虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

20/08/24(月)15:04:34 今海外... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1598249074561.png 20/08/24(月)15:04:34 No.721102859

今海外のアプリ作者に機能追加のお願いのメールを送ったんだけどなんで俺は休みの日に英文でビジネスメールを書いているんだろうな…って気分になった ああいう文章を真面目に書くのほんと難しい…

1 20/08/24(月)15:05:26 No.721103067

年中休みだから休みの日ってこと?

2 20/08/24(月)15:05:27 No.721103068

でも俺海外の人に真面目な日本語でメール書かれたら嬉しいよ

3 20/08/24(月)15:05:39 No.721103118

インテリ!

4 20/08/24(月)15:06:42 No.721103349

>年中休みだから休みの日ってこと? 有給だよ!

5 20/08/24(月)15:08:24 ID:S0fiu6MA S0fiu6MA No.721103725

仕事の範疇なら仕事の日にやればいいのでは…?

6 20/08/24(月)15:09:00 No.721103858

>でも俺海外の人に真面目な日本語でメール書かれたら嬉しいよ 台湾の人です… 相手がどの国でも英語でメールのやりとりをするのがいちばん正確に伝わるからね

7 20/08/24(月)15:10:30 No.721104198

Hey!USA!

8 20/08/24(月)15:10:34 No.721104213

そうじゃない

9 20/08/24(月)15:10:52 No.721104287

めっちゃメモリリークしてるけどどうにかなんねーの?ってメールを拙い語学力でやり取りして 作者も丁寧に返信とアプリ更新を繰り返してくれたんだけど もっといいアプリがあったのであっさり乗り換えてその後どう?ってメールも無視したことある

10 20/08/24(月)15:11:15 No.721104370

最近は機械翻訳の精度が上がってすごく楽になった

11 20/08/24(月)15:11:16 ID:S0fiu6MA S0fiu6MA No.721104373

スレッドを立てた人によって削除されました 社会人あきGJ!

12 20/08/24(月)15:12:31 No.721104633

英語はメールとしての文面がこれでいいのかよくわからん…

13 20/08/24(月)15:12:38 No.721104671

>もっといいアプリがあったのであっさり乗り換えてその後どう?ってメールも無視したことある なんてひどいことを…

14 20/08/24(月)15:13:13 No.721104788

>仕事の範疇なら仕事の日にやればいいのでは…? 個人の趣味だし仕事中に職場のパソコンからメール送ったら怒られるよお

15 20/08/24(月)15:13:22 No.721104832

>社会人あきGJ! >あき

16 20/08/24(月)15:13:28 No.721104864

あきて

17 20/08/24(月)15:13:57 ID:I2FFG5nQ I2FFG5nQ No.721104970

スレッドを立てた人によって削除されました 平日昼間の無職の謎イキリ

18 20/08/24(月)15:14:24 No.721105058

そういうのはいいんで…

19 20/08/24(月)15:17:39 No.721105756

>めっちゃメモリリークしてるけどどうにかなんねーの?ってメールを拙い語学力でやり取りして >作者も丁寧に返信とアプリ更新を繰り返してくれたんだけど >もっといいアプリがあったのであっさり乗り換えてその後どう?ってメールも無視したことある 笑ったけどまあそうするよね

20 20/08/24(月)15:18:47 ID:I2FFG5nQ I2FFG5nQ No.721106060

趣味でアプリ作る奴はたくさん知ってるけど趣味で作るアプリを外部委託する奴って初めて見た気がする しかもわざわざ外国人に

21 20/08/24(月)15:20:14 No.721106356

>趣味でアプリ作る奴はたくさん知ってるけど趣味で作るアプリを外部委託する奴って初めて見た気がする >しかもわざわざ外国人に まあコスト考えたらその方が合理的かもしれん

22 20/08/24(月)15:20:31 No.721106398

…俺には普通に海外の人が作ったアプリに機能追加してくれない?って問い合わせしたようにしか見えんのだが…

23 20/08/24(月)15:20:32 No.721106411

>趣味でアプリ作る奴はたくさん知ってるけど趣味で作るアプリを外部委託する奴って初めて見た気がする >しかもわざわざ外国人に 外部委託とかじゃないよ…ストアに公開されてるアプリのフィードバックのフォームからメールを送っただけ

24 20/08/24(月)15:21:56 No.721106712

それはビジネスメールではないのでは…?ただの要望送ってるだけでは…?

25 20/08/24(月)15:25:04 No.721107325

日本語の読解力すらあやしい「」に英文メールの話は早かったな!

26 20/08/24(月)15:25:28 No.721107420

赤の他人にお願いするんだからそれなりに礼節を持って接するだろうよ… ここじゃよくはやくしろやくめでしょとか書かれるけどそんなん普通やらないかんな

27 20/08/24(月)15:26:29 No.721107631

英会話の出だしなんて how are you ? i fine thank you and youだろ?

28 20/08/24(月)15:27:36 No.721107875

gitのフォーラムに書き込んだって事?

