなり難解

69 20/08/30(日)15:06:56 No.722923687

>漢字については日本人も大半の人がろくにマスターしてないのがひどい >…漢字いらなくね? 戦後本格的にそういう考えもあったらしい 常識的に考えて無理だろって即座に廃案になったけど

70 20/08/30(日)15:06:57 No.722923690

日本語は話すだけなら割とハードル低いけど書くとなると一気にハードル上がるな 他言語はそもそも発音数が多い

71 20/08/30(日)15:06:59 No.722923700

漢字が無いと文章がすごい長ったらしくなっちゃうから…

72 20/08/30(日)15:07:02 No.722923712

キリル文字は読み方だけなら1週間もあれば理解できるんよ 多すぎる屈折とそのたびに変化するアクセントと発音が鬼畜すぎるんだけど

73 20/08/30(日)15:07:04 No.722923737

>漢字については日本人も大半の人がろくにマスターしてないのがひどい >…漢字いらなくね? 変換に頼るとどんどん漢字を忘れていく…

74 20/08/30(日)15:07:08 No.722923761

>漢字については日本人も大半の人がろくにマスターしてないのがひどい >…漢字いらなくね? かんじしゃべらないとだけんあつかいされるし…

75 20/08/30(日)15:07:15 No.722923799

>漢字については日本人も大半の人がろくにマスターしてないのがひどい >…漢字いらなくね? それで教育で廃止して語彙力低下したのが隣国です

76 20/08/30(日)15:07:34 No.722923879

>ネコ この文字に意味なんてない

77 20/08/30(日)15:07:35 No.722923883

そもそも音読み訓読みってなんじゃい

78 20/08/30(日)15:07:42 No.722923919

ごす!

79 20/08/30(日)15:07:43 No.722923925

>日本語は話すだけなら割とハードル低いけど書くとなると一気にハードル上がるな >他言語はそもそも発音数が多い 日本語が発音平坦って言われるのはここだったか

80 20/08/30(日)15:07:45 No.722923936

「三月一日日曜日は祝日で月曜日が振替休日になります」 っていう問題があって 「どうやって 日 を使い分けるの!?」って聞かれたけど答えられない あと 「一本二本三本四本五本」で「 本 の読み方の違いどこでつけるの!?」とか 俺たちは本当雰囲気で漢字を読んでいる 

81 20/08/30(日)15:07:47 No.722923951

youtubeの海外のブラゲの宣伝とか日本人のスタッフいないの?ってくらい文章変だからな

82 20/08/30(日)15:07:50 No.722923963

中国人声でかいってよくいう人いるけどあれってヒソヒソ声だと言葉の意味変わるからとかなのかもしかして

83 20/08/30(日)15:07:52 No.722923973

>発音で意味変えすぎだろ… 喉痛めてうまくしゃべれないときとか日本語以上につらそうだな…ってよく思う

84 20/08/30(日)15:07:56 No.722923989

いいですよね ghoti(フィッシュ)

85 20/08/30(日)15:07:57 No.722923991

昔は雇用を求めて日本語勉強してる人が多かったんだろうけど今はアニメやゲームからの人が大半なんだろうな

86 20/08/30(日)15:08:03 No.722924023

インドヨーロッパ語族とはまるで違う文法が地味にハードル上げてるんじゃねえかなって… 逆にこっちが英語とか中国語とか覚えようとしてもそこで戸惑うし

87 20/08/30(日)15:08:03 No.722924026

>物によって数える呼び方?が変わっちゃうのも難しいって聞いたな >人間を1つ2つって言ったら失礼なことになるのがトラップ でも英語でもtwo pair of Scissorsとか数えるし...

