虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

20/07/20(月)11:33:24 ID:HCTi23MY キタ━━━━━... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1595212404060.jpg 20/07/20(月)11:33:24 ID:HCTi23MY HCTi23MY No.710146444

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

1 20/07/20(月)11:34:34 No.710146648

焚書?

2 20/07/20(月)11:35:00 No.710146711

サンスクリット文字で書かれてるのかな梵書

3 20/07/20(月)11:36:02 No.710146875

サンスクリット語流行ってるのか

4 20/07/20(月)11:37:12 No.710147087

変換で梵を出すほうが難しいだろ

5 20/07/20(月)11:37:13 No.710147088

バカが頭をひねって打ち込んでるのか OCRで原稿でも読ませてチェックミスってんのか

6 20/07/20(月)11:37:42 No.710147170

どう変換したら梵書なんて出てくるんだ…

7 20/07/20(月)11:38:44 No.710147325

焚書 梵書 似てる!

8 20/07/20(月)11:38:46 No.710147330

禁書とかならまだ雰囲気にもわからんでもないんだが…

9 20/07/20(月)11:39:08 No.710147390

言葉を知らないのと似てる文字との区別付いてないから生まれるワード

10 20/07/20(月)11:39:46 No.710147476

梵署坑呪

11 20/07/20(月)11:40:01 No.710147521

ぼんしょって読んでるんでしょ 梵の字の方が中二病的に身近だし先に覚えるもの

12 20/07/20(月)11:40:21 No.710147574

焚書って口頭で聞かないから最近まで読みがおぼろげだった

13 20/07/20(月)11:40:55 No.710147677

ぼ…梵書

14 20/07/20(月)11:41:13 No.710147716

焚書坑儒って熟語知っててなぜ間違う

15 20/07/20(月)11:41:32 No.710147761

一瞬何がおかしいかわからんかった 当たり前に使われるとスルーしてしまいそう

16 20/07/20(月)11:42:38 No.710147943

ぼんしょ ってうつと梵鐘が候補に上がるから そこから鐘削除して書を加えたんじゃなかろうか

17 20/07/20(月)11:42:41 No.710147949

俺はこのスレ見るまでたくしょだと思ってたよ

18 20/07/20(月)11:42:46 No.710147967

懐かしいな梵語…大学で専攻だったんだ

19 20/07/20(月)11:43:23 No.710148073

うんとこどっこい書っと…

20 20/07/20(月)11:43:42 No.710148125

俺も最初はたきしょって読んでた

21 20/07/20(月)11:44:00 No.710148160

サンスクリット語の本なのかブラフマンについての本なのか…

22 20/07/20(月)11:44:01 No.710148165

>梵書 ググったらふんもぼんも両方出てきたやさしあじを感じた

23 20/07/20(月)11:44:16 No.710148221

仏教の書物

24 20/07/20(月)11:44:32 No.710148264

こういう勘違いは誰しも大なり小なりあるから笑えないよ…

25 20/07/20(月)11:44:47 No.710148308

俺もたまに斉藤と斎藤を間違えるわ

26 20/07/20(月)11:44:49 No.710148311

>俺はこのスレ見るまでたくしょだと思ってたよ 念

27 20/07/20(月)11:45:17 No.710148404

焚書だと思って読んで出たから何がおかしいのか分からなかった…

28 20/07/20(月)11:45:30 No.710148447

>懐かしいな梵語…大学で専攻だったんだ なぜ梵語を…

29 20/07/20(月)11:45:48 No.710148497

焚書坑儒まで来て間違えてるのはちょっと分からない…

30 20/07/20(月)11:45:50 No.710148506

矩形波倶楽部をずっと短形派倶楽部と勘違いしてたの思い出した

31 20/07/20(月)11:45:55 No.710148521

焚書坑濡を知ってれば誤字なんて起きないだろ

32 20/07/20(月)11:46:58 No.710148703

梵書目録

33 20/07/20(月)11:47:40 No.710148815

>>懐かしいな梵語…大学で専攻だったんだ >なぜ梵語を… インド哲学ではメジャーだからな

34 20/07/20(月)11:47:47 No.710148832

全部梵字で書かれてる本

35 20/07/20(月)11:47:54 No.710148854

梵字はかっこいいからな…

36 20/07/20(月)11:48:11 No.710148889

カーン吹いた

37 20/07/20(月)11:48:25 No.710148937

メガテンやサザンアイズでヒンディー拗らせる子は一定数いる…

38 20/07/20(月)11:48:28 No.710148947

古代インドの物語 梵書

39 20/07/20(月)11:50:00 No.710149197

梵語がぼんごなのは知ってたけど焚書の読みは今はの今まで間違えてたわ… 確かによく見たら違う字だ…

40 20/07/20(月)11:50:03 No.710149202

さっき梵書坑儒で検索してみたらもしかして?みたいなのが出ずに焚書坑儒の説明が出てきたから間違ってるのに気づきにくそう

41 20/07/20(月)11:50:40 No.710149306

リグヴェーダとかのことだよ

42 20/07/20(月)11:52:16 No.710149569

ヴェーダもたくさんあるからな

43 20/07/20(月)11:54:47 No.710149973

そよぎしょ!