29 20/08/24(月)15:27:47 No.721107908

>それはビジネスメールではないのでは…?ただの要望送ってるだけでは…? 気分になったって言ってるでしょ… 見ず知らずの相手へ伝えるものだから砕けた文面じゃダメだし相手へ意図が伝わらなくてもダメだしスパムと勘違いされてもダメだしビジネスメール書くときと同じぐらい気を配るものなのよ

30 20/08/24(月)15:28:53 No.721108173

>ここじゃよくはやくしろやくめでしょとか書かれるけどそんなん普通やらないかんな 見ず知らずの人からそんなメール飛んで来たら即ゴミ箱に入れるよね普通

31 20/08/24(月)15:29:21 No.721108275

ほどほどに褒めて承認欲求を満たしつつ要望ガンガン出して実装させるんだ そのうち追加機能が初期コンセプトと喧嘩してキメラ化してグチャグチャになるんだ そこで他のアプリに乗り換えるとこれはもうセックス以上の快楽だッ

32 20/08/24(月)15:29:40 No.721108341

>ほどほどに褒めて承認欲求を満たしつつ要望ガンガン出して実装させるんだ >そのうち追加機能が初期コンセプトと喧嘩してキメラ化してグチャグチャになるんだ >そこで他のアプリに乗り換えるとこれはもうセックス以上の快楽だッ くたばれ

33 20/08/24(月)15:30:43 No.721108554

英語でビジネスメール書けるとかインテリかよ…

34 20/08/24(月)15:31:46 No.721108804

書き込みをした人によって削除されました

35 20/08/24(月)15:32:07 No.721108885

うるせ~~~~~ 知らね~~~~~ Dee   pL

36 20/08/24(月)15:34:02 No.721109272

堅い文章ならDeepLよりGoogleのほうが向いてると思うよ

37 20/08/24(月)15:36:47 No.721109859

DeepLや未来は思いっきり適当翻訳かますからコミュニケーションで使ったらだめだよ

38 20/08/24(月)15:38:00 No.721110114

Dear xxxx, PLEASE FIX YOUR TERRIBLE APP, IMMIDIATELY. FUCK をオブラートに包んで送ればいいんだから簡単だよ

39 20/08/24(月)15:38:16 No.721110170

This is a pen

40 20/08/24(月)15:41:05 No.721110737

>Dear xxxx, >PLEASE FIX YOUR TERRIBLE APP, IMMIDIATELY. >FUCK >をオブラートに包んで送ればいいんだから簡単だよ 伝えたいことがterribleすぎる…

41 20/08/24(月)15:41:29 No.721110811

>DeepLや未来は思いっきり適当翻訳かますからコミュニケーションで使ったらだめだよ 平気で使ってるわ 俺が彼女できないのはそれが原因だったか

42 20/08/24(月)15:43:08 No.721111142

原文も乗せとけ

43 20/08/24(月)15:44:34 No.721111451

fack you

44 20/08/24(月)15:45:23 No.721111596

なんで俺は休みの日にビジネスメール書いてるんだろうなって気分になった ではなく なんで俺は休みの日にビジネスメール書いてるみたいな気分になってるんだろうなと思った なら意図する所が伝わったんじゃないかな 英文とにらめっこしすぎて日本語能力の方が疲れちゃったんだな

45 20/08/24(月)15:52:16 No.721112979

巧妙な叙述トリックだな

46 20/08/24(月)15:53:18 No.721113173

赤ペン先生はかしこいな…

47 20/08/24(月)15:56:19 No.721113782

Hi Openisu... Thank you

48 20/08/24(月)15:57:17 No.721113967

>平気で使ってるわ >俺が彼女できないのはそれが原因だったか DeepLテメェ後半の文まるまる省略してんじゃねぇ! 意味通じるならまだしもそれないと訳分からなくなるだろうが!!11

49 20/08/24(月)15:59:11 No.721114318

ただでさえビジネスメール書くのめんどくさいのにスレ「」はえらいな

50 20/08/24(月)15:59:55 No.721114471

>ほどほどに褒めて承認欲求を満たしつつ要望ガンガン出して実装させるんだ >そのうち追加機能が初期コンセプトと喧嘩してキメラ化してグチャグチャになるんだ ここで機能追加をためらう開発者は偉いよな

51 20/08/24(月)16:00:12 No.721114539

>Hi >Openisu... >Thank you 怪文書すぎる…

52 20/08/24(月)16:01:47 No.721114830

外人はきっとopen is youってなんだろな?って思う

53 20/08/24(月)16:02:44 No.721115028

ビジネスメール書くことすらめっちゃ時間かかっちゃう

54 20/08/24(月)16:02:58 No.721115080

挨拶とお別れと感謝の一言は相手の母国語でやると好感度は上がる

55 20/08/24(月)16:03:36 No.721115211

>外人はきっとopen is youってなんだろな?って思う いやとりあえずググると思う そしてimgを見る羽目になって Oh...crazy jp...とか言う

↑Top