88 20/08/30(日)15:08:13 No.722924052

空って時エグいと思う

89 20/08/30(日)15:08:14 No.722924055

喋るだけなら簡単な部類だけど読み書きで難易度がハネ上がる言語

90 20/08/30(日)15:08:14 No.722924056

漢字は絵文字なんだがな…

91 20/08/30(日)15:08:27 No.722924120

生の読みは100種ぐらいある 一般人でも30ぐらいは読み分け出来る必要がある

92 20/08/30(日)15:08:30 No.722924136

>漢字については日本人も大半の人がろくにマスターしてないのがひどい >…漢字いらなくね? 中国が悪い ノリでオリジナル漢字を作り出したのも悪い 名字全国民に作るときに書きミスしまくったのも悪い

93 20/08/30(日)15:08:30 No.722924137

ハングルは漢字と漢字の国の間なのに何があったの? しかも現地じゃ普通に漢字も使ってるし

94 20/08/30(日)15:08:30 No.722924140

ドイツ語みたいに男性女性中性で名詞が変わるのも難しいと思う 今どうなってるんだろう

95 20/08/30(日)15:08:33 No.722924155

>カタカナのが難しいのかと思ったけどシとかツとかあるもんな ツシの二つどころか ツシンソリの区別がつかないそうよ まぁ特にツシは顔に見えちゃうからとか

96 20/08/30(日)15:08:36 No.722924176

ついたち にち び じつ び じつ うーん…

97 20/08/30(日)15:08:40 No.722924190

漢字を廃止しましょう

98 20/08/30(日)15:08:46 No.722924207

文法似てるのってどこだったか…モンゴル?

99 20/08/30(日)15:08:46 No.722924210

>それで教育で廃止して語彙力低下したのが隣国です ハングルはハングルで文盲な人用に分かりやすく読み書き出来るように考えられた言語だからかなり覚えやすい方だね 正直英語より簡単だった

100 20/08/30(日)15:08:47 ID:1PAwvC0Y 1PAwvC0Y No.722924213

削除依頼によって隔離されました >…日本いらなくね?

101 20/08/30(日)15:08:56 No.722924255

>「一本二本三本四本五本」で「 本 の読み方の違いどこでつけるの!?」とか >俺たちは本当雰囲気で漢字を読んでいる  ippon nihon sanbon yonhon gohon

102 20/08/30(日)15:09:00 No.722924278

ローカライズおま国されても仕方ないよね

103 20/08/30(日)15:09:01 No.722924280

>マーの一言で5種類くらいの意味を持つ中国語も酷いよ… マー↑とマー→とマー→↑とマー↓→マー↑だっけ?

104 20/08/30(日)15:09:06 No.722924307

>「三月一日日曜日は祝日で月曜日が振替休日になります」 っていう問題があって >「どうやって 日 を使い分けるの!?」って聞かれたけど答えられない これ真面目になんで読めてんだろってぐらい酷いな…

105 20/08/30(日)15:09:08 No.722924325

>それで教育で廃止して語彙力低下したのが隣国です 漢字廃止しても単語は残るんだから語彙は減りませんけど…

106 20/08/30(日)15:09:11 No.722924341

漢字ひらがなカタカナを乗り越えた外人は和製英語でふざけんな!となると聞いた

107 20/08/30(日)15:09:14 No.722924357

>名字全国民に作るときに書きミスしまくったのも悪い 斉はちょっとどうにかしたほうが良いと思う

108 20/08/30(日)15:09:17 No.722924368

ひらがなでも ぶんせつごとに すぺーすいれて くれれば なんとかよめる つづけてかかれるとめまいがしてきてむりだ

109 20/08/30(日)15:09:21 No.722924385

そりゃ組み合わせによって変わるから仕方ないとさせてよ 英語もs要らなかったりtheついたりするでしょ!

110 20/08/30(日)15:09:24 No.722924398

>中国人声でかいってよくいう人いるけどあれってヒソヒソ声だと言葉の意味変わるからとかなのかもしかして 中国語YouTuberの人が「最近は大声で話す歳の行った人を恥ずかしいからやめてという若者も増えてきている」と言ってた

111 20/08/30(日)15:09:26 No.722924408

生ずる 生きる 生ビール 先生 生真面目 全部読み方違うんで助男

112 20/08/30(日)15:09:31 No.722924429

>まぁ特にツシは顔に見えちゃうからとか :/

113 20/08/30(日)15:09:33 No.722924439

厚切りジェイソンがネタにしてたけど 一二三の後に四はマジでホワイジャパニーズピーポーだよな…

114 20/08/30(日)15:09:35 No.722924447

スレッドを立てた人によって削除されました >ハングルは漢字と漢字の国の間なのに何があったの? >しかも現地じゃ普通に漢字も使ってるし オリジナリティを獲得したかったんじゃない? 結果バ…単純になったけど