44 20/07/20(月)11:56:20 No.710150217

>焚書坑儒って熟語知っててなぜ間違う 読めねえ!

45 20/07/20(月)11:56:24 No.710150229

炊本って書いてる人がいてどうやって変換したのかわかりやすかった まあ本当に炊本ってスラングはあるしそっちも割と悪の行いなんだが…

46 20/07/20(月)11:56:27 No.710150240

>こういう勘違いは誰しも大なり小なりあるから笑えないよ… 今回は勘違い起こしながらの主張が悉く当たり強いのがマズい

47 20/07/20(月)11:56:38 No.710150263

瀟洒の洒を酒と間違えたりわりとよくある

48 20/07/20(月)11:57:05 No.710150348

>こういう勘違いは誰しも大なり小なりあるから笑えないよ… ただ知らないだけなら普段使わない言葉だし恥ずかしくはないだろうけど こういう問題に首突っ込む以上は最低限知っててほしい気持ちはある…

49 20/07/20(月)11:57:24 No.710150401

焚き火も今のご時世だとキャンプとかじゃないとできないし

50 20/07/20(月)11:57:35 No.710150430

鳥栖

51 20/07/20(月)11:58:28 No.710150577

書を燃せよ 儒者を埋めよう

52 20/07/20(月)11:59:11 No.710150694

そよぎしょ?

53 20/07/20(月)11:59:38 No.710150758

ずっとたくしょって読んでたのを思い出した

54 20/07/20(月)11:59:40 No.710150763

焚書梵書

55 20/07/20(月)12:00:09 No.710150848

梵英心きたな…

56 20/07/20(月)12:00:10 No.710150858

こういうの嫌だから自信が持てない漢字は一度辞書通してるな… ここで書く時はてきとーだけど真面目な話する時に間違えると恥ずかしいし

57 20/07/20(月)12:00:15 No.710150870

「ふんしょ」を変換して梵書出すの至難の業じゃない?

58 20/07/20(月)12:01:10 No.710151036

अवांश…

59 20/07/20(月)12:01:33 No.710151116

どう変換してるんだろくこれ…

60 20/07/20(月)12:01:45 No.710151149

>まあ本当に炊本ってスラングはあるしそっちも割と悪の行いなんだが… なんで炊くって言うんだろう

61 20/07/20(月)12:01:47 No.710151155

たきあじ

62 20/07/20(月)12:02:00 No.710151196

憤死ょ

63 20/07/20(月)12:02:28 No.710151276

>「ふんしょ」を変換して梵書出すの至難の業じゃない? はじめから梵書で覚えててぼんしょで変換してるんでは

64 20/07/20(月)12:02:34 No.710151295

説教目的で難しい言葉使う奴ほど間違ってる偏見

65 20/07/20(月)12:03:01 No.710151368

三浦春馬のあれで訃報と朗報の区別がつかない人がかなりいた

66 20/07/20(月)12:03:01 No.710151370

もしや焚書してもしなくても知性には一切問題ないのでは

67 20/07/20(月)12:03:12 No.710151405

インさんはどう思う?

68 20/07/20(月)12:03:19 No.710151419

た…焚書

69 20/07/20(月)12:03:53 No.710151526

>三浦春馬のあれで訃報と朗報の区別がつかない人がかなりいた 流石にそれはないだろうニュースでもよく見かける言葉じゃん…

70 20/07/20(月)12:04:01 No.710151555

訃報はいまだにとほうって読んじゃう

71 20/07/20(月)12:04:16 No.710151606

ここだけの話ずっとたんしょって読んでた

72 20/07/20(月)12:04:19 No.710151619

やはり日本語は難しい! ローマ字にすべき!

73 20/07/20(月)12:04:21 No.710151630

>なんで炊くって言うんだろう 「自分でデータを吸い上げる」→「自吸い」→「自炊」だって説を聞いたことはある

↑Top