115 20/08/30(日)15:09:39 No.722924467

>ローカライズおま国されても仕方ないよね 日本語がないのは英語でやるから別にいい 販売しないのはだめ

116 20/08/30(日)15:09:43 No.722924482

日本人が外国語苦手なのは 日本語に脳ミソの言語のリソース食われ過ぎてんじゃないかとたまに思う

117 20/08/30(日)15:09:46 No.722924494

100言語くらい勉強した人が一番ではないけどトップクラスではあるって言ってたな

118 20/08/30(日)15:09:50 No.722924511

もう言語と単位は統一させようぜ

119 20/08/30(日)15:10:00 No.722924547

発音は簡単だと言うけど音節単位のスピードは日本語が英語の倍なので結構聞き取りもダルいそうだ

120 20/08/30(日)15:10:07 No.722924580

ツイッターは日本語と相性がいい

121 20/08/30(日)15:10:09 No.722924590

>マー↑とマー→とマー→↑とマー↓→マー↑だっけ? マー↑2個あんじゃねえか!

122 20/08/30(日)15:10:18 No.722924630

上から3つめ何?

123 20/08/30(日)15:10:19 No.722924638

ᕦ(ツ)ᕤ

124 20/08/30(日)15:10:21 No.722924648

グラス!ガラス!

125 20/08/30(日)15:10:26 No.722924672

どの国も自国のこれ意味わかんねぇな…ってなってるとこは自覚してるんだ でもいまさら直せないんだ

126 20/08/30(日)15:10:28 No.722924684

>ツシの二つどころか >ツシンソリの区別がつかないそうよ >まぁ特にツシは顔に見えちゃうからとか クリリン→クソソソは申し訳ないけど笑った マリリン・マンソンとかも大変らしいね

127 20/08/30(日)15:10:32 No.722924704

萩 荻

128 20/08/30(日)15:10:32 No.722924706

ごす!かんじなんかなくてもはなしはつうじるぞ!

129 20/08/30(日)15:10:33 No.722924711

>名字全国民に作るときに書きミスしまくったのも悪い さいとうとわたなべは整理すべき 元が書き間違いなのに文字コード割くなんて馬鹿じゃないですか

130 20/08/30(日)15:10:36 No.722924729

>日本人が外国語苦手なのは >日本語に脳ミソの言語のリソース食われ過ぎてんじゃないかとたまに思う じゃあ日本人に日本語教えなければいいってことじゃん

131 20/08/30(日)15:10:38 No.722924738

日曜日とかいう理解必須にしてどう見分けるんだよって言われたら無理な単語

132 20/08/30(日)15:10:39 No.722924745

漢字も漢字で地名や人名で特別な読み方させるのもなんなの

133 20/08/30(日)15:10:43 No.722924770

3だけは日本語も中国語もサン言う

134 20/08/30(日)15:10:49 No.722924796

>オリジナリティを獲得したかったんじゃない? >結果バ…単純になったけど 凄い馬鹿そう

135 20/08/30(日)15:10:50 No.722924800

>一二三の後に四はマジでホワイジャパニーズピーポーだよな… ローマ数字ぐらいの規則がほしい… I II III IV V 一 二 三 四 五

136 20/08/30(日)15:10:52 ID:1PAwvC0Y 1PAwvC0Y No.722924807

スレッドを立てた人によって削除されました >>ハングルは漢字と漢字の国の間なのに何があったの? >>しかも現地じゃ普通に漢字も使ってるし >オリジナリティを獲得したかったんじゃない? >結果バ…単純になったけど ネトウヨくんオッスオッス

137 20/08/30(日)15:10:53 No.722924810

日 この一文字だけで読み方多すぎる問題

138 20/08/30(日)15:10:53 No.722924813

下から2番目なんて書いてあるの?

139 20/08/30(日)15:10:55 No.722924816

>上から3つめ何? 文構造、文章を作る時のルールとか丁寧語の種類とか

140 20/08/30(日)15:10:55 No.722924818

リピートアフターミー うま味

141 20/08/30(日)15:10:56 No.722924830

発音はすくないわけではなく区別してないだけなんですよ… 分かりやすいのだと「アンパンマンのマンガの本」のんは三通りの発音なんですよ でも全部んで扱うんですよ中国語だとこれ区別するんですよ

142 20/08/30(日)15:10:57 No.722924832

よく言われるけトップに難しいのは何だっけ…ギリシャ?

143 20/08/30(日)15:10:58 No.722924834

>どの国も自国のこれ意味わかんねぇな…ってなってるとこは自覚してるんだ >でもいまさら直せないんだ 実際英語圏も大分フィーリングらしいからな単語の聞き分け…

144 20/08/30(日)15:11:02 No.722924849

不知火

145 20/08/30(日)15:11:07 No.722924871

>上から3つめ何? 文法

146 20/08/30(日)15:11:16 No.722924918

>ごす!かんじなんかなくてもはなしはつうじるぞ! この喋り方は一行までしか読まれないぞ

147 20/08/30(日)15:11:16 No.722924919

>そもそも音読み訓読みってなんじゃい 元々日本語には文字がなかったから中国で使ってる漢字を借りた 日本語の意味と漢字の意味が同じやつは漢字だけ持ってきて読みは日本語にしたってのが訓読み 音読みは中国語の読みかたをそのまま使ったほう

148 20/08/30(日)15:11:18 No.722924928

欧米と東アジアとアフリカの人に難しい扱いされてるアラビア語凄いよね… どこかの文化圏にとっては簡単がない…

149 20/08/30(日)15:11:23 No.722924951

今更読み方を理屈で説明されたら逆に混乱すると思う

150 20/08/30(日)15:11:24 No.722924956

>リピートアフターミー >うま味 UMAMI

151 20/08/30(日)15:11:25 No.722924966

日本語は話すだけだとそこまで難易度は高くないと思う 読み書きがヤバイ

152 20/08/30(日)15:11:26 No.722924969

>「どうやって 日 を使い分けるの!?」って聞かれたけど答えられない 使い分けというか一日はついたちで日曜日はにちようびで祝日はしゅくじつってもう単語で読み方を覚えてるだけだなあ

153 20/08/30(日)15:11:33 No.722924998

外国の人も最近は 正 の時の意味はわかりそう

154 20/08/30(日)15:11:34 No.722925001

>上から3つめ何? 文の構造

155 20/08/30(日)15:11:36 No.722925015

>キリル文字は読み方だけなら1週間もあれば理解できるんよ >多すぎる屈折とそのたびに変化するアクセントと発音が鬼畜すぎるんだけど Ыが未だにうまく発音できない…

156 20/08/30(日)15:11:40 No.722925032

>日本語に脳ミソの言語のリソース食われ過ぎてんじゃないかとたまに思う あと単に高等教育が自国で賄えるの… 英語にしたって読める人は多いし

157 20/08/30(日)15:11:41 No.722925036

なんで言葉に男女があるんだよ殺すぞクソドイツ人頭おかしいだろ って思ってるけどよく考えたらなんでカタカナひらがな漢字混じってんだに比べたら理解できた

158 20/08/30(日)15:11:41 No.722925038

>漢字ひらがなカタカナを乗り越えた外人は和製英語でふざけんな!となると聞いた ケンジはビルに行きました...?ビルって誰だよ!?(アメリカじん)

159 20/08/30(日)15:11:44 No.722925056

絵文字って便利だよねって今の世の中になって思う

160 20/08/30(日)15:11:52 No.722925111

あと「ひらがなとカタカナと漢字があるから単語ごとに空白開ける必要ないよな!」って日本語のノリも海外の人からしたら厄介この上ないと思う

161 20/08/30(日)15:11:54 No.722925117

>日本人が外国語苦手なのは >日本語に脳ミソの言語のリソース食われ過ぎてんじゃないかとたまに思う 日本語で基礎INT箸で基礎DEXに補正を掛けるのだ…

162 20/08/30(日)15:11:58 No.722925137

かカにニは線が1本追加されてるから難易度低い へヘはにほんじんでもわかんない

163 20/08/30(日)15:12:01 No.722925153

>なんで言葉に男女があるんだよ殺すぞクソドイツ人頭おかしいだろ >って思ってるけどよく考えたらなんでカタカナひらがな漢字混じってんだに比べたら理解できた ラテン語からの伝統だし…

164 20/08/30(日)15:12:03 No.722925170

>もう言語と単位は統一させようぜ こうなると恐らく英語になるだろうけどかなり大変だと思うぞ